Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beantwoorden naar onze » (Néerlandais → Français) :

Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 21 maart 1978 betreffende de toekenning van een toelage voor het gebruik van zekere talen aan de personeelsleden van Proximus; Gelet op het koninklijk besluit van 10 oktober 1991 tot toekenning van een premie voor tweetaligheid aan de personeelsleden van Proximus; Gelet op het ministerieel besluit van 22 juli 1982 tot vaststelling van het programma en de regelen van het examen met het oog op de toekenning van een toelage voor het gebruik van zekere talen aan de personeelsleden van Proximus; Overwegende dat deze drie besluiten niet meer ...[+++]

Vu l'article 108 de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 21 mars 1978 relatif à l'octroi aux membres du personnel de Proximus d'une allocation pour l'usage de certaines langues; Vu l'arrêté royal du 10 octobre 1991 accordant une prime de bilinguisme aux membres du personnel de Proximus; Vu l'arrêté ministériel du 22 juillet 1982 fixant le programme et les modalités de l'examen en vue de l'octroi d'une allocation pour usage de certaines langues aux membres du personnel de Proximus; Considérant que ces trois arrêtés ne répondent plus aux aptitudes spécifiques demandées pour l'exercice de certaines fonctions chez Proximus ; Vu le Règlement ...[+++]


Ook na de verkiezingen staan wij van de Commissie begrotingscontrole gezamenlijk op het zeer eenvoudige standpunt dat als de Raad onze goedkeuring voor zijn begroting wenst, de Raad ook naar onze vergaderingen moet komen en onze vragen moet beantwoorden.

Même après les élections, nous, les membres de la commission du contrôle budgétaire, sommes restés unis dans notre position très simple: si le Conseil veut que nous lui accordions la décharge pour son budget, il doit nous rencontrer et répondre à nos questions.


Naar onze mening is Nabucco een project van hoge prioriteit, aangezien het onze onafhankelijkheid op het gebied van energie, in het bijzonder van Rusland, ten goede zou komen. Ik ben het evenwel eens met de heer Kasoulides, die opmerkte dat er in dit verband nog veel vragen te beantwoorden zijn.

Nabucco est, selon nous, un projet très prioritaire, car il renforcerait notre indépendance en termes d’énergie, en particulier par rapport à la Russie, même si je suis d’accord avec M. Kasoulides quand il dit qu’il reste beaucoup de questions qui demandent des réponses à cet égard.


Enkele amendementen van de rapporteur beantwoorden naar onze mening niet aan dit doel en zijn te breed opgezet.

Une partie des amendements du rapporteur, à nos yeux, ne contribuent pas à la poursuite de ces objectifs et possèdent une portée trop large.


Onze belangrijkste troefkaart is die van de milieu-innovatie en de geavanceerde technologieën. Daarmee kunnen we beantwoorden aan een vraag naar producten met zeer hoge toegevoegde waarde, waaraan onze concurrenten niet kunnen voldoen.

Notre carte essentielle est celle de l’éco-innovation et des technologies de pointe, pour répondre à une demande de produits à très haute valeur ajoutée que nos concurrents ne peuvent satisfaire.


Maar wanneer wij de vraag naar het hoe moeten beantwoorden, lopen onze meningen hevig uiteen.

Mais lorsque nous devons répondre à la question du "comment", nos opinions divergent fortement.


Hij verwacht dat de Raad, met de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de Europese Unie snel vooruitgang boekt op weg naar tastbare resultaten, met name wat betreft de bestrijding van de illegale drugshandel en van de georganiseerde misdaad, ten einde aan de verwachtingen van onze samenlevingen en onze burgers te beantwoorden.

Il s'attend à ce que, avec l'entrée en vigueur du traité sur l'Union européenne, le Conseil progresse rapidement dans la voie de réalisations concrètes, en particulier dans la lutte contre le trafic de drogues et la criminalité organisée afin de répondre à l'attente de nos sociétés et de nos citoyens.


1. Het voeren van periodieke sensibilisatie-campagnes om onze medeburgers bewust te maken van het nut van orgaandonatie en de behoefte aan organen voor transplantatie is essentieel willen we de stijgende vraag naar organen beantwoorden.

1. Pour pouvoir faire face à l'augmentation de la demande d'organes, il est essentiel de mettre sur pied, à intervalles réguliers, des campagnes visant à sensibiliser nos cocitoyens à l'importance du don d'organes et aux besoins en matière de transplantation.


2. Naar het voorbeeld van zijn geallieerden en van de grote commando's van de Navo, overweegt de generale staf van onze strijdkrachten dat de voortzetting van de ontwikkeling van sommige types niet-letale wapens zou kunnen bijdragen in de evolutie van beperkingen betreffende het gebruik van geweld, voor zover deze beantwoorden aan de criteria van aanvaardbaarheid, nut en betrouwbaarheid.

2. A l'instar de ses alliés et des grands commandements de l'Otan, l'état-major général des forces armées considère que la poursuite du développement de certains types d'armes non létales pourrait apporter des éléments de solution à l'évolution des contraintes concernant l'utilisation de la force, pour autant qu'elles répondent aux critères d'acceptabilité, d'utilité et de fiabilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beantwoorden naar onze' ->

Date index: 2022-01-23
w