Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "basis van eventueel afgesloten akkoorden " (Nederlands → Frans) :

« Met inachtneming van de wet, van de door hun verantwoordelijke overheid bepaalde regels en op basis van eventueel afgesloten akkoorden delen de magistraten van de rechterlijke orde, de ambtenaren en agenten van de openbare diensten, uit eigen beweging of op verzoek van een inlichtingen- en veiligheidsdienst, aan de betrokken inlichtingen- en veiligheidsdienst de inlichtingen mee welke nuttig zijn voor de uitvoering van zijn opdrachten. »

« Dans le respect de la loi, des modalités déterminées par leurs autorités compétentes, ainsi que sur la base des accords éventuellement conclus, les magistrats de l'ordre judiciaire, les fonctionnaires et les agents des services publics, agissant d'initiative ou à la requête d'un service de renseignement et de sécurité, communiquent au service de renseignement et de sécurité concerné les informations utiles à l'exécution de ses missions».


« Met inachtneming van de wet, van de door hun verantwoordelijke overheid bepaalde regels en op basis van eventueel afgesloten akkoorden delen de magistraten van de rechterlijke orde, de ambtenaren en agenten van de openbare diensten, uit eigen beweging of op verzoek van een inlichtingen- en veiligheidsdienst, aan de betrokken inlichtingen- en veiligheidsdienst de inlichtingen mee welke nuttig zijn voor de uitvoering van zijn opdrachten. »

« Dans le respect de la loi, des modalités déterminées par leurs autorités compétentes, ainsi que sur la base des accords éventuellement conclus, les magistrats de l'ordre judiciaire, les fonctionnaires et les agents des services publics, agissant d'initiative ou à la requête d'un service de renseignement et de sécurité, communiquent au service de renseignement et de sécurité concerné les informations utiles à l'exécution de ses missions».


« Met inachtneming van de wet, van de door hun verantwoordelijke overheid bepaalde regels en op basis van eventueel afgesloten akkoorden delen de magistraten van de rechterlijke orde, de ambtenaren en de agenten van de openbare diensten, uit eigen beweging of op verzoek van een inlichtingen- en veiligheidsdienst, aan de betrokken inlichtingen- en veiligheidsdienst de inlichtingen mee die nuttig zijn voor de uitvoering van zijn opdrachten».

« Dans le respect de la loi, des modalités déterminées par leurs autorités compétentes ainsi que sur la base des accords éventuellement conclus, les magistrats de l'ordre judiciaire, les fonctionnaires et les agents des services publics, agissant d'initiative ou à la requête d'un service de renseignements et de sécurité, communiquent au service de renseignements et de sécurité concerné les informations utiles à l'exécution de ses missions».


« Met inachtneming van de wet, van de door hun verantwoordelijke overheid bepaalde regels en op basis van eventueel afgesloten akkoorden delen de magistraten van de rechterlijke orde, de ambtenaren en de agenten van de openbare diensten, uit eigen beweging of op verzoek van een inlichtingen- en veiligheidsdienst, aan de betrokken inlichtingen- en veiligheidsdienst de inlichtingen mee die nuttig zijn voor de uitvoering van zijn opdrachten».

« Dans le respect de la loi, des modalités déterminées par leurs autorités compétentes ainsi que sur la base des accords éventuellement conclus, les magistrats de l'ordre judiciaire, les fonctionnaires et les agents des services publics, agissant d'initiative ou à la requête d'un service de renseignements et de sécurité, communiquent au service de renseignements et de sécurité concerné les informations utiles à l'exécution de ses missions».


2° in het tweede lid worden de woorden "met inachtneming van deze wet en op basis van de eventueel afgesloten akkoorden en van de door hun verantwoordelijke overheid bepaalde regels," opgeheven en worden de woorden "de inlichtingen mee die nuttig zijn voor de uitvoering van zijn opdrachten" vervangen door de woorden "de informatie mee die nuttig is voor de uitvoering van zijn opdrachten".

2° dans l'alinéa 2, les mots "dans le respect de la présente loi, sur la base des accords éventuellement conclus ainsi que des modalités déterminées par leurs autorités responsables," sont abrogés et dans le texte néerlandais, les mots "de inlichtingen mee die nuttig zijn voor de uitvoering van zijn opdrachten" sont remplacés par les mots "de informatie mee die nuttig is voor de uitvoering van zijn opdrachten".


1° in het eerste lid worden de woorden "Met inachtneming van de wet, op basis van de eventueel afgesloten akkoorden en de door hun verantwoordelijke overheid bepaalde regels kunnen" opgeheven, worden de woorden "de gerechtelijke overheden" vervangen door de woorden "De gerechtelijke overheden", wordt het woord "kunnen" ingevoegd tussen de woorden "die van de politiediensten inbegrepen," en de woorden "uit eigen beweging" en worden de woorden "de inlichtingen meedelen die nuttig zijn voor de uitvoering van zijn opdrachten" vervangen door de woorden "de inf ...[+++]

1° dans l'alinéa 1, les mots "Dans le respect de la loi, sur la base des accords éventuellement conclus ainsi que des modalités déterminées par leurs autorités compétentes, les autorités judiciaires" sont remplacés par les mots "Les autorités judiciaires" et, dans le texte néerlandais, le mot "kunnen" est inséré entre les mots "die van de politiediensten inbegrepen," et les mots "uit eigen beweging" et les mots "de inlichtingen meedelen die nuttig zijn voor de uitvoering van zijn opdrachten" sont remplacés par les mots "de informatie meedelen die nuttig i ...[+++]


« Met inachtneming van de wet, op basis van de eventueel afgesloten akkoorden en de door hun verantwoordelijke overheid bepaalde regels kunnen de gerechtelijke overheden, de ambtenaren en agenten van de openbare diensten uit eigen beweging aan de betrokken inlichtingen- en veiligheidsdienst de inlichtingen meedelen die nuttig zijn voor de uitvoering van zijn opdrachten.

« Dans le respect de la loi, sur la base des accords éventuellement conclus ainsi que des modalités déterminées par leurs autorités compétentes, les autorités judiciaires, les fonctionnaires et les agents des services publics peuvent communiquer d'initiative au service de renseignement et de sécurité concerné les informations utiles à l'exécution de ses missions.


« Op verzoek van een inlichtingen- en veiligheidsdienst, delen de gerechtelijke overheden, de ambtenaren en agenten van de openbare diensten, die van de politiediensten inbegrepen, aan de betrokken inlichtingen- en veiligheidsdienst, met inachtneming van deze wet en op basis van de eventueel afgesloten akkoorden en van de door hun verantwoordelijke overheid bepaalde regels, de inlichtingen mee die nuttig zijn voor de uitvoering van zijn opdrachten».

« A la requête d'un service de renseignement et de sécurité, les autorités judiciaires, les fonctionnaires et les agents des services publics, y compris des services de police, communiquent au service de renseignement et de sécurité concerné, dans le respect de la présente loi, sur la base des accords éventuellement conclus ainsi que des modalités déterminées par leurs autorités responsables, les informations utiles à l'exécution de ses missions. »;


Art. 14. Met inachtneming van de wet, op basis van de eventueel afgesloten akkoorden en de door hun verantwoordelijke overheid bepaalde regels kunnen de gerechtelijke overheden, de ambtenaren en agenten van de openbare diensten uit eigen beweging aan de betrokken inlichtingen- en veiligheidsdienst de inlichtingen meedelen die nuttig zijn voor de uitvoering van zijn opdrachten.

Art. 14. Dans le respect de la loi, sur la base des accords éventuellement conclus ainsi que des modalités déterminées par leurs autorités compétentes, les autorités judiciaires, les fonctionnaires et les agents des services publics peuvent communiquer d'initiative au service de renseignement et de sécurité concerné les informations utiles à l'exécution de ses missions.


Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zal de akkoorden op vrijwillige basis stimuleren die worden afgesloten om de doelstellingen van het Gewest en de Europese Unie te realiseren

La Région de Bruxelles-Capitale favorisera les accords volontaires conclus pour réaliser les objectifs posés par la Région, voire par l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis van eventueel afgesloten akkoorden' ->

Date index: 2022-08-15
w