Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «basis van bewijsstukken neergelegd volgens » (Néerlandais → Français) :

Art. 7. De financiering van het demografieplan wordt steeds toegekend per kalenderjaar op basis van bewijsstukken neergelegd volgens de regels vastgelegd door het beheerscomité van het Fonds demografie.

Art. 7. Le financement du plan démographie est toujours octroyé par année calendrier sur la base de pièces justificatives déposées selon les règles fixées par le comité de gestion du Fonds démographie.


Art. 7. De financiering van het demografieplan wordt steeds toegekend per kalenderjaar op basis van bewijsstukken neergelegd volgens de regels vastgelegd door het beheerscomité van het fonds demografie.

Art. 7. Le financement du plan démographie est toujours octroyé par année calendrier sur la base de pièces justificatives déposées selon les règles fixées par le comité de gestion du fonds démographie.


De overeenkomst bepaalt onder meer de modaliteiten volgens welke er voorschotten moeten worden gestort en de definitieve afrekening van de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging op basis van bewijsstukken.

La convention définit entre autres les modalités de versement des avances et de décompte définitif de l'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé, sur la base de justificatifs.


10° de reiskosten van de stagiair i.v.m. de uitvoering van de stage op basis van bewijsstukken terugbetalen volgens de bepalingen die toepasselijk zijn op de werkgever.

10° rembourser sur la base des pièces justificatives, les frais de déplacement du stagiaire liés à la mise en oeuvre du stage, selon les dispositions applicables à l'employeur.


5. Voor zover het in een overeenkomstsluitende Staat gebruikelijk is de aan een vaste inrichting toe te rekenen winst te bepalen op basis van een verdeling van de totale winst van de onderneming over haar verschillende delen, belet paragraaf 2 die overeenkomstsluitende Staat niet de te belasten winst te bepalen volgens de gebruikelijke verdeling; de gevolgde methode van verdeling moet echter zodanig zijn dat het resultaat in overeenstemming is met de in dit artikel neergelegde ...[+++]

5. S'il est d'usage, dans un Etat contractant, de déterminer les bénéfices imputables à un établissement stable sur la base d'une répartition des bénéfices totaux de l'entreprise entre ses diverses parties, aucune disposition du paragraphe 2 n'empêche cet Etat contractant de déterminer les bénéfices imposables selon la répartition en usage; la méthode de répartition adoptée doit cependant être telle que le résultat obtenu soit conforme aux principes contenus dans le p ...[+++]


Zijn de laatste zinsnede van artikel 10, lid 1, van verordening nr. 73/2009 („rekening houdend met op grond van artikel 7, lid 1, toegepaste verlagingen”) en werkdocument DS/2011/14/REV 2 van de Commissie, waarin voor de vergelijking een andere basis voor rechtstreekse betalingen is vastgesteld — in de nieuwe lidstaten van de Unie wordt het niveau van de rechtstreekse betalingen beoordeeld zonder toepassing van modulatie (90 % volgens artikel 121), terwijl in de oude lidstaten van de Unie modulatie wordt toegepast (100 % min 10 % volg ...[+++]

Les dispositions de l’article 10, paragraphe 1, in fine, du règlement no 73/2009 («compte tenu de toute réduction effectuée conformément à l’article 7, paragraphe 1») et du document de travail DS/2011/14/REV 2 de la Commission, qui prévoient d’effectuer la comparaison des paiements directs sur des bases différentes — le niveau des paiements directs dans les nouveaux États membres est évalué sans appliquer de modulation (90 %, selon l’article 121), tandis que celui dans les anciens États membres l’est après application de la modulation ...[+++]


Art. 4. Als bewijsstukken dient de CESSOC het activiteitenverslag in opgesteld op basis van de opdrachten bepaald bij artikel 1 en de rekeningen, balans en jaarlijkse begrotingen ervan overeenkomstig de minimumindeling van het algemene rekeningenstelsel, volgens het model gegeven door het Bestuur, gemaakt zodat de financiële co ...[+++]

Art. 4. A titre de justificatifs, la CESSOC présente le rapport d'activité rédigé sur base des missions visées à l'article 1 et ses comptes, bilan et budget annuels conformément au plan comptable minimum normalisé, selon le modèle fourni par l'Administration, établis de telle sorte que le contrôle financier prévu par la loi soit possible.


(14) Een door een bevoegde autoriteit verleende ontheffing van uit hoofde van artikel 29 of 44 van Richtlijn 2004/39/EG opgelegde verplichtingen inzake transparantie vóór de handel mag beleggingsondernemingen niet in staat stellen zich aan deze verplichtingen te onttrekken met betrekking tot transacties in liquide aandelen die zij volgens de regels van een gereglementeerde markt of een MTF op bilaterale basis sluiten, wanneer voor deze transacties, mochten zij niet volgens de regels van een gereglementeerde markt of een MTF worden uit ...[+++]

(14) Une dérogation aux obligations de transparence pré-négociation découlant de l'article 29 ou de l'article 44 de la directive 2004/39/CE accordée par une autorité compétente ne devrait pas permettre aux entreprises d'investissement de se soustraire auxdites obligations pour ce qui concerne les transactions sur actions liquides qu'elles concluent sur une base bilatérale dans le cadre des règles d'un marché réglementé ou d'un MTF dans le cas où, si elles avaient été effectuées en dehors desdites règles, ces transactions seraient soumises à l'obligation d ...[+++]


Art. 2. De lonen van de werklieden en werksters, tewerkgesteld in de in artikel 1 bedoelde ondernemingen, worden volgens de hierna vastgestelde modaliteiten aangepast aan de schommelingen van het rekenkundig gemiddelde van het gezondheidsindexcijfer van de consumptieprijzen van de laatste 4 maanden, dat maandelijks door de Federale Overheidsdienst Economie in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, zoals voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 87 gesloten op 25 januari 2006, neergelegd op 30 januari 2006 en geregistre ...[+++]

Art. 2. Les salaires des ouvriers et ouvrières employés dans les entreprises visées à l'article 1 sont adaptés, selon les modalités fixées ci-après, aux fluctuations de la moyenne arithmétique du chiffre de l'index santé des prix à la consommation des 4 derniers mois, qui est publié chaque mois par le Service public fédéral Economie dans le Moniteur belge, comme prévu dans la convention collective de travail n° 87 conclue le 25 janvier 2006, déposée le 30 janvier 2006 et enregistrée le 3 février 2006, à propos de la technique de conversion du chiffre de l'index santé (base 1996 = 100) en chiffre de l'index santé (base 2004 = 100) dans l ...[+++]


Een door een bevoegde autoriteit verleende ontheffing van uit hoofde van artikel 29 of 44 van Richtlijn 2004/39/EG opgelegde verplichtingen inzake transparantie vóór de handel mag beleggingsondernemingen niet in staat stellen zich aan deze verplichtingen te onttrekken met betrekking tot transacties in liquide aandelen die zij volgens de regels van een gereglementeerde markt of een MTF op bilaterale basis sluiten, wanneer voor deze transacties, mochten zij niet volgens de regels van een gereglementeerde markt of een MTF worden uitgevoe ...[+++]

Une dérogation aux obligations de transparence pré-négociation découlant de l'article 29 ou de l'article 44 de la directive 2004/39/CE accordée par une autorité compétente ne devrait pas permettre aux entreprises d'investissement de se soustraire auxdites obligations pour ce qui concerne les transactions sur actions liquides qu'elles concluent sur une base bilatérale dans le cadre des règles d'un marché réglementé ou d'un MTF dans le cas où, si elles avaient été effectuées en dehors desdites règles, ces transactions seraient soumises à l'obligation d'affi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis van bewijsstukken neergelegd volgens' ->

Date index: 2023-06-05
w