Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvulling
Arbeidsongeschiktheid met aanvulling
Arteriosclerotische dementie
Basis-collectorovergang
Collector basis junctie
Collector basis overgang
Collector-basisovergang
Collectorjunctie
Complement
Neventerm
Psychogeen braken

Traduction de «basis voor aanvulling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol inzake tekens op het wegdek, aanvulling op de Europese Overeenkomst tot aanvulling van het Verdrag inzake verkeerstekens dat op 8 november 1968 te Wenen voor ondertekening werd opengesteld

Protocole sur les marques routières, additionnel à l'Accord européen complétant la Convention de 1968 sur la signalisation routière


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.


Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken

Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes


arbeidsongeschiktheid met aanvulling

incapacité de travail avec complément




tegemoetkoming ter aanvulling van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden

allocation de complément du revenu garanti aux personnes âgées


complement | aanvulling

complément | substance composée de plusieurs protéines | se fixant sur le complexe antigène-anticorps


basis-collectorovergang | collector basis junctie | collector basis overgang | collector-basisovergang | collectorjunctie

jonction base-collecteur | jonction collecteur | jonction collecteur-base | jonction de collecteur




Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de sociale flitscontrole in de bouw is de situatie net hetzelfde, ze zijn een aanvulling op de klassieke gerichte controles op basis van datamining.

Lors des contrôles sociaux éclair dans la construction, la situation est précisément la même: ils viennent en complément des contrôles ciblés classiques sur la base du datamining.


Op basis van dit principe leidde iedere vermindering van het betaalde buitenlandse pensioen tot een verhoging van de aanvulling ten laste van het Belgische pensioenstelsel.

Sur la base de ce principe, chaque diminution de la pension étrangère octroyée faisait augmenter le complément à charge du régime de pension belge.


Ook werd er een procedure voorzien waarbij de sectoren specifieke criteria kunnen vaststellen, hetzij ter aanvulling van de algemene criteria, hetzij ter vervanging of aanvulling van de criteria op basis waarvan het vermoeden in werking wordt gesteld.

Une procédure particulière a aussi été prévue par laquelle les secteurs peuvent établir des critères spécifiques, en complément aux critères généraux, soit pour remplacer, soit pour compléter les critères généraux sur base desquels la présomption repose.


1. Op basis van de nieuwe wet van 28 februari 2014 tot aanvulling van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk wat de preventie van psychosociale risico's op het werk betreft, waaronder inzonderheid geweld, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag op het werk en van het nieuw koninklijk besluit van 10 april 2014 betreffende de preventie van psychosociale risico's op het werk, heeft Defensie eind 2015 twee nieuwe richtlijnen uitgeschreven en overlegd over de volgende onderwerpen: - specifieke proced ...[+++]

1. Sur base de la nouvelle loi du 28 février 2014 complétant la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail quant à la prévention des risques psychosociaux au travail dont, notamment, la violence et le harcèlement moral ou sexuel au travail et du nouvel arrêté royal du 10 avril 2014 relatif à la prévention des risques psychosociaux au travail, la Défense a rédigé et concerté fin 2015 deux nouvelles directives portant sur les matières suivantes: - procédure spécifique relative aux risques psychosociaux au travail: analyses de risques et procédure informelle/formelle (public cible: la ligne hiérarchique et les ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Wanneer een persoon recht heeft op een Belgische invaliditeitsprestatie zonder beroep te moeten doen op artikel 11 en het bedrag dat resulteert uit de optelling van de Braziliaanse invaliditeitsprestatie en de Belgische invaliditeitsprestatie berekend overeenkomstig paragraaf 1 van dit artikel lager is dan het bedrag van de prestatie die verschuldigd is op basis van enkel de Belgische wetgeving, kent de Belgische bevoegde instelling een aanvulling toe die gelijk is aan het verschil tussen de som van deze beide prestaties en het bedrag dat verschuld ...[+++]

2. Lorsqu'une personne a droit à une prestation d'invalidité belge sans qu'il soit nécessaire de faire appel à l'article 11, et que le montant résultant de l'addition de la prestation d'invalidité brésilienne et de la prestation d'invalidité belge calculée selon le paragraphe 1 du présent article est inférieur au montant de la prestation due sur la base de la seule législation belge, l'institution compétente belge alloue un complément égal à la différence entre la somme de ces deux prestations et le montant dû en vertu de la seule législation belge.


Deze aanvulling is nodig om de Belgische nationaliteit ook te ontnemen van diegenen die de Belgische nationaliteit hebben verkregen op basis van documenten die achteraf vals blijken te zijn of degenen die niet of onvoldoende bereid zijn zich te integreren.

Cet ajout est nécessaire pour retirer la nationalité belge à ceux qui ont acquis la nationalité belge sur la base de documents qui, par la suite, se révèlent être faux ou à ceux qui n'ont pas ou pas suffisamment la volonté de s'intégrer.


Deze overeenkomsten met « referentiecentra » beogen vooral, als aanvulling op de verstrekkingen en zorginstellingen die al bestaan, beter de behandeling en revalidatie van vooral kinderen te coördineren en om hen en hun ouders te begeleiden in de loop van hun traject binnen het zorgcircuit voor hun chronische aandoening en dit op basis van diagnostische en functionele evaluaties en adviezen door een multidisciplinair en ervaren team.

Ces conventions avec des « centres de référence » visent surtout, en complément aux prestations et institutions de soins déjà existant, à mieux coordonner le traitement et la rééducation d'enfants surtout et à les accompagner ainsi que leurs parents au cours de leur trajet à travers le circuit de soins pour leur maladie chronique et ce, sur base d'évaluations diagnostiques et fonctionnelles et d'avis par une équipe multidisciplinaire expérimentée.


De wettelijke basis voor dit sociaal statuut ligt in het koninklijk besluit van 18 maart 2003 tot aanvulling van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders en tot vaststelling van bijzondere bepalingen betreffende de schadeloosstelling van de arbeidsongevallen en de beroepsziekten ten gunste van de onthaalouders.

La base légale pour ce statut social est définie dans l'arrêté royal du 18 mars 2003 complétant l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs et fixant des dispositions particulières relatives à la réparation des accidents du travail et des maladies professionnelles en faveur des gardiens et gardiennes d'enfants.


Deze overeenkomsten met « referentiecentra » beogen vooral, als aanvulling op de verstrekkingen en zorginstellingen die al bestaan, beter de behandeling en revalidatie van vooral kinderen te coördineren en om hen en hun ouders te begeleiden in de loop van hun traject binnen het zorgcircuit voor hun chronische aandoening en dit op basis van diagnostische en functionele evaluaties en adviezen door een multidisciplinair en ervaren team.

Ces conventions avec des « centres de référence » visent surtout, en complément aux prestations et institutions de soins déjà existant, à mieux coordonner le traitement et la rééducation d'enfants surtout et à les accompagner ainsi que leurs parents au cours de leur trajet à travers le circuit de soins pour leur maladie chronique et ce, sur base d'évaluations diagnostiques et fonctionnelles et d'avis par une équipe multidisciplinaire expérimentée.


Antwoord : De grondtransporten waarvan sprake, betreffen de gronden nodig voor aanvulling naast de bestaande spoorweglijn L27A, ten behoeve van het werkspoor (Het werkspoor verbindt de basis van Antwerpen-Noord met de zone van de HSL).

Réponse : Les transports de terre en question concernent les terres qui sont nécessaires au remblai le long des voies de la ligne existante L27A, pour les besoins de la voie en chantier (La voie en chantier relie la base d'Anvers-Nord à la zone de la LGV).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis voor aanvulling' ->

Date index: 2023-03-29
w