Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedienden die normale voltijdse prestaties » (Néerlandais → Français) :

Art. 2. Vanaf 1 januari 2016 wordt aan alle meerderjarige of daarmee gelijkgestelde bedienden die normale voltijdse prestaties leveren een bruto maandwedde verzekerd van 1 697 EUR.

Art. 2. Il est assuré à partir du 1 janvier 2016 à tous les employés majeurs et assimilés, fournissant des prestations normales à temps plein, un appointement mensuel brut de 1 697 EUR.


Art. 5. Onder "normale voltijdse prestaties" worden verstaan : de werkelijk gepresteerde arbeid, aan normaal rendement, gedurende de normale wekelijkse arbeidsduur zoals bepaald in de artikelen 2 tot 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juni 2016, gesloten op het vlak van het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden (200), betreffende de arbeidsduur.

Art. 4. Par "prestations normales à temps plein", il faut entendre : le travail effectivement presté, à rendement normal, à concurrence de la durée hebdomadaire normale de travail, telle que visée par les articles 2 à 6 de la convention collective de travail du 9 juin 2016, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour employés (200), concernant la durée du travail.


Art. 2. Vanaf 1 januari 2012 wordt aan alle meerderjarige of daarmee gelijkgestelde bedienden die normale voltijdse prestaties leveren een brutomaandwedde verzekerd van 1.593,47 EUR.

Art. 2. Il est assuré à partir du 1 janvier 2012 à tous les employés majeurs et assimilés, fournissant des prestations normales à temps plein, un appointement mensuel brut de 1.593,47 EUR.


In afwijking van § 6 van onderhavig artikel wordt, voor de arbeiders die tewerkgesteld zijn in weekend- en overbruggingsploegen met een arbeidsprestatie van 12 uren per dag, afgesloten overeenkomstig de bepalingen opgenomen in de wet van 17 maart 1987 betreffende de invoering van nieuwe arbeidsregelingen in de ondernemingen en de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 42 betreffende de invoering van nieuwe arbeidsregelingen in de ondernemingen en die gelijkgesteld worden met voltijdse prestaties, een regeling getroffen waardoor zij per w ...[+++]

Par dérogation au § 6 du présent article, pour les ouvriers occupés dans une équipe de week-end ou une équipe relais avec prestations de 12 heures par jour, conclue en application des dispositions de la loi du 17 mars 1987 relative à l'introduction de nouveaux régimes de travail dans les entreprises et de la convention collective de travail n° 42 relative à l'introduction de nouveaux régimes de travail dans les entreprises et qui sont assimilés à des prestations à temps plein, une disposition est prise par laquelle ils recevront, par semaine, un montant total de cotisations patronales dans les chèques repas égal au montant total de cotis ...[+++]


Art. 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de bedienden van 18 jaar of ouder die normale voltijdse arbeidsprestaties leveren, alsmede van hun werkgevers die tot de bevoegdheid behoren van het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden (200).

Art. 2. La présente convention collective de travail s'applique aux employés de 18 ans ou plus accomplissant des prestations normales à temps plein, ainsi qu'à leurs employeurs ressortissant à la Commission paritaire auxiliaire pour employés (200).


Ondernemingen waar gelijktijdig, hetzij voor voltijdse prestaties, hetzij voor deeltijdse prestaties, hetzij voor beide, verschillende arbeidsregelingen van toepassing zijn en die inzake overuren verplicht zijn om artikel 26bis van de arbeidswet van 16 maart 1971 toe te passen, kunnen het aantal dagen, waarvoor een maaltijdcheque moet worden toegekend, berekenen door het aantal effectief gepresteerde uren van de werknemer tijdens het kwartaal te delen door het normale aantal ar ...[+++]

Les entreprises dans lesquelles, soit pour des prestations de travail à temps plein, soit pour des prestations de travail à temps partiel, soit pour les deux, différents régimes de travail sont simultanément d'application et qui en matière de prestations supplémentaires sont tenues d'appliquer l'article 26bis de la loi sur le travail du 16 mars 1971, peuvent calculer le nombre de jours pour lesquels un chèque-repas doit être octroyé en divisant le nombre d'heures de travail effectif normal ...[+++]


Art. 2. Vanaf 1 januari 2006 wordt aan alle meerderjarige of daarmee gelijkgestelde bedienden die normale voltijdse prestaties leveren een brutomaandwedde verzekerd van 1.400,44 EUR.

Art. 2. Il est assuré à partir du 1 janvier 2006 à tous les employés majeurs et assimilés, fournissant des prestations normales à temps plein, un appointement mensuel brut de 1.400,44 EUR.


Art. 4. De sociale partners komen overeen om tussen 1 juli 1998 en 31 december 1998 de minimumuurlonen, vermeld in onderstaande tabel, toe te passen, per beroepscategorie, rekening houdend met de normale voltijdse prestaties :

Art. 4. Les partenaires sociaux conviennent de retenir entre le 1 juillet 1998 et le 31 décembre 1998, par catégorie professionnelle, les rémunérations minima horaires présentées au tableau ci-après, compte tenu de prestations normales à temps plein :


Art. 2. Vanaf 1 januari 2004 wordt aan alle meerderjarige of daarmee gelijkgestelde bedienden die normale voltijdse prestaties leveren een bruto maandwedde verzekerd van 1 347,78 EUR.

Art. 2. Il est assuré à partir du 1 janvier 2004 à tous les employés majeurs et assimilés, fournissant des prestations normales à temps plein, un appointement mensuel brut de 1 347,78 EUR.


Art. 2. Vanaf 17 december 2001 wordt aan alle meerderjarige of daarmee gelijkgestelde bedienden die normale voltijdse prestaties leveren een brutomaandwedde verzekerd van 1 269,02 EUR.

Art. 2. Il est assuré à partir du 17 décembre 2001 à tous les employés majeurs et assimilés, fournissant des prestations normales à temps plein, un appointement mensuel de 1 269,02 EUR bruts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedienden die normale voltijdse prestaties' ->

Date index: 2025-07-23
w