Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve bediende
Bediende
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Drie dagen door de bediende te kiezen.
Kiezen
Kiezen van een nummer
Op afstand bediende uitrusting gebruiken
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Rekwisieten bepalen
Rekwisieten identificeren
Rekwisieten kiezen
Uitrusting gebruiken die vanop afstand bediend worden
Woonplaats kiezen
Woonplaats kiezen een bijzondere woonplaats kiezen

Traduction de «bediende te kiezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège




woonplaats kiezen:een bijzondere woonplaats kiezen

élire domicile:procéder à une élection spéciale de domicile




op afstand bediende uitrusting gebruiken | uitrusting gebruiken die vanop afstand bediend worden

utiliser un système de commande à distance


handmatig bediende gynaecologische onderzoekstafel en/of behandeltafel

table manuelle d’examen/de traitement gynécologique






rekwisieten kiezen | rekwisieten bepalen | rekwisieten identificeren

identifier des accessoires


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Duur van de afwezigheid : drie dagen door de bediende te kiezen tijdens de week waarin de gebeurtenis plaatsgrijpt of tijdens de daaropvolgende week;

Durée de l'absence : trois jours à choisir par l'employé dans la semaine où se situe l'événement ou dans la semaine suivante;


Duur : drie dagen door de bediende te kiezen binnen een periode van 12 dagen welke begint met de dag van het overlijden;

Durée : trois jours à choisir par l'employé dans une période de 12 jours commençant le jour du décès;


Duur : drie dagen door de bediende te kiezen binnen de vier maanden te rekenen vanaf de dag van de bevalling (1);

Durée : Trois jours à choisir par l'employé dans les 4 mois à dater du jour de l'accouchement (1);


Duur : twee dagen door de bediende te kiezen binnen een periode van 12 dagen welke begint met de dag van het overlijden;

Durée : deux jours à choisir par l'employé dans une période de 12 jours commençant le jour du décès;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
III. - Kort verzuim Art. 6. § 1. De bediende heeft het recht, met behoud van zijn normale wedde, ter gelegenheid van familiegebeurtenissen en voor de vervulling van de staatsburgerlijke verplichtingen of van de burgerlijke opdrachten welke hierna zijn opgesomd, van het werk afwezig te blijven voor een als volgt bepaalde duur : Reden en duur van de afwezigheid 1. Huwelijk van de bediende : drie dagen door de bediende te kiezen; 2. Huwelijk van een kind van de bediende of van zijn echtgeno(o)t(e), van een broer, zuster, schoonbroer, schoonzuster, van de vader, moeder, schoonvader, stiefvader, schoonmoeder, stiefmoeder, van een kleinkin ...[+++]

III. - Petit chômage Art. 6. § 1er. A l'occasion d'événements familiaux ou en vue de l'accomplissement des obligations civiques ou des missions civiles énumérées ci-après, l'employé a le droit de s'absenter du travail, avec maintien de sa rémunération normale, pour une durée fixée comme suit : Motifs et durée de l'absence 1. Mariage de l'employé : trois jours à choisir par l'employé; 2. Mariage d'un enfant de l'employé ou de son conjoint, d'un frère, d'une soeur, d'un beau-frère, d'une belle-soeur, du père, de la mère, du beaupère, du second mari de la mère, de la belle-mère, de la seconde femme du père, d'un petit-enfant de l'employ ...[+++]


De andere feestdagen die met een inactiviteitsdag samenvallen en waarvoor het paritair comité gekozen heeft om geen beslissing te nemen met betrekking tot hun vervanging, zullen vervangen worden door een dag te kiezen door de bediende in hetzelfde jaar en in overeenstemming met de modaliteiten voorzien in het arbeidsreglement voor het vaststellen van verlofdagen.

Les autres jours fériés qui coïncident avec des jours habituels d'inactivité et pour lesquels la commission paritaire a choisi de ne pas procéder au remplacement, seront remplacés par un jour à choisir par l'employé dans le courant de la même année et conformément aux modalités prévues par le règlement de travail pour la fixation des jours de congé.


1. Drie dagen voor het huwelijk van de bediende of het afleggen van een verklaring van wettelijke samenwoning bij de ambtenaar van de burgerlijke stand en dit overeenkomstig de artikelen 1475-1476 van het Burgerlijk Wetboek of het officieel neerleggen van een samenlevingscontract, door de bediende te kiezen tijdens de week waarin de gebeurtenis plaats heeft of tijdens de daaropvolgende week;

1. De trois jours pour le mariage de l'employé, ou le dépôt d'une déclaration de cohabitation légale auprès du fonctionnaire de l'Etat civil au sens des articles 1475-1476 du Code civil ou le dépôt officiel d'un contrat de vie commune, à choisir par l'employé dans la semaine où se situe l'événement ou dans la semaine suivante;


3. Tien dagen voor de bediende te kiezen binnen vier maanden te rekenen vanaf de bevalling, waarvan de eerste drie dagen met behoud van zijn normaal loon en de volgende zeven dagen met een uitkering in het raam van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, ter gelegenheid van de geboorte van een kind waarvan de afstamming langs zijn zijde vaststaat;

3. De dix jours, à choisir par l'employé dans les quatre mois à dater du jour de l'accouchement, dont les trois premiers jours avec maintien du salaire normal et les sept jours suivants avec une allocation dans le cadre de l'assurance soins de santé et indemnités, à l'occasion de la naissance d'un enfant dont la filiation est établie à son égard.


drie dagen door de bediende te kiezen tijdens de periode die begint met de dag van het overlijden en eindigt met de dag van de begrafenis.

trois jours à choisir par l'employé dans la période commençant le jour du décès et finissant le jour des funérailles.


drie dagen door de bediende te kiezen.

trois jours à choisir par l'employé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bediende te kiezen' ->

Date index: 2025-10-09
w