Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «basis om militairen die medisch ongeschikt werden bevonden » (Néerlandais → Français) :

3. a) Sinds 31 december 2013 bestaat er een wettelijke basis om militairen die medisch ongeschikt werden bevonden de kans te geven om via een interne overplaatsing aan de slag te gaan als burgerpersoneel bij Defensie (onder bepaalde voorwaarden).

3. a) Depuis le 31 décembre 2013, il existe une base légale permettant aux militaires déclarés médicalement inaptes de travailler parmi le personnel civil de la Défense par la voie d'une mutation interne (à certaines conditions).


Kunt u meedelen hoeveel militairen er in 2015 en in 2016 (tot 30 juni) definitief medisch ongeschikt verklaard werden door de militaire commissie voor geschiktheid en reform (MCGR), met vermelding van hun component en statuut?

Pourriez-vous indiquer combien de militaires ont été déclarés inaptes sur le plan médical de manière définitive via la Commission militaire d'Aptitude et de Réforme (CMAR) durant l'année 2015 et jusqu'au 30 juin 2016, ainsi que leur composante et le statut sous lequel ils se trouvaient?


Het secretariaat verzamelt en bewaart de medische dossiers van de aanvragers en houders van een vergunning of toelating, zowel van deze die geschikt werden bevonden als van deze die ongeschikt werden bevonden of waarvan het beroep werd verworpen.

Le secrétariat rassemble et conserve les dossiers médicaux des demandeurs et titulaires de licences ou autorisations, tant ceux ayant fait l'objet d'une décision d'aptitude que ceux ayant fait l'objet d'une décision d'inaptitude ou de rejet d'un recours.


De bestreden bepaling roept, wat de interne overplaatsing van militairen betreft, daarentegen een verschil in behandeling in het leven tussen militairen die op medisch vlak definitief ongeschikt werden verklaard, naargelang de lichamelijke schade het gevolg is van een ongeval of ziekte opgelopen in dienst en door h ...[+++]

En ce qui concerne le transfert interne des militaires, la disposition attaquée crée en revanche une différence de traitement entre les militaires qui ont été déclarés définitivement inaptes sur le plan médical, selon que les dommages physiques résultent d'un accident ou d'une maladie en service ou par le fait du service ou d'un accident survenu sur le chemin du travail.


1. a) Hoeveel militairen in actieve dienst werden in 2014 medisch ongeschikt bevonden voor de actieve dienst? b) Kunt u afzonderlijke overzichten geven per leeftijd, per geslacht, per taalrol en per component en affectatie?

1. a) Combien de militaires en service actif ont été déclarés médicalement inaptes pour le service actif en 2014? b) Pouvez-vous fournir des tableaux distincts montrant leur répartition par tranche d'âge, par sexe, par rôle linguistique et par composante et affectation?


De uiteenzetting van de minister van Landsverdediging voor de bevoegde Kamercommissie bevestigt de wil van de wetgever om de wettelijke basis met betrekking tot de evaluatie van de kandidaat-militairen te versterken : « Het eerste hoofdstuk (de artikelen 19 tot 31) heeft tot doel de wettelijke grondslag voor de evaluatie van kan ...[+++]

L'exposé du ministre de la Défense devant la commission compétente de la Chambre confirme la volonté du législateur de renforcer la base légale relative à l'évaluation des candidats militaires : « Le premier chapitre (articles 19 à 31) a pour but de renforcer la base légale relative à l'évaluation des candidats. Celle-ci a été jugée insuffisante par la Cour d'arbitrage dans son arrêt n° 153/2004 [lire : 135/2004] du 22 juillet 2004, à la suite d'une question préjudicielle du Conseil d'Etat. L'habilitation actuelle donnée au Roi étant ...[+++]


In antwoord op mijn vorige schriftelijke vragen over de medisch ongeschikt verklaarde militairen gaf u mij onder meer de aantallen voor de afgelopen vijf jaar (vraag nr. 192 van 22 juli 2011, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2010-2011, 22 juli 2011, nr. 40, blz .163 en vraag nr. 193 van 22 juli 2011, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2010-2011, nr. 41, blz. 114 . Uw antwoord doet volgende bijkomende vragen rijzen. 1. a) Hoeveel militairen werden ...[+++]

En réponse à mes précédentes questions écrites relatives aux militaires déclarés médicalement inaptes, vous m'avez notamment communiqué le nombre de personnes concernées au cours de ces cinq dernières années (cf. question n°192 du 22 juillet 2011, Questions et Réponses, Chambre, 2010-2011, 22 juillet 2011, n°40, p.163 et question n°193 du 22 juillet 2011, Questions et Réponses, Chambre, 2010-2011, n°41, p. 114). Vos réponses soulèvent les nouvelles questions suivantes: 1. a) Combien de militaires par an ont-ils été déclarés inaptes au cours des cinq dernières années à la suite d'un accident (ou d'une blessure, d'une maladie ou d'un autre ...[+++]


2. Hoeveel militairen werden de afgelopen vijf jaar medisch ongeschikt verklaard als uiteindelijk gevolg van een ongeval/blessure/ziekte/ervaring in de vrije tijd?

2. Combien de militaires ont-ils été déclarés inaptes au cours des cinq dernières années à la suite d'un accident (ou d'une blessure, d'une maladie ou d'un autre événement) survenu durant leur temps libre?


3. Hoeveel militairen, per krijgsmachtdeel en per personeelscategorie, die deelnamen aan voormelde operaties werden achteraf door de militaire commissie voor geschiktheid en reform medisch ongeschikt verklaard als militair, en dit over dezelfde tijdsperiode?

3. Combien de militaires, par force et par catégorie de personnel, ayant participé aux opérations précitées ont ensuite été déclarés médicalement inaptes à l'exercice d'une activité militaire par la commission militaire chargée d'évaluer leur aptitude médicale, et ce, pendant la même période?


2. Hoeveel mensen werden na het medisch onderzoek ongeschikt bevonden?

2. Quel est le nombre de personnes qui n'ont pas réussi cet examen?


w