24. onderstreept dat de Commissie dient over te gaan tot herziening van alle bestaande agentschappen en eventueel wijzigingen van hun basisbesluiten moet voorstellen teneinde deze aan te passen aan de voor het toekomstige regelgevende kader te definiëren modellen;
24. souligne que la Commission devrait procéder à une révision de toutes les agences existantes pour proposer éventuellement des modifications de leurs actes de base en vue de les adapter aux modèles à définir dans le futur dispositif d'encadrement;