Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste toeristische routes bedenken
Bijzondere verkoopacties bedenken
Drankrecepten met botanische ingrediënten bedenken
Drankrecepten met botanische ingrediënten creëren
Drankrecepten met plantaardige ingrediënten bedenken
Drankrecepten met plantaardige ingrediënten creëren
Epidemie vanuit konstant aanwezig reservoir
GH-RH
Gerichte verkoopacties bedenken
Groeihormoon-releasing hormoon
Kan gaan staan vanuit zithouding
Op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen
PP
Pancreaspolypeptide
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
Somatostatine
Speciaal aangepaste toeristische routes bedenken
Speciale promoties bedenken
Speciale verkoopacties bedenken
Toeristische uitstapjes ontwikkelen
VIP
Vanuit een vliegtuig gelanceerde kruisvluchtraket
Vasoactive-intestinal polypeptide
Verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van
Verkopen vanuit een ongedekte positie
Zaaien vanuit het vliegtuig

Traduction de «bedenken vanuit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijzondere verkoopacties bedenken | speciale verkoopacties bedenken | gerichte verkoopacties bedenken | speciale promoties bedenken

concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions


verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | groeihormoon-releasing hormoon [GH-RH] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | pancreaspolypeptide [PP] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | somatostatine | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | vasoactive-intestinal polypeptide [VIP ...[+++]

Hypersécrétion du pancréas endocrine de:polypeptide:intestinal vaso-actif | pancréatique | releasing factor de l'hormone de croissance | somatostatine


drankrecepten met botanische ingrediënten bedenken | drankrecepten met botanische ingrediënten creëren | drankrecepten met plantaardige ingrediënten bedenken | drankrecepten met plantaardige ingrediënten creëren

créer des recettes de boissons à base de plantes


speciaal aangepaste toeristische routes bedenken | toeristische uitstapjes ontwikkelen | aangepaste toeristische routes bedenken | op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen

concevoir des itinéraires touristiques personnalisés | créer des itinéraires touristiques individuels | concevoir des itinéraires touristiques individuels | élaborer des itinéraires touristiques personnalisés


bezaaiing vanuit de lucht door middel van een vliegtuig | zaaien vanuit het vliegtuig

ensemencement aérien | semis par aéronef | semis par avion


regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

régularité au regard des statuts


verkopen vanuit een ongedekte positie

vente à découvert


kan gaan staan vanuit zithouding

capable de se mettre debout d'une position assise


vanuit een vliegtuig gelanceerde kruisvluchtraket

missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien | missile de croisière lancé depuis l'air | missile de croisière lancé par air


epidemie vanuit konstant aanwezig reservoir

épidémie liée à une source persistante
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(d) vrijwaringsmechanismen te bedenken en rigoureus ten uitvoer te leggen ter vermijding van negatieve neveneffecten op water van activiteiten die worden gefinancierd vanuit plattelandsontwikkeling;

(d) concevoir et appliquer de manière rigoureuse des mécanismes de sauvegarde afin d'éviter que les activités financées au titre du développement rural n'aient des effets négatifs sur l'eau;


(d) vrijwaringsmechanismen te bedenken en rigoureus ten uitvoer te leggen ter vermijding van negatieve neveneffecten op water van activiteiten die worden gefinancierd vanuit plattelandsontwikkeling;

(d) concevoir et appliquer de manière rigoureuse des mécanismes de sauvegarde afin d'éviter que les activités financées au titre du développement rural n'aient des effets négatifs sur l'eau;


Vanuit het federale niveau kan men geen oplossing bedenken of opleggen voor alle problemen die binnen een zone kunnen rijzen.

Le niveau fédéral ne peut ni imaginer ni imposer de solutions applicables à tous les problèmes qui peuvent surgir dans une zone.


Vanuit het federale niveau kan men geen oplossing bedenken of opleggen voor alle problemen die binnen een zone kunnen rijzen.

Le niveau fédéral ne peut ni imaginer ni imposer de solutions applicables à tous les problèmes qui peuvent surgir dans une zone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is dan ook zaak nieuwe instrumenten te bedenken; vanuit deze invalshoek moet u het mandaat benaderen.

Il faut donc inventer de nouveaux outils; c’est le mandat tel que vous devez le considérer.


10. merkt op dat er een grote verscheidenheid aan dialogen en overleg bestaat, die stuk voor stuk uitgaan van hun eigen structuur, opzet, frequentie en methode, waardoor het algehele beeld wordt versluierd en er verwarring ontstaat over het optreden van de EU op dit vlak; betreurt het feit dat ongeacht welke informatie er ook bestaat over de agenda's, doelen, ijkpunten of uitkomsten van dialogen en overleg op basis van overeenkomsten, ad hoc-dialogen en ad hoc-overleg, dialogen en overleg met gelijkgestemde derde landen of de politieke dialoog en het politiek overleg, deze niet het aspect van de mensenrechten omvat; merkt op dat de Raad noch de Commissie erin geslaagd is een methode te bedenken ...[+++]

10. souligne la multiplicité des dialogues et des consultations, tous dotés de structures, de formats, d'une périodicité et d'une méthodologie différents, avec pour résultat l'opacité et la confusion de l'action de l'Union dans ce domaine; déplore que les droits de l'homme soient omis de l'information disponible concernant l'ordre du jour, les objectifs, les valeurs de référence ou les résultats des dialogues et consultations, que ces derniers soient fondés sur des accords, qu'ils soient ad hoc, qu'ils aient lieu avec des pays de même sensibilité ou qu'ils soient de nature politique; constate qu'aucune méthode n'a été arrêtée par le Conseil ou par la Commission pour or ...[+++]


Wij moeten daarbij bedenken dat innoverende toepassingen doorgaans resulteren in het aanbod van goedkopere, beter functionerende of vanuit ecologisch opzicht beter verantwoorde producten op de markt of van diensten die vanuit organisatorisch of kwalitatief oogpunt beter en goedkoper zijn.

Pour ce faire, il est indispensable de bien comprendre les facteurs qui stimulent l’action novatrice. Il convient de noter que l’innovation permet de disposer de produits et de techniques de fabrication généralement meilleur marché, plus fonctionnels et écologiques et de services mieux organisés, de meilleure qualité et moins onéreux.


Ik heb altijd gezegd dat het niet mogelijk is om vanuit het kantoor van de minister van Binnenlandse Zaken een systeem te bedenken dat past bij de diverse situaties op lokaal niveau.

J'ai toujours dit qu'il n'était pas possible, depuis le bureau du ministre de l'Intérieur, d'imaginer un système, une sorte de costume sur mesure, pouvant convenir à l'extraordinaire diversité des situations rencontrées au niveau local, non seulement parce que les zones sont différentes, mais aussi leurs passés historiques.


w