Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «basis daarvan hun bedrijfsplannen » (Néerlandais → Français) :

Met betrekking tot de vrijstelling op basis van hoge overlevingskans voor met vallen, korven/potten, fuiken en kommen gevangen kabeljauw en schol concludeerde het WTECV dat zulk tuig werkt door vissen in een statische netstructuur te vangen, in plaats van door warrelnetten of met haken, en het op basis daarvan redelijk lijkt te veronderstellen dat de sterfte voor dit tuig laag is, doorgaans minder dan 10 %.

En ce qui concerne l'exemption fondée sur la capacité de survie élevée du cabillaud et de la plie capturés au moyen de filets pièges, de casiers/nasses et de verveux, le CSTEP a conclu qu'étant donné que ces engins de pêche fonctionnent en piégeant le poisson à l’intérieur d’une structure statique, par opposition aux filets emmêlants et aux hameçons par exemple, il semble raisonnable de supposer que la mortalité imputable à ces engins sera également faible (généralement inférieure à 10 %).


In 1998, wanneer de eerste algemene verkiezingen worden georganiseerd, wil men zowel die algemene vergadering van de moslims van België, als — op basis daarvan hun Executieve installeren.

Lorsque les premières élections générales ont été organisées en 1998, c'etait à la fois pour installer cette assemblée générale des musulmans de Belgique, et pour mettre en place, à partir de celle-ci, l'Exécutif des musulmans de Belgique.


In 1998, wanneer de eerste algemene verkiezingen worden georganiseerd, wil men zowel die algemene vergadering van de moslims van België, als — op basis daarvan hun Executieve installeren.

Lorsque les premières élections générales ont été organisées en 1998, c'etait à la fois pour installer cette assemblée générale des musulmans de Belgique, et pour mettre en place, à partir de celle-ci, l'Exécutif des musulmans de Belgique.


- In het kader van de risicoanalyse en de op basis daarvan te nemen preventiemaatregelen overeenkomstig de bepalingen van boek I, titel 2, onderzoekt de werkgever of de werknemers tijdens hun werk worden of kunnen worden blootgesteld aan risico's verbonden aan lawaai.

- Dans le cadre de l'analyse des risques et des mesures de prévention basées sur l'analyse des risques conformément aux dispositions du livre I, titre 2, l'employeur évalue si les travailleurs sont ou peuvent être exposés à des risques liés au bruit lors de l'exécution de leur travail.


Gezien het feit dat de nri’s de aanbevolen kostenmethodologie moeten implementeren en exploitanten op basis daarvan hun bedrijfsplannen moeten aanpassen, wordt een overgangsperiode tot 31 december 2016 geschikt geacht.

Étant donné que les ARN devraient appliquer la méthode de calcul des coûts et les opérateurs adapter leur plan d’entreprise en conséquence, une période transitoire courant jusqu’au 31 décembre 2016 est jugée appropriée.


De commissie heeft met name tot taak criteria vast te stellen aan de hand waarvan het verschijnsel van de sekten in kaart kan worden gebracht en, op basis daarvan, de bestaande sekten te inventariseren en hun organisatie, financiering, activiteiten, wijze van ledenwerving, werkwijze en hun nationale en internationale vertakkingen te beschrijven.

La commission a notamment pour mission d'établir des critères permettant d'identifier le phénomène des sectes et, sur cette base, de recenser les sectes existantes, de décrire leur organisation, leur financement, leurs activités, leurs finalités, leurs modes de recrutement et de fonctionnement, leurs ramifications nationales et internationales.


De commissie heeft met name tot taak criteria vast te stellen aan de hand waarvan het verschijnsel van de sekten in kaart kan worden gebracht en, op basis daarvan, de bestaande sekten te inventariseren en hun organisatie, financiering, activiteiten, wijze van ledenwerving, werkwijze en hun nationale en internationale vertakkingen te beschrijven.

La commission a notamment pour mission d'établir des critères permettant d'identifier le phénomène des sectes et, sur cette base, de recenser les sectes existantes, de décrire leur organisation, leur financement, leurs activités, leurs finalités, leurs modes de recrutement et de fonctionnement, leurs ramifications nationales et internationales.


Men zou kunnen denken dat het internet bijdraagt aan de verbetering van die bekwaamheid bij de bevolking (in de mate dat er zeer veel gezondheidssites zijn, waarop online woordenboeken beschikbaar zijn) maar dat is slechts een mogelijkheid en niet voor allen een realiteit: via het internet kunnen de patiënten die over een computer beschikken gemakkelijk informatie opzoeken over gezondheid, maar dat wil niet zeggen dat ze die informatie beheersen en dat ze in staat zijn om op basis daarvan beslissingen te nemen over hun gezondheid.

L'on pourrait penser qu'Internet participe à améliorer cette compétence parmi la population (dans la mesure où il existe de très nombreux sites de santé, où des dictionnaires en ligne sont disponibles) mais il ne s'agit là que d'une possibilité et non d'une réalité pour tous : avec Internet, les patients - uniquement ceux qui disposent de l'outil informatique - ont désormais un accès facile à de l'information relative à la santé mais cela ne signifie pas pour autant qu'ils maîtrisent cette information et qu'ils sont capables de prendre des décisions concernant leur santé sur base de celle-ci.


De zwakte werd in een test bepaald en op basis daarvan werd de waarschijnlijkheid dat de kop van de hamer tijdens de verwachte „levensduur” daarvan zou breken, vastgesteld op 1/10.

Cette fragilité a été identifiée lors d’un test. En fonction de la fragilité signalée, la probabilité pour que la tête du marteau se brise au cours de sa durée de vie normalement prévisible est évaluée à 1/10.


De feitelijke beoordeling en de conclusies die op basis daarvan zijn getrokken, zijn derhalve soms gebaseerd op onvolledige informatie.

L'évaluation factuelle et les conclusions qui en sont tirées sont donc parfois basées sur une information incomplète.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis daarvan hun bedrijfsplannen' ->

Date index: 2021-01-16
w