Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afkoelingsperiode
Bedenktijd
Bedenktijd na ondertekening

Vertaling van "bedenktijd van veertien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


afkoelingsperiode | bedenktijd

délai de réflexion | délai de renonciation | période de réflexion




bedenktijd na ondertekening

délai de résiliation après la signature
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— het zogenaamde « snelle » krediet kan beter vermeden worden om impulsaankopen te voorkomen; dit past in de quasi veralgemeende bedenktijd van veertien werkdagen om een consumentenkrediet op te zeggen (nieuw artikel 18 gewijzigd door de wet van 13 juni 2010 tot wijziging van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet) (9) ;

— il serait préférable d'éviter le crédit « rapide » pour prévenir les achats impulsifs; cette mesure est à rapprocher du délai de réflexion quasi généralisé de quatorze jours ouvrables pour renoncer à un crédit à la consommation (nouvel article 18 modifié par la loi du 13 juin 2010 modifiant la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation) (9) ;


Een handelaar die zich op die manier verbindt, kan echter niet even gemakkelijk zijn beslissing ongedaan maken als een particulier, die bijvoorbeeld veertien dagen bedenktijd heeft.

Or, un commerçant qui s'engage de la sorte n'a pas les mêmes droits de dédits qu'un particulier, comme une période de 14 jours durant laquelle il aurait le droit de se rétracter par exemple.


Het wetsontwerp past het systeem aan aan de bestaande praktijken, zelfs op de Belgische sites, dat wil zeggen dat het toestaat dat men onmiddellijk kan betalen, maar dat daartegenover staat dat de bedenktijd van zeven tot veertien dagen wordt verlengd.

Le projet de loi adapte le système aux pratiques existantes, même sur les sites belges il permet qu'on puisse payer directement mais, en contrepartie, le délai de réflexion passe de sept à quatorze jours.


Het wetsontwerp past het systeem aan aan de bestaande praktijken, zelfs op de Belgische sites, dat wil zeggen dat het toestaat dat men onmiddellijk kan betalen, maar dat daartegenover staat dat de bedenktijd van zeven tot veertien dagen wordt verlengd.

Le projet de loi adapte le système aux pratiques existantes, même sur les sites belges il permet qu'on puisse payer directement mais, en contrepartie, le délai de réflexion passe de sept à quatorze jours.




Anderen hebben gezocht naar : afkoelingsperiode     bedenktijd     bedenktijd na ondertekening     bedenktijd van veertien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedenktijd van veertien' ->

Date index: 2024-07-09
w