overwegende dat de Europese Raad in aanbeveling 16 van zijn Actieplan ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteitde noodzaak onderstreept heeft om de procedures voor justitiële samenwerking bij zaken in verband met georganiseerde criminaliteit te versnellen en de termijnen voor toezending van verzoeken en voor beantwoording daarvan sterk te verkorten, en dat de lidstaten te dien einde bij overeenkomst nieuwe regels kunnen vaststellen,
CONSIDÉRANT que le Conseil européen, dans sa recommandation n 16 relative à un programme d'action visant à lutter contre la criminalité organisée, établit la nécessité d'accélérer les procédures de coopération judiciaire dans les affaires liées à la criminalité organisée et de réduire sensiblement les délais de transmission et de réponse aux demandes.