Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhedonie
De vereiste hoeveelheid
Neventerm
Zoveel als genoeg is
Zoveel mogelijk

Vertaling van "barroso met zoveel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het vooruitzicht van seksuele activiteit veroorzaakt zoveel vrees of angst dat deze wordt vermeden (seksuele aversie) of de seksuele respons treedt op normale wijze op en er komt een orgasme tot stand, maar er is geen passend lustgevoel (uitblijven van seksueel lustgevoel). | Neventerm: | anhedonie (seksueel)

Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


door zoveel mogelijk inhalatie aan de teststof blootgesteld dier

exposition maximale par inhalation de la substance à tester


de vereiste hoeveelheid | zoveel als genoeg is

quantum satis


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij houden vast aan ons standpunt over de invoer en het gebruik van alle gemodificeerde materialen, levensmiddelen en diervoeders, en ik zou nooit voor een verslag kunnen stemmen dat, voor het eerst, uitdrukking geeft aan de positieve houding van het Europees Parlement tegenover genetisch gemodificeerde producten, die de heer Barroso met zoveel ijver in Europa tracht te introduceren.

Nous restons fermement opposés à l’importation de tout produit, de toute denrée alimentaire ou de tout aliment pour animaux modifié, et je ne peux en aucun cas voter pour un rapport qui, pour la première fois, exprime une position du Parlement européen favorable aux organismes modifiés que M. Barroso tient tant à introduire en Europe.


Volgens José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, "kan Europa het zich niet veroorloven dat zoveel jongeren die een positieve bijdrage aan de samenleving en de economie kunnen leveren, in de steek worden gelaten.

Le président de la Commission européenne, José Manuel Barroso, s’est exprimé en ces termes: «L’Europe ne peut pas se permettre de laisser de côté autant de jeunes potentiellement capables d’apporter leur contribution à nos sociétés et à nos économies.


Onze fractie acht het van het grootste belang de EU elke kans te geven in het licht van de globalisatie en haar te hervormen zoals de Europese Commissie dat sinds 2005 onder voorzitter José Manuel Barroso met zoveel kracht heeft voorgesteld.

Pour notre groupe, il est capital de donner à l'Union toutes ses chances face à la mondialisation et de la réformer, comme le propose très activement la Commission européenne depuis 2005, sous la présidence de José Manuel Barroso.


Niettemin verwachten de regionale en lokale overheden van voorzitter Barroso dat de Europese Commissie stilstaat bij de territoriale gevolgen als zij nieuwe wetgeving uitwerkt, een permanente dialoog aangaat met degenen die de EU-wetgeving in het veld uitvoeren, en de bureaucratie en administratieve rompslomp zoveel mogelijk beperkt".

Toutefois, les régions et les collectivités locales attendent de M. Barroso que la Commission européenne pense à l'impact territorial lorsqu'elle prépare une nouvelle législation, qu'elle cultive un dialogue constant avec ceux qui appliquent la législation de l'UE sur le terrain, et qu'elle réduise dans la mesure du possible la bureaucratie, afin d'alléger les charges administratives superflues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We appreciëren het ook enorm dat de Commissie Barroso er zoveel werk van maakt, alsook het Duits voorzitterschap, dat verder wil focussen op de zwakke punten die moeten worden verbeterd en op een serieus energieplan.

Nous sommes également extrêmement reconnaissants envers la Commission Barroso, qui déploie tant d’efforts, à l’instar de la présidence allemande, afin d’atteindre l’objectif qu’elle s’est fixé d’accorder davantage d’attention aux points faibles qui doivent être améliorés, ainsi qu’à l’élaboration d’un véritable plan énergétique.


We appreciëren het ook enorm dat de Commissie Barroso er zoveel werk van maakt, alsook het Duits voorzitterschap, dat verder wil focussen op de zwakke punten die moeten worden verbeterd en op een serieus energieplan.

Nous sommes également extrêmement reconnaissants envers la Commission Barroso, qui déploie tant d’efforts, à l’instar de la présidence allemande, afin d’atteindre l’objectif qu’elle s’est fixé d’accorder davantage d’attention aux points faibles qui doivent être améliorés, ainsi qu’à l’élaboration d’un véritable plan énergétique.


Waarom moesten we wekenlang wachten voordat we bij deze geweldige Barroso van bouwjaar zoveel en zoveel uitkwamen?

Mais pourquoi n’avez-vous pas été le premier candidat, si vous êtes le meilleur? Pourquoi avons-nous dû attendre des semaines et des semaines pour arriver à ce formidable Barroso de l’année tant et tant.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     anhedonie     de vereiste hoeveelheid     zoveel als genoeg     zoveel mogelijk     barroso met zoveel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barroso met zoveel' ->

Date index: 2021-07-04
w