Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedanken die aan onze discussies heeft bijgedragen " (Nederlands → Frans) :

Tot slot wil ik onze corapporteur en schaduwrapporteur, de heer Rosati, bedanken die aan onze discussies heeft bijgedragen namens de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, en ik wil niet verzuimen de heer García-Margallo y Marfil te bedanken voor – en dat is niet de eerste keer – zijn belangrijke en inspirerende bijdrage aan het macro-economische debat in dit Parlement.

Pour conclure, je souhaiterais remercier notre co-rapporteur et rapport fictif, M. Rosati, qui a contribué à nos discussions au nom du groupe socialiste au Parlement européen. Je ne voudrais pas oublier M. García-Margallo y Marfil, auquel j’adresse mes remerciements pour avoir - et ce n’est pas la première fois - apporté une contribution essentielle et fructueuse au débat macro-économique au sein de cette Assemblée.


Ik wil iedereen bedanken die aan dit debat heeft bijgedragen en eens zullen we toch overwinnen!

Un jour, nous gagnerons malgré tout!


Ik wil iedereen bedanken die aan dit succes heeft bijgedragen: de verschillende voorzitterschappen, met name het Belgische en het Hongaarse voorzitterschap, de Commissie en de leden van dit Parlement.

Je voudrais remercier tous ceux qui ont contribué à cette réussite: les différentes Présidences, - en particulier les Présidences belge et hongroise -, la Commission et les députés de la présente Assemblée.


1. In 2015 heeft België 6.250.000 euro bijgedragen aan de algemene middelen van UNRWA teneinde de voorspelbaarheid en de flexibiliteit van onze hulp te vrijwaren.

1. En 2015, la Belgique a contribué pour un montant de 6.250.000 euros aux moyens généraux d'UNRWA afin d'assurer la prédictibilité et la flexibilité de l'aide.


De delegatie van de Europese Unie in Sarajevo heeft overigens een communicatiestrategie ontwikkeld die de mentaliteit beoogt te veranderen. Onze diplomatieke post in Sarajevo heeft daar ruimschoots aan bijgedragen door actief deel te nemen aan conferenties, televisie-uitzendingen en ontmoetingen met jongeren.

La délégation de l'Union européenne à Sarajevo a par ailleurs développé une stratégie de communication qui vise à changer les mentalités, à laquelle notre poste diplomatique à Sarajevo a largement contribué, par une participation active à des conférences, émissions de télévision ou rencontres avec des jeunes.


Ik wil iedereen bedanken die daar positief toe heeft bijgedragen.

Je voudrais remercier tous ceux qui y ont apporté une contribution positive.


− (DA) Mevrouw de Voorzitter, ik wil iedereen, die aan deze discussie heeft bijgedragen, bedanken.

− Madame la Présidente, j’adresse mes remerciements à tous ceux qui ont contribué à ce débat.


Mevrouw de voorzitter, voor ik mijn toespraak afrond, zou ik al het personeel van de Rekenkamer dat aan de totstandkoming van dit verslag heeft bijgedragen, hartelijk willen bedanken.

Madame la Présidente, avant de mettre un terme à mon intervention, permettez-moi d'exprimer ma profonde reconnaissance à l'ensemble du personnel de la Cour des comptes qui, par son travail, a contribué à la réalisation de ce rapport.


Opgemerkt werd dat de derde vergadering van het Associatiecomité van 1 oktober 1998 heeft bijgedragen tot het aanhalen van de bilaterale betrekkingen en tot het vinden van oplossingen voor een aantal tussen de partijen ter discussie staande punten.

Il a relevé que la troisième réunion du comité d'association, qui s'est tenue le 1er octobre 1998, avait contribué à renforcer les relations bilatérales et à résoudre un certain nombre de questions en cours de discussion entre les deux parties.


Vele van deze acties bouwen voort op de resultaten van het vorige actieprogramma, dat in belangrijke mate heeft bijgedragen tot verbreding van de discussie over het sociaal beleid op gebieden van gemeenschappelijk belang (zoals de sociale zekerheid, de demografische ontwikkelingen, zwart werk enz.), en enkele ideeën zijn al omgezet in gedetailleerde sectorale actieplannen.

Une grande partie de ces actions mettent à profit les résultats du précédent programme, qui est parvenu à élargir le débat sur la politique sociale dans des domaines d'intérêt commun (ex: protection sociale, démographie, travail non déclaré), et certaines se trouvent déjà exposées dans des plans d'action sectoriels plus détaillés.


w