6. Dienstbaarheid zou een leidend beginsel van het EU-bestuur moeten zijn, hetgeen betekent dat het bestuur in een geest van dienstbaarheid aan de burgers moet handelen, bijvoorbeeld door de burgers van het nodige advies te dienen en hun vragen te beantwoorden, genomen besluiten schriftelijk met redenen te omkleden en hen te informeren over de rechtsmiddelen die hun ter beschikking staan;
6. l'administration de l'Union européenne doit être guidée par le principe du service, en vertu duquel l'administration doit agir dans un esprit de service aux citoyens, en fournissant par exemple aux citoyens les conseils dont ils ont besoin et en répondant à leurs questions, en motivant par écrit les décisions adoptées et en leur indiquant les voies de recours à leur disposition;