Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden
Arbeidsovereenkomst voor bedienden
BBTK
Gestorte droge lading
Gestorte lading
Gezelschapspersonen en persoonlijke bedienden
Los gestorte lading
Stortlading

Vertaling van "bedienden gestort " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bond der Bedienden, Technici en Kaders | Bond van Bedienden, Technici en Kaders | BBTK [Abbr.]

Syndicat des employés, techniciens et cadres | SETCA [Abbr.]


gestorte lading | los gestorte lading

chargement en vrac


gestorte droge lading | los gestorte lading | stortlading

cargaison solide en vrac


Paritair Comité voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk

Commission paritaire pour employés de l'industrie textile et de la bonneterie


Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden

Commission paritaire auxiliaire pour employés


arbeidsovereenkomst voor bedienden

contrat de travail d'employé


Gezelschapspersonen en persoonlijke bedienden

Personnel de compagnie et valets de chambre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze bijdrage is per kwartaal verschuldigd op de lonen betaald gedurende de periode van 1 januari 2017 tot en met 31 december 2018 en wordt door het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk" geïnd en op de sectie "Opleiding" gestort.

Cette cotisation est due par trimestre sur les salaires payés pendant la période allant du 1 janvier 2017 au 31 décembre 2018 et est encaissée par le "Fonds de sécurité d'existence pour les employés de l'industrie textile et de la bonneterie" et est versée au profit de la section "Formation".


Art. 11. De directeur-generaal krijgt een delegatie om, overeenkomstig de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten en de wet van 26 december 2013 betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de carenzdag en begeleidende maatregelen, beslissingen te nemen inzake ontslag van het niet-statutair personeel, op voorwaarde dat de wettelijke opzegtermijn in acht wordt genomen en er geen enkele vergoeding wordt gestort.

Art. 11. La délégation est accordée au directeur général pour prendre, en application de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et de la loi du 26 décembre 2013, concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés en ce qui concerne les délais de préavis et le jour de carence ainsi que de mesures d'accompagnement, les décisions en matière de licenciement du personnel non statutaire, à condition que le délai de préavis légal soit respecté et qu'aucune indemnité ne soit versée.


Art. 7. De raad van bestuur van de VZW "Tewerkstellings- en opleidingsfonds voor de bedienden van de non-ferro sector" beslist over de aanwending van de gestorte bijdragen.

Art. 7. Le conseil d'administration de l'ASBL "Fonds pour l'emploi et la formation des employés du secteur non-ferreux" décide de l'affectation des sommes versées.


Art. 2. Het bedrag van de werkgeversbijdrage die aan het fonds gestort wordt, op basis van artikel 11 van voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 1991, wordt, overeenkomstig titel XIII, hoofdstuk VIII, afdelingen 1 en 2 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen, vastgesteld op : 0,20 pct. van de bruto weddemassa van de werknemers onder arbeidsovereenkomst voor bedienden voor de periode van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016.

Art. 2. Le montant de la cotisation patronale versée au fonds sur la base de l'article 11 de la convention collective de travail du 21 mai 1991 précitée, s'élève, conformément au titre XIII, chapitre VIII, sections 1ère et 2 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses, à : 0,20 p.c. de la masse salariale brute des travailleurs sous contrat de travail d'employé, pour la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Vormingsinspanningen Van de hierboven vermelde totaal gestorte middelen zal een bedrag gelijk aan de bijdrage van 0,05 pct. op de brutolonen van de bedienden integraal gebruikt worden voor collectieve opleidingsprojecten.

Art. 4. Efforts de formation Dans les fonds totaux récoltés mentionnés ci-dessus, une partie égale à 0,05 p.c. de la masse des appointements bruts des travailleurs sous contrat de travail d'employé sera intégralement utilisée pour des projets collectifs de formation.


" Art. 14. Voor de dossiers ingediend bij het fonds volgens de door het beheerscomité vastgestelde regels kan een onderneming van het fonds nooit een bedrag verkrijgen dat hoger is dan het bedrag dat zij voor haar bedienden gestort heeft sedert 1 januari 2010 uit hoofde van een bijdrage van 0,15 pct.

" Art. 14. Pour les dossiers introduits au fonds suivant les règles fixées par le comité de gestion, une entreprise ne peut jamais obtenir du fonds un montant supérieur à celui qu'elle a versé pour ses employés à partir du 1 janvier 2010, au titre de la cotisation de 0,15 p.c.


Deze werkgeversbijdrage wordt gestort aan het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de bedienden van de textielnijverheid en het breiwerk".

Cette cotisation patronale est versée au "Fonds de sécurité d'existence pour employés de l'industrie textile et de la bonneterie".


C. Sanctie Wanneer de procedure niet conform zou zijn nageleefd, zal een bijdrage van 1 870 EUR per ontslagen bediende gestort worden aan de paritaire opleidingsinstantie "Opleidings- en Tewerkstellingsfonds voor de Bedienden van de Metaalverwerkende nijverheid van Brabant (OBMB-FEMB)".

C. Sanction Si la procédure n'est pas suivie conformément aux dispositions susvisées, une contribution de 1 870 EUR par employé licencié sera versée à l'instance paritaire de formation "Fonds de Formation et de l'Emploi pour les Employés des Fabrications métalliques du Brabant (FEMB-OBMB)".


" Art. 14. Voor de dossiers voor de periode lopende vanaf 1 januari 2008 ingediend bij het fonds volgens de door het beheerscomité vastgestelde regels kan een onderneming van het fonds nooit een bedrag verkrijgen dat hoger is dan het bedrag dat zij voor haar bedienden gestort heeft sedert 1 januari 2008 uit hoofde van een bijdrage van 0,15 pct.

" Art. 14. Pour les dossiers relatifs à la période courant à partir du 1 janvier 2008 au fonds suivant les règles fixées par le comité de gestion, une entreprise ne peut jamais obtenir du fonds un montant supérieur à celui qu'elle a versé pour ses employés pour la période courant à partir du 1 janvier 2008 au titre de la cotisation de 0,15 p.c.


« Art. 14. Met uitzondering van de forfaitaire eenmalige bedragen uitgekeerd als aanmoediging tot de vorming van de nieuw aangeworven bedienden in toepassing van artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het sectorieel akkoord 1995-1996, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid op 20 februari 1995, kan een onderneming van het fonds nooit een bedrag verkrijgen dat hoger is dan het totale bedrag dat zij voor haar bedienden gestort heeft sedert 1 januari 1991 uit hoofde van de bijdrage van 0,25 pct., of sedert 1 januari 1993 uit hoofde van de bijdrage van 0,15 pct., of sedert 1 jan ...[+++]

« Art. 14. Hormis les montants forfaitaires non récurrents, versés au titre d'encouragement à la formation de nouveaux employés embauchés en application de l'article 4 de la convention collective de travail concernant l'accord sectoriel 1995-1996, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique le 20 février 1995, une entreprise ne peut jamais obtenir du fonds un montant supérieur à celui qu'elle a versé, pour ses employés depuis le 1 janvier 1991 au titre de la cotisation de 0,25 p.c., ou depuis le 1 janvier 1993 au titre de la cotisation de 0,15 p.c., ou, à partir du 1 janvier 1996, au titre de la coti ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedienden gestort' ->

Date index: 2021-04-11
w