Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Bezettingsgraad prognosticeren
Bezettingsgraad voorspellen
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Kamervraag
Mondelinge vraag
Parlementaire vraag
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Totale vraag
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag om inlichtingen
Vraag prognosticeren
Vraag voorspellen

Traduction de «basis van vraag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn inzake de bevordering van warmte-krachtkoppeling op basis van de vraag naar nuttige warmte binnen de interne energiemarkt

Comité pour la mise en oeuvre de la directive concernant la promotion de la cogénération sur la base de la demande de chaleur utile dans le marché intérieur de l'énergie


Comité voor de bevordering van hoogrenderende warmte-krachtkoppeling op basis van de vraag naar nuttige warmte en besparing op primaire energie binnen de interne energiemarkt

Comité pour la promotion de la cogénération à haut rendement de chaleur et d'électricité fondée sur la demande de chaleur utile et d'économies d'énergie primaire dans le marché intérieur de l'énergie


parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire


effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

demande globale


vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen

anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]


vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

prévoir la demande en produits






rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vraag nr. 6-1044 d.d. 3 oktober 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) De wet van 13 augustus 1990 houdende oprichting van een commissie voor de evaluatie van de wet van 3 april 1990 betreffende de zwangerschapsafbreking belast die commissie met een aantal opdrachten.Volgens artikel 1, § 3, bepaalt de wet dat de commissie onder meer een statistisch verslag opstelt op basis van inlichtingen ingewonnen bij overheden en instellingen met betrekking tot het beleid inzake gezinsplanning.

Question n° 6-1044 du 3 octobre 2016 : (Question posée en français) La loi du 13 août 1990 visant à créer une Commission d'évaluation de la loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption de grossesse confie une série de missions à cette dernière. L'article 1er, § 3, de cette loi prévoit, parmi les tâches que la Commission se doit d'assurer, la rédaction d'un rapport statistique élaboré sur base des informations recueillies auprès des pouvoirs et organismes concernant le planning familial.


Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 17 april 2015 in zake het openbaar ministerie en A.D. en E.D., burgerlijke partijen, tegen A.V. en de bvba « VDA Co », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Dendermonde, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden de artikelen 1, 2 en 41 [lees : 46] van de arbeidsongevallenwet het door de gecoördine ...[+++]

Moerman, E. Derycke et F. Daoût, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 17 avril 2015 en cause du ministère public et A.D. et E.D., parties civiles, contre A.V. et la SPRL « VDA Co », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 mai 2015, le Tribunal de première instance de Flandre Orientale, division Termonde, a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 1, 2 et 41 [lire : 46] de la loi sur les accidents du travail violent-ils le principe d'égalité et de non-discrimination, garanti par la Constitution coordonnée aux articles 10 et 11, s'ils sont interprétés en c ...[+++]


2. Op basis van bovenstaande definitie van de ANG is het echter wel mogelijk om, op basis van de processen-verbaal, te rapporteren over het aantal door de politie geregistreerde feiten inzake "opzettelijke slagen en/of verwondingen aan een ambulancier, een apotheker of een lid van medisch/paramedisch personeel" (zie vraag 2) en inzake "opzettelijke slagen en/of verwondingen jegens een agent of officier" (zie vraag 3) met als bestemming-plaats "psychiatrische instelling", aangezien de slachtofferinformatie hierbij in de feitkwalificatie zelf zit vervat.

2. En vertu de la définition ci-dessus de la BNG, il est possible, sur base des procès-verbaux, de réaliser des rapports sur le nombre de faits enregistrés par la police en matière de "coups et/ou blessures volontaires envers un ambulancier, un pharmacien ou un membre du personnel médical ou paramédical" (question 2) et en matière de "coups et/ou blessures volontaires envers un agent ou officier" (question 3) avec comme destination de lieu "établissement psychiatrique", étant donné que l'information sur la victime est comprise dans la qualification du ...[+++]


Vraag nr. 6-731 d.d. 8 oktober 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Volgens de antidiscriminatiewet is discriminatie op basis van leeftijd verboden.

Question n° 6-731 du 8 octobre 2015 : (Question posée en néerlandais) La loi anti-discrimination interdit les discriminations fondées sur l'âge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vraag nr. 6-364 d.d. 8 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In het kader van de straffendifferentiatie werd tijdens de vorige zittingsperiode onder meer het elektronisch toezicht als autonome straf ingevoerd.In een eerste fase zou het de bedoeling zijn dat het elektronisch toezicht als autonome straf en de omzendbrief over elektronisch toezicht voor straffen onder drie jaar nog tijdelijk naast elkaar bestaan.In dat geval is een aanpassing van de omzendbrief vereist om te vermijden dat iemand die de voorwaarden voor het dragen van een enkelband als autonome straf niet naleeft en een vervangende gevangenisstraf krijgt, opnieuw een enkelband zou krijgen op ...[+++]

Question n° 6-364 du 8 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) En vue de diversifier les peines, la surveillance électronique entre autres a été instaurée sous la précédente législature comme peine autonome. Dans une première phase, l'objectif serait de faire coexister la surveillance électronique en tant que peine autonome et la circulaire sur la surveillance électronique pour les peines inférieures à trois ans.


De hamvraag daarbij is wanneer de procureur des Konings moet dagvaarden op basis van artikel 380 dan wel op basis van artikel 433quinquies van het Strafwetboek, of nog op basis van die beide bepalingen, want het antwoord op die vraag is van kapitaal belang voor de mogelijkheid om iemand het beschermingsstatuut van slachtoffer van mensenhandel toe te kennen, nu dat statuut kan leiden tot een onbeperkte verblijfsvergunning in België.

L'enjeu de celle-ci est de déterminer quand le procureur du Roi doit citer sur base de l'article 380 ou de l'article 433quinquies du Code pénal ou encore sur base de ces deux dispositions, ce qui est capital concernant la possibilité de reconnaissance du statut protecteur de victime de la traite des êtres humains, statut qui peut conduire à l'octroi d'une autorisation de séjour illimitée en Belgique.


De hamvraag daarbij is wanneer de procureur des Konings moet dagvaarden op basis van artikel 380 dan wel op basis van artikel 433quinquies van het Strafwetboek, of nog op basis van die beide bepalingen, want het antwoord op die vraag is van kapitaal belang voor de mogelijkheid om iemand het beschermingsstatuut van slachtoffer van mensenhandel toe te kennen, nu dat statuut kan leiden tot een onbeperkte verblijfsvergunning in België.

L'enjeu de celle-ci est de déterminer quand le procureur du Roi doit citer sur base de l'article 380 ou de l'article 433quinquies du Code pénal ou encore sur base de ces deux dispositions, ce qui est capital concernant la possibilité de reconnaissance du statut protecteur de victime de la traite des êtres humains, statut qui peut conduire à l'octroi d'une autorisation de séjour illimitée en Belgique.


Ik vraag bij deze dan ook in kennis gesteld te worden van de naar provincie en gewest van de werkgever-debiteur opgesplitste cijfers van de per jaar toegestane vrijstellingen als bedoeld in schriftelijke vraag nummer 5-3932 evenals van de per jaar op basis van faillissement, " onvermogen" en gerechtelijk akkoord definitief oninbaar verklaarde schuldvorderingen als bedoeld in schriftelijke vraag nummer 5-3933.

Je demande donc à prendre connaissance de la ventilation provinciale et régionale des exonérations accordées chaque année aux employeurs débiteurs visés à la question 5-3932, ainsi que des créances déclarées chaque année non recouvrables pour cause de faillite, d'insolvabilité ou de concordat comme indiqué à la question 5-3933.


Op vraag van mijn kabinet, hebben de FOD Volksgezondheid en het RIZIV een gecoördineerde analyse uitgevoerd van de aanbevelingen van het Fonds op basis van de huidige situatie in België en op basis van het rapport van het Fonds, waarin prioritaire maatregelen geïdentificeerd werden.

Afin d’avancer, un comité de pilotage maladies rares composé de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI), du SPF Santé publique, de l’ISP et de membres de mon cabinet se sont réunis régulièrement pour identifier d’autres mesures en fonction des budgets disponibles. A la demande de mon cabinet, le SPF santé publique et l’INAMI ont fait une analyse coordonnée des recommandations du Fond sur base d’un bilan de la situation en Belgique et sur base du rapport du Fonds, en identifiant les mesures prioritaires.


4) Welke maatregelen zal de minister nemen om keuzes te maken op basis van objectieve gegevens, in het bijzonder op basis van het gebruik van de lijnen, om te beslissen over een opheffing of een vermindering van de diensten, ofwel een toename van het ritme of een wijziging van de uren op de Waalse lijn om beter te beantwoorden aan de vraag en aan de noden?

4) Quelles mesures compte prendre Monsieur le Ministre pour établir les choix sur des bases objectives et notamment sur base de la fréquentation des lignes pour envisager soit une suppression, soit une diminution des services offerts, soit un accroissement des cadences ou une modification des horaires sur la dorsale wallonne pour mieux faire correspondre ceux-ci à la demande et aux besoins exprimés ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis van vraag' ->

Date index: 2022-08-15
w