Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beambten kunnen gemakkelijker " (Nederlands → Frans) :

Minister Turtelboom noemt het een belangrijke verandering voor de gevangenisdirecteurs en de penitentiaire beambten: "De administratieve last wordt verminderd, en de veiligheid verhoogd, want penitentiaire beambten kunnen gemakkelijker overgaan tot een preventieve controle".

La ministre Turtelboom souligne l'importance de ce changement pour les directeurs de prisons et les agents pénitentiaires : "Cela réduit la charge administrative et augmente la sécurité parce que les agents peuvent effectuer plus facilement un contrôle préventif".


Minister Turtelboom noemt het een belangrijke verandering voor de penitentiaire beambten: “De administratieve last wordt verminderd, en de veiligheid verhoogd, want penitentiaire beambten kunnen gemakkelijker overgaan tot een preventieve controle”.

La ministre Turtelboom souligne l'importance de ce changement pour les agents pénitentiaires : "Cela réduit la charge administrative et augmente la sécurité parce que les agents peuvent effectuer plus facilement un contrôle préventif".


3º het onder 1º vermelde document of controlemiddelen niet bijhoudt op een plaats die gemakkelijk toegankelijk is opdat de ambtenaren en de beambten die belast met het toezicht zijn, er op ieder ogenblik kennis kunnen van nemen;

3º ne tient pas le document ou les moyens de contrôle visés au 1º dans un endroit facilement accessible afin que les fonctionnaires et agents chargés de la surveillance puissent en prendre connaissance à tout moment;


2º niet de nodige maatregelen heeft genomen opdat de onder 1º vermelde documenten zich op een gemakkelijk toegankelijke plaats bevinden, zodat de met het toezicht erop belaste ambtenaren en beambten er te allen tijde kennis zouden kunnen nemen;

2º n'a pas pris les mesures nécessaires afin que les documents visés au 1º se trouvent dans un endroit facilement accessible afin que les fonctionnaires et agents chargés de la surveillance puissent en prendre connaissance à tout moment;


9° niet de nodige maatregelen neemt opdat het individueel akkoord bedoeld in 5° bijgehouden wordt op een gemakkelijk toegankelijke plaats zodat de ambtenaren en beambten belast met het toezicht op elk moment er inzage kunnen van nemen;

9° ne prend pas les mesures nécessaires afin que l'accord individuel visé au 5° soit tenu dans un endroit facilement accessible afin que les fonctionnaires et agents chargés de la surveillance puissent en prendre connaissance à tout moment;


2° niet de nodige maatregelen heeft genomen opdat de onder 1° vermelde documenten zich op een gemakkelijk toegankelijke plaats bevinden, zodat de met het toezicht erop belaste ambtenaren en beambten er te allen tijde kennis zouden kunnen van nemen;

2° n'a pas pris les mesures nécessaires afin que les documents visés au 1° se trouvent dans un endroit facilement accessible afin que les fonctionnaires et agents chargés de la surveillance puissent en prendre connaissance à tout moment;


3° het onder 1° vermelde document of de controlemiddelen niet bijhoudt op een plaats die gemakkelijk toegankelijk is opdat de ambtenaren en de beambten die belast met het toezicht zijn, er op ieder ogenblik kennis kunnen van nemen;

3° ne tient pas le document ou les moyens de contrôle visés au 1° dans un endroit facilement accessible afin que les fonctionnaires et agents chargés de la surveillance puissent en prendre connaissance à tout moment;


Art. 9. Het register voor werktijdregeling of de documenten bedoeld in artikel 8, dienen zich op een gemakkelijk toegankelijke plaats te bevinden, opdat de ambtenaren en beambten belast met het toezicht op de naleving van dit besluit, er op ieder ogenblik kennis van kunnen nemen.

Art. 9. Le registre de mesure du temps de travail ou les documents visés à l'article 8 doivent se trouver à un endroit facilement accessible afin que les fonctionnaires et agents chargés de surveiller le respect du présent arrêté puissent en prendre connaissance à tout moment.


Art. 10. Onverminderd de bepalingen van de artikelen 8 en 9, moeten de werkgevers het algemeen personeelsregister op een gemakkelijk toegankelijke plaats bijhouden zodat de ambtenaren en beambten belast met het toezicht op de uitvoering van dit besluit op elk ogenblik er inzage kunnen van nemen.

Art. 10. Sans préjudice des dispositions des articles 8 et 9, les employeurs doivent tenir le registre général du personnel en un endroit facilement accessible afin que les fonctionnaires et agents chargés de la surveillance de l'exécution du présent arrêté puissent en prendre connaissance à tout moment.




Anderen hebben gezocht naar : want penitentiaire beambten kunnen gemakkelijker     beambten     ogenblik kennis     plaats die gemakkelijk     ambtenaren en beambten     kennis zouden     gemakkelijk     inzage     kennis     beambten kunnen gemakkelijker     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beambten kunnen gemakkelijker' ->

Date index: 2021-11-27
w