Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelingsplannen formuleren
Behandelplannen formuleren
Formuleren
Theoretisch model van een zaak formuleren voor therapie

Vertaling van "bedenkingen zal formuleren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
behandelingsplannen formuleren | behandelplannen formuleren

élaborer un plan de traitement




gebruikers van sociale diensten helpen bij het formuleren van klachten

aider les usagers de services sociaux à formuler des plaintes


theoretisch model van een zaak formuleren voor therapie

formuler un modèle de conceptualisation de cas pour la thérapie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het EC3 kan via de Commissie bedenkingen formuleren en suggesties doen op het gebied van internetbeheer.

L'EC3 pourra exprimer des préoccupations et formuler, par l'intermédiaire de la Commission, des propositions sur les questions relatives à la gouvernance d'Internet.


Het Vast Comité I wenst volgende punctuele voorstellen en bedenkingen te formuleren rekening houdend met het feit dat de commissie 24/24 uur en 7/7 dagen operationeel zal moeten zijn :

Le Comité permanent R souhaite formuler des propositions et réflexions ponctuelles, en tenant compte du fait que la commission devra être opérationnelle 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7:


Het Vast Comité I wenst volgende punctuele voorstellen en bedenkingen te formuleren rekening houdend met het feit dat de commissie 24/24 uur en 7/7 dagen operationeel zal moeten zijn :

Le Comité permanent R souhaite formuler des propositions et réflexions ponctuelles, en tenant compte du fait que la commission devra être opérationnelle 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7:


Op een infoavond kregen de reizigers de gelegenheid om hun bedenkingen bij het nieuwe IC/IR-plan te formuleren. Met de aanwezige groep van treinreizigers werd afgesproken dat ook de nationale leiding van de NMBS namens de groep van verontruste reizigers zal benaderd worden met onze voorstellen voor wijziging van het IC/IR-plan.

Au cours d'une soirée d'information, les voyageurs ont eu l'occasion de formuler leurs objections à propos du nouveau plan IC/IR Il a été convenu avec le groupe de voyageurs présents que l'on s'adresserait au nom du groupe des voyageurs inquiets à la direction de la SNCB pour lui soumettre les modifications que nous proposons au plan IC/IR La section locale estime que ce genre de réaction par la voie d'actions collectives est beaucoup plus efficace que l'envoi de lettres individuelles et qu'elle offre davantage de chances de succès.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het EC3 kan via de Commissie bedenkingen formuleren en suggesties doen op het gebied van internetbeheer.

L'EC3 pourra exprimer des préoccupations et formuler, par l'intermédiaire de la Commission, des propositions sur les questions relatives à la gouvernance d'Internet.


Daarom steunt het Comité het Commissievoorstel om voor het eerst een Europese partnerschapsgedragscode te formuleren en betreurt het de afwijzing door de Raad van zo’n instrument ten zeerste. Het is namelijk gericht op verhoging van de kwaliteit van partnerschappen in alle lidstaten en de landen met bedenkingen worden dan ook verzocht om hun standpunt te herzien. Die positie getuigt namelijk van een gebrek aan goede wil om met legitieme partners samen te werken.

soutient dès lors la proposition de la Commission européenne d'élaborer, pour la première fois, un code de conduite européen en matière de partenariat; déplore que le Conseil rejette un tel instrument, qui vise à améliorer la qualité des partenariats dans tous les États membres, et demande aux États membres réticents de reconsidérer leur position sur ce code de conduite, leur position actuelle faisant planer un doute quant à leur volonté de coopérer avec des partenaires légitimes;


Toch wil ik enkele bedenkingen formuleren. Eén, het is een goede zaak dat het Agentschap over voldoende financiële middelen zal beschikken om met speciale schepen de verontreiniging te bestrijden, indien een lidstaat hier om vraagt.

Premièrement, je salue le fait que l’Agence disposera des ressources nécessaires pour lutter contre la pollution à la requête d’un État membre, au moyen de navires spéciaux.


Uw rapporteur kan dit verslag niet afronden zonder enkele bedenkingen over de schuldenlast van de derde wereld en de mondialisering te formuleren.

Ce rapport se doit de conclure par quelques considérations sur la dette du Tiers Monde et sur la mondialisation en cours.


Tijdens deze openbare hoorzitting zullen de leden van de Commissie hun werk voorstellen aan een publiek dat de gelegenheid zal krijgen zijn bedenkingen daarbij te formuleren.

L'audition publique a pour but de permettre aux membres de la Commission AMPERE de présenter leurs travaux devant un public qui aura l'occasion de faire part de ses réflexions.


- Ik zal eerst verslag uitbrengen over de werkzaamheden van de gemengde parlementaire commissie belast met de fiscale hervorming, waarna ik mijn persoonlijke bedenkingen zal formuleren.

- Je présenterai d'abord le rapport des travaux de la commission mixte Réforme fiscale puis ferai part de mes réflexions personnelles.




Anderen hebben gezocht naar : behandelingsplannen formuleren     behandelplannen formuleren     formuleren     bedenkingen zal formuleren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedenkingen zal formuleren' ->

Date index: 2025-02-22
w