Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "batig saldo tot maximum vijf procent " (Nederlands → Frans) :

De raad van bestuur wordt hierbij gemachtigd om het wettelijk toegestane maximum aantal eigen aandelen te verkrijgen tegen een prijs die niet hoger mag zijn dan vijf procent boven de hoogste slotkoers in de dertig beursdagen vóór de verrichting en niet lager mag zijn dan tien procent onder de laagste slotkoers in de dertig beursdage ...[+++]

Le conseil d'administration est mandaté pour acquérir le nombre maximal d'actions propres autorisé par la loi à un prix ne pouvant être supérieur de cinq pourcent au cours de clôture le plus élevé des trente jours de cotation précédant la transaction ni inférieur de plus de dix pourcent au cours de clôture le plus bas des trente jours de cotation précédant la transaction.


Bovendien is, overeenkomstig hetzelfde artikel 620 van het Wetboek van vennootschappen, de Raad van Bestuur, zonder andere beslissing van de algemene vergadering, gemachtigd om gedurende een periode van vijf jaar die begint op 26 mei 2014 maximum twintig procent (20 %) van het totale aantal door de vennootschap uitgegeven aandelen te verwerven tegen minimum één euro ( euro 1) en tegen maximum tien ...[+++]

En outre, conformément au même article 620 du Code des sociétés, le Conseil d'Administration est autorisé, sans autre décision de l'assemblée générale, pour une période de cinq ans prenant cours le 26 mai 2014 à acquérir un maximum de vingt pour cent (20 %) du nombre total d'actions émises par la société, pour une contre-valeur minimale de un euro ( euro 1) et maximale de dix pour cent (10 %) supérieure à la moyenne des dix (10) derniers cours de clôture de bourse.


In geval van herhaling binnen een termijn van vijf jaar wordt het maximum gebracht op 3 procent van de tijdens het recentste boekjaar geïnde commissielonen, zonder dat het bedrag 75 000 euro mag overschrijden.

En cas de récidive dans un délai de cinq ans, ce maximum est porté à 3 % des commissions encaissées au cours du dernier exercice, sans que le montant puisse excéder 75 000 euros.


In geval van herhaling binnen een termijn van vijf jaar wordt het maximum gebracht op 3 procent van de tijdens het recentste boekjaar geïnde commissielonen, zonder dat het bedrag 75 000 euro mag overschrijden.

En cas de récidive dans un délai de cinq ans, ce maximum est porté à 3 % des commissions encaissées au cours du dernier exercice, sans que le montant puisse excéder 75 000 euros.


Overwegende dat de statuten van de vennootschap bepalen dat het batig saldo van de resultatenrekening na aftrek van de algemene kosten, maatschappelijke lasten en afschrijvingen de nettowinst vormt van het boekjaar; dat de algemene vergadering soeverein beslist over de besteding van het saldo van de nettowinst; dat de buitengewone algemene vergadering van de vennootschap op 3 juni 2010 besloten heeft de verdeling van het vermogensvoordeel tussen vennoten te beperken tot maximum vijftig ...[+++]ercent van het totaalbedrag van de winst;

Considérant que les statuts de société stipulent que l'excédent favorable du compte de résultats, déduction faite des frais généraux, charges sociales et amortissements, constitue le bénéfice net de l'exercice; que le surplus recevra l'affectation qui lui donnera l'assemblée générale; que l'assemblée générale extraordinaire de la société qui s'est tenue le 3 juin 2010 a décidé de limiter la distribution du bénéfice patrimonial entre les associés à cinquante pour cent maximum du montant total du bénéfice;


Ingeval de posthalte het enige postaal service punt is in een gemeente (589 fusiegemeenten) zullen deze haltes slechts kunnen georganiseerd worden in maximum vijf procent van de gemeenten met dien verstande dat niet meer dan 60 % van dit percentage zich in hetzelfde Gewest bevindt.

Le nombre de cas où cette halte postale constituerait l'unique point de service postal dans une commune (589 communes fusionnées), ne peut dépasser cinq pour cent des communes.


« Als de rekening van het vorige boekjaar een batig saldo vertoont, mag het centrum, in afwijking van het tweede en het derde lid en na overleg met het schepencollege, het batig saldo tot maximum vijf procent van de gewone uitgaven van het lopende boekjaar die in voormelde rekening opgenomen zijn voor een onbeschikbaar reservefonds bestemmen, overeenkomstig de artikelen 26, 1, en 26bis, 1, 1°, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn».

« Lorsque le résultat du compte de l'exercice précédent présente un boni, le centre peut, par dérogation aux alinéas 2 et 3 et après concertation conformément aux articles 26, 1er, et 26bis, 1er, 1°, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale avec le collège échevinal, affecter ce boni à un fonds de réserve indisponible jusqu'à concurrence d'un maximum de cinq pour cent des dépenses ordinaires engagées de l'exercice propre figurant au compte précité».


Maximum vijf procent van dit krediet kan aangewend worden voor experimentele vernieuwing of ter ondersteuning van de activiteiten van landelijke jeugdverenigingen die in het prioriteitenbeleid passen zoals vastgelegd in de Beleidsnota Jeugd.

Au maximum cinq pour cent de ce crédit peut être affecté à l'innovation expérimentale ou à l'appui d'activités d'associations nationales de jeunesse qui s'inscrivent dans le cadre de la politique des priorités telle que prévue par la note d'orientation de la Jeunesse.


Het is toegestaan om ander plantaardig vet dan cacaoboter toe te voegen aan de minimumhoeveelheid cacao die volgens de richtlijn vereist is, doch met een maximum van vijf procent.

Elle autorise l'utilisation de graisses végétales autres que le beurre de cacao, en plus de la teneur minimale en cacao prévue par la directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'batig saldo tot maximum vijf procent' ->

Date index: 2021-02-18
w