Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van de burger
Bescherming van de burgerbevolking
Bewustmaking van de burgers
Bewustmakingscampagne
Burger
Burger van de Europese Unie
Burger van de Unie
Burgerbescherming
Burgerverdediging
Civiele verdediging
EU-burger
Europese burger
Fundamentele vrijheid
Internationaal jaar
Openbare vrijheden
Pensioenverzekeringsinstelling voor beambten
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Rechten van de burger
Rechten van het individu
Sensibilisatie van de burgers
Veiligheid van de burger
Voorlichting van het publiek
Voorlichtingscampagne
Werelddag
Wereldjaar
Ziekenfonds voor beambten

Traduction de «beambten en burgers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
burger van de Unie | EU-burger | Europese burger

citoyen de l'Union


bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]

sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]


rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]


ziekenfonds voor beambten

caisse supplémentaire pour employés


Pensioenverzekeringsinstelling voor beambten

institution d'assurance pension pour les salariés


Verdrag betreffende de bescherming van burgers in oorlogstijd

Convention relative à la protection des personnes civiles en temps de guerre


burger van de Europese Unie

citoyen de l'Union Européenne




burger/klant (nom masculin)

citoyen-client | citoyen/client


burgerbescherming [ bescherming van de burgerbevolking | burgerverdediging | civiele verdediging | veiligheid van de burger ]

protection civile [ défense civile | protection de la population | sécurité civile ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat is ongetwijfeld zo, maar men moet ook beseffen dat de beambten onderling niet noodzakelijk op gelijke voet staan en dat wat geldt voor de betrekkingen tussen beambten en burgers ook geldt voor de betrekkingen tussen beambten van verschillende hiërarchische niveaus.

Sans doute, mais il faut également considérer que les rapports entre agents ne sont pas nécessairement égalitaires et que ce qui est vrai entre agents et citoyens l'est également entre agents de niveaux hiérarchiques différents.


Dat is ongetwijfeld zo, maar men moet ook beseffen dat de beambten onderling niet noodzakelijk op gelijke voet staan en dat wat geldt voor de betrekkingen tussen beambten en burgers ook geldt voor de betrekkingen tussen beambten van verschillende hiërarchische niveaus.

Sans doute, mais il faut également considérer que les rapports entre agents ne sont pas nécessairement égalitaires et que ce qui est vrai entre agents et citoyens l'est également entre agents de niveaux hiérarchiques différents.


Dat is ongetwijfeld zo, maar men moet ook beseffen dat de beambten onderling niet noodzakelijk op gelijke voet staan en dat wat geldt voor de betrekkingen tussen beambten en burgers ook geldt voor de betrekkingen tussen beambten van verschillende hiërarchische niveaus.

Sans doute, mais il faut également considérer que les rapports entre agents ne sont pas nécessairement égalitaires et que ce qui est vrai entre agents et citoyens l'est également entre agents de niveaux hiérarchiques différents.


(31) Bij de in de toelichting geboden verantwoording rijst trouwens de vraag wat bedoeld wordt met de zinsnede « dat wat geldt voor de betrekkingen tussen beambten en burgers ook geldt voor de betrekkingen tussen beambten van verschillende hiërarchische niveaus » ?

(31) La justification donnée dans les développements soulève au demeurant la question de la portée du segment de phrase « et que ce qui est vrai entre agents et citoyens l'est également entre agents de niveaux hiérarchiques différents .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat de huidige wereldwijde politieke druk die door de regering van de Verenigde Staten van Amerika wordt uitgeoefend om staten die partij zijn bij het Statuut van Rome, staten die dit Statuut hebben ondertekend en staten die het Statuut niet hebben ondertekend te bewegen tot sluiting van bilaterale immuniteitsovereenkomsten die, door misbruik te maken van artikel 98 van het Statuut, ten doel hebben te voorkomen dat beambten van de regering van de VS, werknemers, militairen of burgers van de VS aan het Internationaal Strafhof worden uitge ...[+++]

D. considérant que les pressions politiques exercées à l'échelle mondiale par le gouvernement des États-Unis d'Amérique pour persuader les États parties et les États signataires du statut de Rome ainsi que les États non-signataires de souscrire des accords bilatéraux d'immunité visant, en violation de son article 98, à empêcher des fonctionnaires, des employés ou des militaires ou des citoyens d'être livrés à la Cour pénale internationale ne doivent aboutir avec aucun pays, notamment avec les États membres de l'UE, les pays candidats à l'adhésion à l'UE, les pays concernés par le processus de stabilisation et d'association, les pays ass ...[+++]


D. overwegende dat de huidige wereldwijde politieke druk die door de regering van de Verenigde Staten van Amerika wordt uitgeoefend om staten die partij zijn bij het Statuut van Rome, staten die dit Statuut hebben ondertekend en staten die het Statuut niet hebben ondertekend te bewegen tot sluiting van bilaterale immuniteitsovereenkomsten die, door misbruik te maken van artikel 98 van het Statuut, ten doel hebben te voorkomen dat beambten van de regering van de VS, werknemers, militairen of burgers van de VS aan het Internationaal St ...[+++]

D. considérant que les pressions politiques exercées à l’échelle mondiale par le gouvernement des États-Unis d’Amérique pour persuader les États parties et les États signataires du statut de Rome ainsi que les États non-signataires de souscrire des accords bilatéraux d’immunité visant, en violation de son article 98, à empêcher des fonctionnaires, des employés ou des militaires ou des citoyens (Verts) d’être livrés à la Cour pénale internationale ne doivent aboutir avec aucun pays, notamment avec les États membres de l’UE, les pays candidats à l’adhésion à l’UE, les pays concernés par le processus de stabilisation et d’association, les ...[+++]


3. Zou het tevens niet mogelijk zijn de bezorging van assignaties en de uitbetalingen aan huis te beveiligen, met name door die door beambten «in burger» te laten uitvoeren?

3. Ne serait-il pas possible en outre de sécuriser la distribution des assignations et des paiements à domicile, notamment en les faisant exécuter par des agents «en civil»?


2. Welke treinen heeft men met die versterkte controle door beambten in burger speciaal op het oog?

2. Quels trains sont particulièrement visés par ce contrôle renforcé d'agents en civils?


5. Heeft men enig idee van het aantal fraudegevallen (frank/reizigers/km) voor de invoering van die maatregelen en van de evolutie van de fraude en/of van het aantal overtredingen dat de jongste vijf jaar door de beambten in burger en in uniform werd vastgesteld?

5. A-t-on une idée du taux de fraude (franc/passa- ger/km) avant la mise en place de ces mesures et de l'évolution de ces fraudes et/ou du nombre d'infrac- tions constatées par les agents en uniforme et en civil au cours des cinq dernières années?


De beambten van de privébedrijven, die over niet meer bevoegdheden beschikken dan iedere andere burger, mogen enkel vaststellingen verrichten die betrekking hebben op de onmiddellijk waarneembare toestand van goederen die zich bevinden op het openbaar domein.

Les agents des sociétés privées, qui ont les mêmes pouvoirs que tout autre citoyen, ni plus ni moins, ne peuvent qu'effectuer la réalisation de constations se rapportant exclusivement à la situation immédiatement perceptible de biens se trouvant sur le domaine public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beambten en burgers' ->

Date index: 2022-11-04
w