2. In paragraaf 2 (lees : tweede lid), wekken de woorden " zolang deze geen voltijdse functie uitoefent" de indruk dat de vergoeding op basis van tijdsevenredigheid (prorata temporis) moet worden uitgekeerd. De bepaling dient op dat punt nauwkeuriger te zijn (3).
2. Au paragraphe 2 (lire : alinéa 2), les mots « tant que celui-ci n'exerce pas un emploi à temps plein » laissent entendre que l'indemnité doit être liquidée à due proportion (prorata temporis); la disposition gagnerait à le préciser (3).