Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "becijfert " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat van de auteur van het onderzoek wordt verwacht (zoals vermeld in het besluit van 5 december 2008) dat hij het aantal jobs die door de ontginning ter plaatse tot stand komen becijfert en aanpast;

Considérant que, comme mentionné dans l'arrêté du 5 décembre 2008, il est attendu du chargé d'étude qu'il précise et actualise le nombre d'emplois générés par l'activité extractive sur le site;


Overwegende dat de auteur van het effectenonderzoek voor het gewestplan het landbouwareaal dat de rechtstreekse invloed van huidige herziening ondergaat op om en bij de 24 ha becijfert; dat hij die verliezen evenwel relativeert daar geen enkel grootbedrijf significant wordt aangetast, meerdere bedrijfshoofden zijn op leeftijd zonder gekende overnemer, dat de verliezen geleidelijk zullen gebeuren volgens de voortgang van het ontginningsfront, waardoor telkenmale compensatiemaatregelen getroffen zullen kunnen worden;

Considérant que l'auteur de l'étude d'incidences de plan évalue à près de 24 hectares la superficie agricole utile directement impactée par la présente révision; qu'il relativise toutefois ces pertes car aucune exploitation importante n'est impactée significativement, plusieurs exploitants sont âgés et sans repreneur connu, les pertes apparaitront progressivement au fur et à mesure de l'avancement des fronts ce qui permettra la mise en place progressive des mesures de compensation;


Hoewel reeds erkend werd dat de waargenomen stijging van de laatste 100 jaar meer dan waarschijnlijk grotendeels toe te schrijven was aan een toename van het volume van het oceaanwater ten gevolge van verschillende factoren die te maken hebben met de opwarming van het klimaat, bevestigt deze studie voormelde bewering en becijfert ze de bijdrage van de opwarming van de oceanen aan de stijging van de zeespiegel en stelt deze naar boven bij.

S'il était déjà reconnu que l'élévation enregistrée au cours des 100 dernières années était plus que probablement liée en majeure partie à une augmentation du volume de l'eau des océans suite aux différents facteurs résultant du réchauffement climatique, cette étude vient conforter cette affirmation en chiffrant et réévaluant à la hausse la contribution du réchauffement des océans dans la montée du niveau des mers.


Het personeelsplan becijfert de personeelbehoeften van een federale overheidsdienst om zijn opdrachten te vervullen en duidt het niveau en de aard van de vereiste competenties aan, met andere woorden, de kwalitatieve en kwantitatieve personeelsbehoeften.

Le plan de personnel chiffre les besoins en personnel du service public fédéral pour lui permettre de remplir ses missions et indique le niveau et la nature des compétences requises. Il présente les besoins en personnel sur les plans quantitatif et qualitatif.


5. verlangt dat de Commissie in haar effectbeoordeling een beoordeling opneemt van de door de HLEG, Volcker en Vickers gedane alsmede de Franse en Duitse voorstellen voor structurele hervormingen, dat zij de kosten becijfert die het faillissement van een in de EU gevestigde bank tijdens de huidige crisis veroorzaakt voor zowel de overheidsfinanciën als de financiële stabiliteit, alsook de potentiële kosten voor de EU-bankensector en de mogelijke positieve en negatieve consequenties voor de reële economie, en dat zij informatie verstrekt over de aard van het huidige universele bankenmodel in de EU, inclusief omvang en balansen van de reta ...[+++]

5. demande avec insistance que l'analyse d'impact de la Commission comporte une évaluation des propositions de réformes structurelles du groupe d'experts de haut niveau, de la réforme Volker, de la réforme Vickers, ainsi que des réformes françaises et allemandes, qu'elle présente les coûts, tant pour les finances publiques que pour la stabilité financière, qu'entraînerait la faillite d'une banque implantée dans l'Union pendant la crise actuelle, ainsi que les coûts éventuels pour le secteur bancaire de l'Union et les possibles conséquences positives et négatives pour l'économie réelle, et qu'elle fournisse des informations sur la nature ...[+++]


5. verlangt dat de Commissie in haar effectbeoordeling een beoordeling opneemt van de door de HLEG, Volcker en Vickers gedane alsmede de Franse en Duitse voorstellen voor structurele hervormingen, dat zij de kosten becijfert die het faillissement van een in de EU gevestigde bank tijdens de huidige crisis veroorzaakt voor zowel de overheidsfinanciën als de financiële stabiliteit, alsook de potentiële kosten voor de EU-bankensector en de mogelijke positieve en negatieve consequenties voor de reële economie, en dat zij informatie verstrekt over de aard van het huidige universele bankenmodel in de EU, inclusief omvang en balansen van de reta ...[+++]

5. demande avec insistance que l'analyse d'impact de la Commission comporte une évaluation des propositions de réformes structurelles du groupe d'experts de haut niveau, de la réforme Volker, de la réforme Vickers, ainsi que des réformes françaises et allemandes, qu'elle présente les coûts, tant pour les finances publiques que pour la stabilité financière, qu'entraînerait la faillite d'une banque implantée dans l'Union pendant la crise actuelle, ainsi que les coûts éventuels pour le secteur bancaire de l'Union et les possibles conséquences positives et négatives pour l'économie réelle, et qu'elle fournisse des informations sur la nature ...[+++]


Het Rekenhof becijfert de kostprijs van het gerechtsgebouw op 280 miljoen euro, meer dan tot op heden gedacht.

La Cour des comptes chiffre le coût du palais de justice à 280 millions d'euros, soit un montant supérieur à celui prévu à ce jour.


Een volledige milieueffectrapportage wordt in het nieuwe voorstel niet gegeven, maar de Commissie becijfert de markt voor overheidsaankopen op 16% van het BBP van de EU (ca. EUR 1,5 mld.); ieder jaar worden er in de EU in totaal 110.000 personenauto's, 110.000 bestelauto's, 35.000 vrachtwagens en 17.000 bussen aangeschaft.

Si une analyse d'impact complète n'accompagne pas la nouvelle proposition, la Commission considère que les marchés publics représentent 16 % du PIB de l'Union européenne (soit environ 1,5 milliard d'euros), le nombre total des achats de véhicules représentant 110 000 voitures particulières, 110 000 véhicules utilitaires légers, 35 000 camions et 17 000 bus chaque année dans l'Union européenne.


De Commissie becijfert de gevraagde € 32 miljoen als volgt:

Le montant de 32 millions d'euros que demande la Commission s'établit comme suit:


In haar memorie van antwoord becijfert de verzoekende partij het bedrag van die apothekerskosten voor de periode van 1 januari 1996 tot 15 februari 1999 datum van inwerkingtreding van de wet op meer dan 96 miljoen.

Dans son mémoire en réponse, la partie requérante chiffre le montant de ces frais pharmaceutiques, pour la période du 1 janvier 1996 au 15 février 1999 - date d'entrée en vigueur de la loi -, à plus de 96 millions.




Anderen hebben gezocht naar : stand komen becijfert     becijfert     bewering en becijfert     personeelsplan becijfert     kosten becijfert     rekenhof becijfert     commissie becijfert     antwoord becijfert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'becijfert' ->

Date index: 2025-09-20
w