Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "basis hiervan gaf belgië " (Nederlands → Frans) :

Op basis hiervan gaf België de voorkeur aan een onderhandelingsproces dat zich eerder op technische kwesties toespitste dan op politieke overwegingen, die steeds in het voor- of het nadeel van Albanië konden worden omgebogen.

Sur cette base, la Belgique a donné la priorité à un processus de négociation axé sur les questions techniques plutôt que sur des considérations politiques, toujours susceptibles d'être biaisées en faveur ou défaveur de l'Albanie.


Op basis hiervan gaf België de voorkeur aan een onderhandelingsproces dat zich eerder op technische kwesties toespitste dan op politieke overwegingen, die steeds in het voor- of het nadeel van Albanië konden worden omgebogen.

Sur cette base, la Belgique a donné la priorité à un processus de négociation axé sur les questions techniques plutôt que sur des considérations politiques, toujours susceptibles d'être biaisées en faveur ou défaveur de l'Albanie.


Op basis hiervan stemden België en Nederland ermee in de SAO met Belgrado te ondertekenen op 29 april 2008, enkele dagen voor de parlementsverkiezingen, al was er geen sprake van volledige samenwerking met het ICTY.

C'est sur cette base que la Belgique et les Pays Bas acceptèrent de signer l'ASA avec Belgrade le 29 avril 2008, quelques jours avant le scrutin législatif, malgré l'absence d'entière coopération.


Op basis hiervan stemden België en Nederland ermee in de SAO met Belgrado te ondertekenen op 29 april 2008, enkele dagen voor de parlementsverkiezingen, al was er geen sprake van volledige samenwerking met het ICTY.

C'est sur cette base que la Belgique et les Pays Bas acceptèrent de signer l'ASA avec Belgrade le 29 avril 2008, quelques jours avant le scrutin législatif, malgré l'absence d'entière coopération.


9.6. In het kader van het Witboek over de toegankelijkheid van de gezondheidszorg in België, meer specifiek krachtlijn 4, wil de NCTZ in een begeleidingscomité de problematiek van toegankelijkheid tot tandheelkundige zorg voor sommige kansengroepen in kaart brengen door kennis te nemen van initiatieven voor die groepen en op basis hiervan een beleid uitwerken.

9.6. Dans le cadre du Livre blanc sur l'accès aux soins en Belgique, plus spécifiquement la ligne de force 4, la CNDM veut par l'intermédiaire d'un comité d'accompagnement faire un tour d'horizon de la problématique de l'accès aux soins dentaires pour certains groupes défavorisés en prenant connaissance des initiatives pour ces groupes et en élaborant une politique sur base de ceci.


We menen dan ook dat de geografische inbedding parallel loopt met de spreiding van de bevolkingsdichteid in België en op basis hiervan geen wijzigingen moeten voorgesteld worden.

Nous estimons dès lors que l'ancrage géographique correspond à la répartition de la densité de population en Belgique et, sur cette base, nous ne devrons pas proposer de modification.


5° aanvrager: onderdaan van een Lidstaat die zijn beroepskwalificaties in een andere lidstaat dan België heeft verkregen, of onderdaan van een derde land die op basis van een andere richtlijn onder het toepassingsgebied van de richtlijn valt en die om de erkenning hiervan vraagt met het oog op de uitoefening van een gereglementeerd beroep in een door de Vlaamse Gemeenschap gesubsidieerde of gefinancierde onderwijsinstelling;

5° demandeur : un ressortissant d'un Etat membre qui a obtenu ses qualifications professionnelles dans un Etat membre autre que la Belgique ou un ressortissant d'un pays tiers qui, sur la base d'une autre directive, entre dans le champ d'application de la directive et qui demande la reconnaissance de ses qualifications en vue de l'exercice d'une profession réglementée dans un établissement subventionné ou financé par la Communauté flamande ;


De Senaat beveelt aan om een reële schatting te maken van de kostprijs van partnergeweld in België, rekening houdend met de reeds bestaande Europese vergelijkingen, en de resultaten hiervan onder meer als basis te gebruiken voor een preventiebeleid.

Le Sénat recommande de procéder à une réelle évaluation du coût de la violence entre partenaires en Belgique, prenant en compte des comparaisons actuellement existantes au niveau européen, et d'en utiliser les résultats, notamment, comme base pour une politique de prévention.


De bijdrage van het Koninkrijk België aan elke samenwerkingsprestatie kan omvatten : steun op basis van technische samenwerking, opleiding of studie, giften in natura of in speciën waaronder met name begrotingssteun, leningen, schuldverlichting of een combinatie hiervan.

Dans chaque prestation de coopération, la contribution du Royaume de Belgique pourra comprendre de la coopération technique, des activités de formation ou d'études, des dons en nature ou en numéraire dont notamment l'aide budgétaire, des prêts, des allègements de dettes ou une combinaison de ces éléments.


Bij de betaling hiervan worden eerder door het Koninkrijk België betaalde bijdragen op dezelfde basis verrekend in de respectieve contributies van de beide Overeenkomstsluitende Partijen.

Lors du paiement de ces sommes, les contributions déjà versées préalablement par le Royaume de Belgique seront prises en compte sur la même base de répartition dans le calcul des contributions respectives des deux Parties contractantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis hiervan gaf belgië' ->

Date index: 2021-05-18
w