Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «basis van direct beschikbare » (Néerlandais → Français) :

(9) "waardering tegen marktwaarde": het bepalen van de waarde van posities op basis van direct beschikbare afwikkelingsprijzen, afkomstig van onafhankelijke bronnen, waaronder beurskoersen, prijzen in de schermenhandel of noteringen van een aantal onafhankelijke gereputeerde effectenmakelaars;

9) "évaluation au prix du marché": l'évaluation de positions à des cours de liquidation aisément accessibles provenant de sources indépendantes, tels que cours boursiers, cotations électroniques ou cotations fournies par plusieurs courtiers indépendants de renom;


(9) "waardering tegen marktwaarde": het bepalen van de waarde van posities op basis van direct beschikbare afwikkelingsprijzen, afkomstig van onafhankelijke bronnen, waaronder beurskoersen, prijzen in de schermenhandel of noteringen van een aantal onafhankelijke gereputeerde effectenmakelaars;

9) "évaluation au prix du marché": l'évaluation de positions à des cours de liquidation aisément accessibles provenant de sources indépendantes, tels que cours boursiers, cotations électroniques ou cotations fournies par plusieurs courtiers indépendants de renom;


Op basis van de beschikbare gegevens over de toestroom van vluchtelingen uit derde landen en aangezien redelijkerwijs kan worden aangenomen dat sommige van deze noden door andere entiteiten zullen worden gelenigd, heeft de Commissie geconcludeerd dat een initieel budget van 700 miljoen euro voor de periode 2016-2018 vereist zou zijn om de toenemende humanitaire behoeften in de Europese Unie aan te pakken, in het bijzonder in de EU-landen die op de Westelijke Balkanroute zijn gelegen.

D’après les données disponibles sur l’afflux de réfugiés en provenance de pays tiers, sachant aussi qu’il est raisonnable de supposer qu’une partie des besoins sera couverte par d’autres entités, la Commission a conclu qu’une enveloppe initiale de 700 millions d’euros pour la période 2016-2018 était nécessaire pour faire face aux besoins humanitaires croissants de l’Union européenne, notamment dans les pays de l’UE situés sur la route des Balkans occidentaux.


3. Waarderen tegen marktwaarde ('mark to market') is het minstens dagelijks bepalen van de waarde van posities op basis van direct beschikbare slotkoersen, afkomstig van onafhankelijke bronnen.

3. L'évaluation aux prix du marché est l'évaluation au moins quotidienne des positions aux cours de liquidation directement disponibles et provenant de sources indépendantes.


L. overwegende dat het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) zijn onderzoek naar de directe steun van de Commissie aan de begroting van de Palestijnse Autoriteit in maart 2005 heeft afgerond en dat op basis van de beschikbare informatie in het persbericht van OLAF van 17 maart 2005 niet onomstotelijk is komen vast te staan dat er met de steunbijdragen van de Commissie aan de Palestijnse Autoriteit gewapende aanvallen of on ...[+++]

L. considérant que l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) a, en mars 2005, clôturé son enquête sur l'assistance budgétaire directe accordée par la Commission à l'Autorité palestinienne et que, sur la base des informations figurant dans le communiqué de presse de l'OLAF du 17 mars 2005, aucun élément de preuve suffisant n'a permis de conclure que des attaques armées ou des activités illégales aient été financées par l'assistance de la Commission ...[+++]


L. overwegende dat het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) zijn onderzoek naar de directe steun van de Commissie aan de begroting van de Palestijnse Autoriteit in maart 2005 heeft afgerond en dat op basis van de beschikbare informatie in het persbericht van OLAF van 17 maart 2005 niet onomstotelijk is komen vast te staan dat er met de steunbijdragen van de Commissie aan de Palestijnse Autoriteit gewapende aanvallen of on ...[+++]

L. considérant que l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) a, en mars 2005, clôturé son enquête sur l'assistance budgétaire directe accordée par la Commission à l'Autorité palestinienne et que, sur la base des informations figurant dans le communiqué de presse de l'OLAF du 17 mars 2005, aucun élément de preuve suffisant n'a permis de conclure que des attaques armées ou des activités illégales aient été financées par l'assistance de la Commission ...[+++]


Ten tweede, aangezien de investering leidt tot een aanzienlijke capaciteitsuitbreiding in een gevoelige sector, moet de Commissie ervan overtuigd zijn dat er sprake is van een structureel tekort aan de aanbodzijde voor het betrokken generieke product, namelijk polyester textielgaren, wat niet voor de hand ligt op basis van de beschikbare informatie.

Deuxièmement, sachant que l'investissement aurait pour effet d'augmenter les capacités dans un secteur sensible, la Commission doit être sûre qu'il existe bien une pénurie structurelle de l'offre au niveau du produit générique, à savoir le fil polyester textile, ce qui n'est pas évident d'après les informations disponibles.


Volgens de ramingen van de Waarnemingspost op basis van de beschikbare EUROSTAT-gegevens telt de Unie ongeveer 16,6 miljoen ondernemingen, waarvan 99,9% tot het MKB behoort en zo'n 68 miljoen werknemers in dienst heeft, dat wil zeggen meer dan 72% van alle banen in de particuliere niet-primaire sector.

Selon les estimations réalisées par l'Observatoire sur la base des données Eurostat disponibles, quelque 16,6 millions d'entreprises existent dans l'Union dont 99,9% sont des PME occupant quelque 68 millions de personnes et fournissant plus de 72% de l'ensemble des emplois dans le secteur privé non primaire.


Intussen draagt de Raad het Comité van Permanente Vertegenwoordigers op de behandeling van dit dossier voort te zetten op basis van de beschikbare wetenschappelijke informatie en hem tijdens zijn volgende zitting verslag uit te brengen".

Entre-temps, le Conseil charge le Comité des Représentants Permanents de poursuivre l'examen de ce dossier sur base notamment des informations scientifiques disponibles et de lui faire rapport lors de sa prochaine session".


De Commissie zal het precieze bedrag van dit voorschot, na overleg met het Comité van beheer, elk jaar vaststellen op basis van de beschikbare voorlopige gegevens over de produktie en de verwachte wereldmarktprijs.

Le montant exact de cette avance sera déterminé chaque année par la Commission, après consultation du comité de gestion, à la lumière des informations provisoires disponibles sur le niveau de production ainsi que sur le prix mondial prévisible.




D'autres ont cherché : posities op basis van direct beschikbare     basis     beschikbare     op basis     komen vast     directe     ligt op basis     commissie ervan     wat     waarnemingspost op basis     werknemers in dienst     zetten op basis     vaststellen op basis     basis van direct beschikbare     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis van direct beschikbare' ->

Date index: 2024-04-13
w