Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beantwoorden
Eindapparaat dat alleen kan beantwoorden
Noodoproepen beantwoorden
Offerteaanvragen beantwoorden
Prijsaanvragen beantwoorden
Vragen over treinvervoerdiensten beantwoorden

Vertaling van "beantwoorden die stelt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
offerteaanvragen beantwoorden | prijsaanvragen beantwoorden

répondre à des demandes de devis




eindapparaat dat alleen kan beantwoorden

terminal uniquement capable de réceptionner des appels


beantwoorden aan de behoeften van de gebruikers met betrekking tot ingevoerde produkten

répondre aux besoins des utilisateurs en ce qui concerne les produits d'importation


vragen over treinvervoerdiensten beantwoorden

répondre à des questions sur le service de transport ferroviaire


noodoproepen beantwoorden

répondre à des appels d’urgence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. De ESMA stelt ontwerpen van technische reguleringsnormen op ter specificatie van de inhoud en frequentie van verzoeken om gegevens, de vorm en het tijdsbestek waarin handelsplatformen, APA’s en verstrekkers van consolidated tape aan dergelijke verzoeken overeenkomstig lid 1 moeten beantwoorden, de soort gegevens die moeten worden opgeslagen, en de minimale periode tijdens welke handelsplatformen, APA’s en verstrekkers van consolidated tape overeenkomstig lid 2 gegevens moeten opslaan teneinde aan die verzoeken te kunnen beantwoorden.

4. L’AEMF élabore des projets de normes techniques de réglementation précisant le contenu et la fréquence des demandes de données ainsi que les formats et les délais dans lesquels les plates-formes de négociation, les dispositifs de publication agréés et les fournisseurs de système consolidé de publication doivent répondre à ces demandes conformément au paragraphe 1, ainsi que le type de données qui doivent être stockées et la durée minimale pendant laquelle les plates-formes de négociation, les dispositifs de publication agréés et les fournisseurs de système consolidé de publication doivent conserver les données afin d’être en mesure de ...[+++]


Artikel 50 van de wet van 7 december 1998 luidt als volgt : « De Koning bepaalt de voorwaarden waaraan de kandidaten voor de aanstelling tot korpschef van de lokale politie moeten beantwoorden en stelt de aanstellingsprocedure vast evenals de evaluatieprocedure van de korpschefs van de lokale politie ».

L'article 50 de la loi du 7 décembre 1998 stipule que « le Roi fixe les conditions auxquelles doivent répondre les candidats à la désignation en qualité de chef de corps de police locale et arrête la procédure de désignation à cet effet ainsi que la procédure d'évaluation des chefs des corps de police locale ».


Er is dus een echt probleem : spreker blijft erbij dat men een kenteken moet dragen om aan de Europese rechtspraak te beantwoorden en stelt voor dat men in plaats van een naam, een stamnummer gebruikt om de veiligheid van de agenten te waarborgen.

Il y a donc un véritable problème: l'intervenant maintient qu'il faut porter un signe distinctif pour être en conformité avec la jurisprudence européenne et propose qu'au lieu du nom, on utilise un matricule afin de garantir la sécurité des agents.


Te dien einde stelt iedere lidstaat jaarlijks aan het agentschap een aantal grenswachters ter beschikking, waarbij dat aantal voor de lidstaten zonder land- of zeebuitengrenzen ten minste 3 % van hun personeel bedraagt en voor de lidstaten met land- of zeebuitengrenzen ten minste 2 % van hun personeel, met het oog op een totaal van ten minste 1 500 grenswachters die beantwoorden aan de in het besluit van de raad van bestuur vastgelegde profielen.

À cet effet, chaque État membre met chaque année à la disposition de l'Agence un certain nombre de garde-frontières équivalent à au moins 3 % du personnel des États membres sans frontières extérieures terrestres ou maritimes et à 2 % du personnel des États membres ayant des frontières extérieures terrestres ou maritimes, et qui s'élève à un minimum de 1 500 garde frontières, correspondant aux profils établis par la décision du conseil d'administration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de klanten betreft, gaat het om vertrouwelijke informatie, maar het spreekt voor zich dat Belgacom alles in het werk stelt om hun vragen te beantwoorden en verder de dienstkwaliteit te garanderen aan al haar klanten, zowel residentiële als professionele.

En ce qui concerne les clients, il s’agit d’une information confidentielle, mais il va sans dire que Belgacom fait tout ce qui est en son pouvoir pour répondre à leurs questions et aussi pour garantir la qualité du service à tous ses clients, tant résidentiels que professionnels.


Het GCO stelt voor deze uitdaging te beantwoorden door zijn onderzoek op het gebied van nucleaire veiligheid en beveiliging toe te spitsen op de beleidsprioriteiten van de Unie.

Le CCR propose de relever ce défi en axant ses travaux de recherche en sûreté et sécurité nucléaires sur les priorités politiques de l'Union.


Als de Commissie tot de bevinding komt dat de eenheidstarieven beantwoorden aan de bepalingen van deze verordening en Uitvoeringsverordening (EU) nr. 390/2013 stelt zij de betrokken lidstaat daar binnen vier maanden na de indiening van de eenheidstarieven van in kennis.

Lorsque la Commission constate que les taux unitaires sont conformes aux dispositions du présent règlement et du règlement d'exécution (UE) no 390/2013, elle en informe l’État membre concerné dans un délai de quatre mois après la présentation des taux unitaires.


Als de Commissie tot de bevinding komt dat de eenheidstarieven niet beantwoorden aan de bepalingen van deze verordening en Uitvoeringsverordening (EU) nr. 390/2013 stelt zij de betrokken lidstaat daar binnen vier maanden na de indiening van de eenheidstarieven van in kennis. De lidstaat heeft vervolgens een maand de tijd om herziene eenheidstarieven in te dienen bij de Commissie.

Lorsque la Commission constate que les taux unitaires ne sont pas conformes aux dispositions du présent règlement et du règlement d'exécution (UE) no 390/2013, elle en informe l’État membre concerné dans un délai de quatre mois après la présentation des taux unitaires et l’État membre concerné présente des taux unitaires révisés à la Commission dans un délai d’un mois.


Bovendien stelt de nieuwe website www.handicap.fgov.be die sinds januari actief is, een online contactformulier voor dat de noodzakelijke elementen verstrekt, zodat het personeel van de directie-generaal Personen met een handicap vragen sneller kan beantwoorden.

En plus, le nouveau site www.handicap.fgov.be est actif depuis le mois de janvier et propose un formulaire-type de contact en ligne fournissant les éléments essentiels pour permettre au personnel de la Direction générale Personnes handicapées de répondre à la demande dans les meilleurs délais.


De dienst stelt de voorwaarden waaraan de kandidaat moet voeldoen. Selor zoekt dan de personen die daaraan beantwoorden.

Le service dresse le profil du candidat et le Selor recherche la personne adéquate.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beantwoorden die stelt' ->

Date index: 2025-04-23
w