Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedanken dat hij vaart heeft gezet " (Nederlands → Frans) :

Ik wil ook de rapporteur bedanken dat hij vaart heeft gezet achter zijn werkzaamheden.

Je voudrais également remercier le rapporteur d’avoir travaillé si rapidement.


In het verslag wordt vastgesteld dat Turkije met name na de top EU-Turkije van 29 november 2015 vaart heeft gezet achter de hervormingen die ertoe moeten leiden dat wordt voldaan aan de voorwaarden van het stappenplan.

Dans ce rapport, la Commission constate que depuis le sommet UE-Turquie du 29 novembre 2015 plus particulièrement, la Turquie a accéléré son processus de réforme destiné à mettre en œuve les exigences de la feuille de route.


21. verklaart dat het vaart heeft gezet achter de ratificatie van de associatieovereenkomst / diepe en brede vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Oekraïne, gelijktijdig met de goedkeuring in de Verchovna Rada, om aldus uiting te geven aan zijn solidariteit met het Oekraïense volk in deze moeilijke periode en om zijn onvoorwaardelijke steun te geven aan diens aspiraties naar een beter leven in een democratisch land; wijst er daarbij op dat de inhoud van die overeenkomsten geen enkele bedreiging vormt voor ...[+++]

21. déclare que s'il a ratifié rapidement l'accord d'association et l'accord de libre-échange approfondi et complet avec l'Ukraine, en même temps que leur adoption par le Parlement ukrainien, c'était pour exprimer sa solidarité avec le peuple ukrainien en cette période difficile et pour marquer son soutien inconditionnel à sa quête d'une vie meilleure dans un pays démocratique; précise cependant que les dispositions desdits accords ne constituent nullement des marques de défis commerciaux ou géopolitiques lancés à la Fédération de Russie et que l'accord d'association ne doit pas entraver les bonnes relations de l'Ukraine avec ses voisin ...[+++]


José Manuel Barroso heeft zich zeer verdienstelijk gemaakt voor Europa en ik zou hem willen bedanken voor het buitengewone werk dat hij verzet heeft.

Monsieur Barroso a bien mérité de l’Europe et je voudrais le remercier pour l’extraordinaire travail qu’il a accompli.


Ik wil ook graag mijn collega Syed Kamall bedanken, omdat hij alles heeft gedaan wat hij kon doen om te helpen met de ontwerpresolutie.

Je voudrais également remercier mon collègue Syed Kamall, qui m’a aidée autant qu’il pouvait à élaborer la résolution.


Ik wil commissaris Ján Figel' nogmaals uitdrukkelijk bedanken omdat hij vaart zette achter dit programma zodat het mogelijk werd dat wij, de Raad en het Parlement, het programma vandaag samen kunnen bezegelen door onze handtekening te plaatsen.

Je souhaiterais remercier une nouvelle fois en particulier le commissaire Figel’ pour avoir donné une impulsion à ce programme et nous avoir permis de sceller ce programme ensemble, le Conseil et le Parlement, et de le signer aujourd’hui.


De ontmoeting van Dublin heeft de grondslag gelegd voor een nauwe samenwerking, en de fundamentele punten die hij uiteen heeft gezet zijn ook de fundamentele punten van de Commissie.

La réunion de Dublin a posé les jalons d’une coopération étroite et les points essentiels que Bertie a soulignés sont partagés par la Commission.


Hij juicht de stappen toe die Pakistan onlangs heeft gezet om het grensoverschrijdende terrorisme aan te pakken, en de maatregelen die India vervolgens heeft aangekondigd om de escalatie te keren.

Il s'est félicité des initiatives prises récemment par le Pakistan pour commencer à réprimer le terrorisme de part et d'autre de la frontière ainsi que des mesures de désescalade que l'Inde a annoncées à la suite de cela.


Hij nam nota van de stappen die de regering van Letland heeft gezet om ervoor te zorgen dat de gewijzigde wet volledig in overeenstemming met de OVSE-aanbevelingen terzake wordt toegepast; daardoor zullen niet-staatsburgers, met inbegrip van statenloze kinderen, meer kansen krijgen om het staatsburgerschap te verwerven en volledig in de Letse samenleving te worden opgenomen.

Il a pris acte des mesures adoptées par le gouvernement letton pour assurer la mise en oeuvre de la loi révisée, qui est pleinement conforme aux recommandations pertinentes de l'OSCE ; cela donnera davantage de possibilités aux non-citoyens, y compris aux enfants apatrides, d'acquérir la citoyenneté et de devenir des membres pleinement intégrés de la société lettone.


Het incident met de neergehaalde vliegtuigjes heeft ertoe geleid dat president Clinton uiteindelijk toch zijn handtekening heeft gezet onder de Cuban Liberty and Democracy Solidarity Act (beter bekend als de Wet-Helms/Burton), waartegen hij zich tot dan toe steeds had verzet.

Le President Clinton avait fini par signer le "Cuban Liberty and Democracy Solidarity Act of 1995" (plus connue sous le nom de "Loi Helms-Burton") a laquelle il avait en un premier temps oppose son veto.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedanken dat hij vaart heeft gezet' ->

Date index: 2020-12-22
w