Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «basis van bovengenoemde observaties stem » (Néerlandais → Français) :

Op basis van bovengenoemde observaties stem ik vóór de concrete uitvoering van alle maatregelen die nodig zijn om dit soort geweld te bestrijden en doeltreffende actieplannen op te stellen om ertegen te vechten.

À la lumière de ces observations, j’ai voté en faveur d’une adoption dans les faits de toutes les mesures indispensables pour lutter contre ce type de violence et pour élaborer des plans d’action efficaces visant à lutter contre ses manifestations.


Aan de op dit ogenblik gangbare praktijk, waarbij de minister-president van de regering de Duitstalige Gemeenschap bij belangenconflicten in de overlegcommissie met beslissende stem vertegenwoordigt, zou zodoende een volkomen duidelijke juridische basis worden verleend; de situatie zoals zij door bovengenoemd artikel 67 van de wet van 31 december 1983 was voorzien, zou opnieuw tot stand gebracht zijn.

Ainsi on pourrait conférer un fondement juridique clair à la pratique actuelle, selon laquelle le ministre-président du gouvernement, ayant voix délibérative, représente la Communauté germanophone au sein du Comité de concertation en cas de conflits d'intérêts. La situation telle qu'elle était prévue par l'article 67 de la loi du 31 décembre 1983 serait donc rétablie.


Aan de op dit ogenblik gangbare praktijk, waarbij de minister-president van de regering de Duitstalige Gemeenschap bij belangenconflicten in de overlegcommissie met beslissende stem vertegenwoordigt, zou zodoende een volkomen duidelijke juridische basis worden verleend; de situatie zoals zij door bovengenoemd artikel 67 van de wet van 31 december 1983 was voorzien, zou opnieuw tot stand gebracht zijn.

Ainsi on pourrait conférer un fondement juridique clair à la pratique actuelle, selon laquelle le ministre-président du gouvernement, ayant voix délibérative, représente la Communauté germanophone au sein du Comité de concertation en cas de conflits d'intérêts. La situation telle qu'elle était prévue par l'article 67 de la loi du 31 décembre 1983 serait donc rétablie.


In het licht van bovengenoemde observaties, en gezien het feit dat de ECA’s nuttige instrumenten kunnen zijn bij het bereiken van de externe doelstellingen van de Unie (vooral wat betreft de klimaatverandering en strijd tegen armoede) stem ik vóór deze resolutie, omdat ik denk dat exportkredieten een belangrijk instrument zijn om de handel en investeringen van Europese ondernemingen te ondersteunen.

À la lumière des observations précédentes et étant donné que les organismes de crédit à l’exportation peuvent être des instruments utiles permettant de contribuer aux objectifs externes de l’Union (notamment en matière de changement climatique et de réduction de la pauvreté), je vote en faveur de cette résolution parce que j’estime que les crédits à l’exportation constituent un instrument important de soutien au commerce et aux investissements des entreprises européennes.


42. is ingenomen met het feit dat wet nr. XXXVI van 2013, met name artikel 42, bepaalt dat personen met een handicap op verzoek instructies in braille en relevante informatie in eenvoudig te lezen vorm moeten ontvangen, en dat zij bij verkiezingen recht hebben op voorbeeldstembiljetten in braille en volledig toegankelijke stemlokalen, met specifieke aandacht voor rolstoelgebruikers; bovendien kunnen gehandicapte stemgerechtigden op basis van artikel 50 van ...[+++]

42. se félicite de ce que la loi XXXVI de 2013 sur la procédure électorale en Hongrie, en particulier son article 42, prévoit que les personnes handicapées, sur simple demande, puissent bénéficier d'instructions en braille, d'informations pertinentes sous une forme facilement lisible, de bulletins de vote en braille dans les bureaux de vote et d'une accessibilité totale aux bureaux de vote, avec une attention particulière accordée aux personnes en fauteuil roulant, et qu'en outre, les électeurs handicapés peuvent, en vertu de l'article 50 de cette loi, demander leur inscription dans un autre bureau de vote, plus facilement accessible, af ...[+++]


41. is ingenomen met het feit dat wet nr. XXXVI van 2013, met name artikel 42, bepaalt dat personen met een handicap op verzoek instructies in braille en relevante informatie in eenvoudig te lezen vorm moeten ontvangen, en dat zij bij verkiezingen recht hebben op voorbeeldstembiljetten in braille en volledig toegankelijke stemlokalen, met specifieke aandacht voor rolstoelgebruikers; bovendien kunnen gehandicapte stemgerechtigden op basis van artikel 50 van ...[+++]

41. se félicite de ce que la loi XXXVI de 2013 sur la procédure électorale en Hongrie, en particulier son article 42, prévoit que les personnes handicapées, sur simple demande, puissent bénéficier d'instructions en braille, d'informations pertinentes sous une forme facilement lisible, de bulletins de vote en braille dans les bureaux de vote et d'une accessibilité totale aux bureaux de vote, avec une attention particulière accordée aux personnes en fauteuil roulant, et qu'en outre, les électeurs handicapés peuvent, en vertu de l'article 50 de cette loi, demander leur inscription dans un autre bureau de vote, plus facilement accessible, af ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis van bovengenoemde observaties stem' ->

Date index: 2024-11-27
w