Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
BMD - best vitelliform macular dystrophy
BMP
Best practice
Beste beschikbare techniek
Beste beschikbare technieken
Beste beschikbare technische middelen
Beste beschikbare technologie
Beste milieupraktijk
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
Goede praktijk
Good practice
Het beste
Optimaal
Schengencatalogus
Vitelliforme maculadystrofie van Best

Traduction de «barroso de beste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bonne pratique en matière de sauvegarde de systèmes


beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]

meilleure technologie disponible | meilleures techniques disponibles | MTD [Abbr.]


Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques


beste beschikbare techniek | beste milieupraktijk | BBT [Abbr.] | BMP [Abbr.]

meilleure pratique environnementale | meilleure technique en matière d'environnement | BEP [Abbr.] | MEP [Abbr.]


BMD - best vitelliform macular dystrophy

dystrophie maculaire vitelliforme de Best


vitelliforme maculadystrofie van Best

BMD - best vitelliform macular dystrophy




best practice (nom) | goede praktijk (nom) | good practice (nom)

bonne pratique | meilleure pratique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom meent onze fractie dat steun voor de Europese Commissie onder voorzitterschap van de heer Barroso de beste garantie is voor verandering en verbetering.

Par conséquent, pour notre groupe, soutenir la Commission européenne, avec, à sa tête, M. Barroso, est la meilleure façon d’assurer ce changement, cette transformation.


José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, zei hierover het volgende: "In deze tijden van crisis doen we ons uiterste best een ideaal klimaat voor groei en werkgelegenheid te scheppen.

José Manuel Barroso, président de la Commission européenne, a déclaré: «En cette période de crise, nous mettons toute notre énergie à créer les meilleures conditions possibles pour la croissance et la création d’emplois.


Voorzitter Barroso zal prijzen uitreiken voor de beste projecten in het kader van het Europese vrijwilligerswerk (EVS) die ondersteund worden door het Europese Jeugd in beweging-programma.

M. Barroso remettra des récompenses aux meilleurs projets du Service volontaire européen (SVE) soutenus par le programme Jeunesse en action de l’UE.


Ik zou de Commissie willen vragen wat de zinsnede ‘within the best delay’ betekent en tevens druk ik mijn hoop uit dat de heren Barroso en Jacques Barrott bij de verkiezingen die over vier maanden plaatsvinden geen campagne zullen voeren ‘within the best delay’.

Permettez-moi de demander à la Commission ce qu’elle entend par «dans les meilleurs délais» et d’espérer que la campagne en vue des élections qui se tiendront dans quatre mois ne sera pas pareillement conduite par M. Barroso et M. Jacques Barrot, «dans les meilleurs délais».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik weet zeker dat de heer Barroso de beste bedoelingen heeft.

- (EL) Monsieur le Président, les intentions de M. Barroso sont certainement innocentes.


Mijnheer de voorzitter van de Europese Raad, beste Nicolas Sarkozy, mijnheer de voorzitter van de Europese Commissie, beste José Manuel Durão Barroso, we hebben de afgelopen weken een aantal buitengewoon moeilijke momenten doorgemaakt, waarin de Europese Unie, onder uw voorzitterschap, haar daadkracht heeft getoond.

Monsieur le Président du Conseil européen, cher Nicolas Sarkozy, Monsieur le Président de la Commission européenne, cher José Manuel Durão Barroso, ces dernières semaines, nous avons traversé des moments extrêmement difficiles, au cours desquels l’Union européenne, sous votre Présidence, a montré sa capacité d’agir.


Volgens de voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso, heeft "Europa behoefte aan een sterk Europees Instituut voor technologie, een vlaggenschip dat de knapste koppen en de beste bedrijven samenbrengt en de resultaten in heel Europa verspreidt.

Selon M. José Manuel Barroso, président de la Commission européenne, « l’excellence a besoin de fers de lance et l’Europe doit dès lors se doter d’un puissant Institut de technologie qui réunira les meilleurs cerveaux et les meilleures entreprises et qui diffusera, partout en Europe, les résultats de ses travaux ».


2. vraagt de Commissievoorzitter Barroso dat hij zijn belangrijkste toezegging gestand doet en vervult, namelijk een concurrerender Europa tot de hoogste beleidsprioriteit in zijn ambtstermijn te maken, en meent dat een structurele economische hervorming centraal moet staan bij het "aan het werk zetten van Europa", zodat werkgelegenheid, investeringsklimaat en groei onze Europese burgers de beste vooruitzichten bieden;

2. invite M. Barroso, Président de la Commission, à rester fidèle et à se tenir à son engagement essentiel de faire du renforcement de la compétitivité de l'Europe la priorité politique première de son mandat; estime qu'une réforme économique structurelle est essentielle pour "mettre l'Europe au travail", de manière à maximiser les perspectives d'emploi, d'investissement et de croissance pour les citoyens européens;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barroso de beste' ->

Date index: 2021-12-10
w