Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterstallige
Achterstallige betaling
Achterstallige bezoldiging
Achterstallige huur afhandelen
Achterstallige sociale bijdrage
Basis-collectorovergang
Betalingsachterstand
Buitenlandse militaire basis
Collector basis junctie
Collector basis overgang
Collector-basisovergang
Collectorjunctie
Militaire basis
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Uitkering van achterstallige bedragen
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Vliegbasis
Vlootbasis

Traduction de «basis van achterstallige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


achterstallige sociale bijdrage

arriéré de cotisation sociale




basis-collectorovergang | collector basis junctie | collector basis overgang | collector-basisovergang | collectorjunctie

jonction base-collecteur | jonction collecteur | jonction collecteur-base | jonction de collecteur


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


achterstallige huur afhandelen

gérer les locations en retard


achterstallige betaling | betalingsachterstand

paiement en retard | paiement tardif | retard de paiement


uitkering van achterstallige bedragen

versement de régularisation


moleculaire basis van een ziekte aan patiënten uitleggen | uitleg geven aan patiënten over de moleculaire basis van een ziekte

expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient


militaire basis [ buitenlandse militaire basis | vliegbasis | vlootbasis ]

base militaire [ base aérienne | base militaire étrangère | base navale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werden, tussen november 2008 en 16 juli 2009, in totaal achtennegentig ondernemingen individueel onderzocht. drieenveertig ondernemingen hebben zich, na een controle waaruit bleek dat ze achterstallige belastingen hadden van minstens 2 500 euro, geregulariseerd via een betaling van de schulden of het respecteren van een afbetalingsplan. Er werden zes ambtshalve intrekkingen betekend door de voorzitter van de Adviescommissie op basis van achterstallige belastingen van minstens 2 500 euro.

Entre novembre 2008 et le 16 juillet 2009, au total 98 entreprises ont été examinées individuellement. quarante-trois entreprises, qui ont été contrôlées et avaient des arriérés d’impôts d’au moins 2 500 euros, ont régularisé leur situation : soit elles ont payé les dettes, soit elles ont respecté un plan d’apurement. six agréments ont été retirés d’office par le président de la Commission consultative sur base d’arriérés d’impôts d’au moins 2 500 euros.


Er werden veertien ambtshalve intrekkingen door de voorzitter van de Adviescommissie op basis van achterstallige bijdragen van minstens 2 500 euro (Verschuldigde sommen beneden de 2 500 euro worden overeenkomstig de dienstencheque-regelgeving niet als achterstallen beschouwd).

14 agréments ont été retirés d’office par le président de la commission consultative sur base d’arriérés de cotisations de minimum 2 500 euros (Conformément à la réglementation titres-services, des sommes dues de moins de 2 500 euros ne sont pas considérées comme arriérés de cotisations).


Er worden geen premies, subsidies of toelagen verleend aan ondernemingen die op de indieningsdatum: 1° achterstallige schulden hebben bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid; 2° in moeilijkheden zijn als vermeld in artikel 2, 18, van de Verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard; 3° een procedure op basis van Europees of nationaal recht hebben lopen waarbij toegekende steun ...[+++]

Aucune prime, subvention ou allocation n'est accordée aux entreprises qui, à la date de dépôt : 1° ont des dettes arriérées auprès de l'Office national de Sécurité sociale ; 2° connaissent des difficultés telles que visées à l'article 2, 18, du règlement (UE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aides compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du traité ; 3° sont engagées dans une procédure de droit européen ou national dans le cadre de laquelle les aides octroyées font l'objet d'une procédure de recouvrement».


Op basis van een attest meegegeven door het FAGG, waaruit moet blijken dat betrokkene daadwerkelijk een personeelslid is en recht heeft op de bedoelde achterstallige wedde (of andere vergoedingen) zal de maatschappelijk assistente in overeenkomst met deze werknemer het bedrag van het voorschot bepalen.

Sur la base d'une attestation transmise par l'AFMPS, sur laquelle il doit apparaître que l'intéressé est effectivement un membre du personnel et a droit aux arriérés de traitement visés (ou à d'autres indemnités), l'assistant social déterminera, en accord avec cet employé, le montant de l'avance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderneming mag op de indieningsdatum van de steunaanvraag geen onderneming in moeilijkheden zijn, geen achterstallige schulden bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid hebben en geen procedure op basis van Europees of nationaal recht hebben lopen, waarbij de toegekende steun wordt teruggevorderd, om in aanmerking te komen voor steun.

Pour être admissible aux aides, l'entreprise n'est pas une entreprise en difficulté, n'a pas de dettes arriérées à l'Office national de Sécurité sociale et ne fait pas l'objet d'une procédure de droit européen ou national visant le recouvrement des aides octroyées à la date de l'introduction de cette demande.


Deze performantiecriteria op basis waarvan richtlijnen kunnen worden opgelegd, zijn beschreven in artikel 60bis van het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement tot uitvoering van het koninklijk besluit nr .38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen (afgekort ARS), en zijn onder andere: - naleving van de termijnen waarbinnen acties op vlak van opvordering van de sociale bijdragen moeten worden ondernomen door de SVF; - correctheid van de informatie die wordt gegeven do ...[+++]

Ces critères de performance sur base desquels des directives peuvent être imposées, sont décrits dans l'article 60bis de l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants (abrégé RGS), et sont entre autre: - respect des délais dans lesquels les actions en recouvrement de cotisations sociales doivent être entreprises par les caisses d'assurances sociales; - exactitude des informations données par les CAS; - sui ...[+++]


Op basis van deze performantiecriteria zijn er in de loop der jaren diverse algemene en concrete richtlijnen uitgevaardigd die de sociale verzekeringsfondsen dienen na te leven met als doel uiteraard een efficiënte opvolging van de inning en invordering van de (achterstallige) sociale bijdragen te garanderen zodat het best mogelijk inningspercentage van de sociale bijdragen kan worden gerealiseerd.

Sur base de ces critères de performance, au fil des années, diverses directives générales et concrètes que les caisses d'assurances sociales doivent respecter ont été lancées ayant pour objectif évidemment de garantir un suivi efficace de la perception et du recouvrement des cotisations sociales (arriérées) de sorte que le meilleur pourcentage de perception possible des cotisations sociales puisse être réalisé.


Het is dus de bedoeling om de gouverneurs een wettelijke basis te bezorgen, zowel voor de toekomst als wat de achterstallige bedragen.

L'objectif est donc de donner une base légale aux gouverneurs, tant pour l'avenir que pour les arriérés.


Die nieuwe bijdrageplichtigen werden in het bijzonder vastgesteld op basis van de cijfers van de Nationale Bank van België, waaruit blijkt dat 31,7 % van de personen die een beroep doen op de procedure van collectieve schuldenregeling, niet geregistreerd zijn wegens achterstallige terugbetaling van een kredietovereenkomst.

Ces nouveaux contributeurs ont notamment été déterminés sur base des chiffres de la Banque nationale de Belgique qui indiquent que 31,7 % des personnes faisant appel à la procédure de règlement collectif de dettes ne sont pas enregistrées pour cause de retard de remboursement d'un crédit.


Ze zullen dan ook achterstallig vakantiegeld en achterstallige eindejaarspremies ontvangen die op basis van de nieuwe barema's worden berekend.

À cet égard, ceux-ci bénéficieront d'arriérés de pécule de vacances et d'allocation de fin d'année calculés en fonction des nouvelles échelles barémiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis van achterstallige' ->

Date index: 2024-06-06
w