Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "barcelona goedgekeurd tijdens " (Nederlands → Frans) :

B. gezien de verklaring van Barcelona goedgekeurd tijdens de Euro-mediterrane Conferentie van 27 en 28 november 1995, die de principes vaststelt waarop de gestructureerde dialoog tussen de Europese Unie en de mediterrane partnerlanden moet berusten;

B. vu la Déclaration de Barcelone adoptée lors de la Conférence euro-méditerranéenne des 27 et 28 novembre 1995, qui énonce le principe sur lequel doit être bâti le dialogue structuré entre l'Union européenne et les pays partenaires méditerranéens;


– gezien de op 28 november 1995 tijdens de Europees-mediterrane conferentie goedgekeurde Verklaring van Barcelona, die het begin vormde van het Europees-mediterrane partnerschap ,

— vu la déclaration de Barcelone adoptée lors de la conférence euro-méditerranéenne du 28 novembre 1995 qui a donné le coup d'envoi du partenariat euro-méditerranéen ,


De in 1995 tijdens de Europees-mediterrane conferentie goedgekeurde Verklaring van Barcelona bepaalt dat uitwisselingen van jongeren een middel dienen te zijn om toekomstige generaties voor te bereiden op een hechtere samenwerking tussen de Europees-mediterrane partners zulks met eerbiediging van de beginselen inzake de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden.

La déclaration de Barcelone, adoptée lors de la conférence euro-méditerranéenne qui s'est tenue en 1995, stipule que les échanges de jeunes devraient constituer le moyen de préparer les générations futures à une coopération plus étroite entre les partenaires euro-méditerranéens, dans le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales.


De in 1995 tijdens de Europees-mediterrane conferentie goedgekeurde Verklaring van Barcelona bepaalt dat uitwisselingen van jongeren een middel dienen te zijn om toekomstige generaties voor te bereiden op een hechtere samenwerking tussen de Europees-mediterrane partners, zulks met eerbiediging van de beginselen inzake de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden.

La déclaration de Barcelone, adoptée lors de la conférence euro-méditerranéenne qui s'est tenue en 1995, stipule que les échanges de jeunes devraient constituer le moyen de préparer les générations futures à une coopération plus étroite entre les partenaires euro-méditerranéens, dans le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales.


– gezien de Verklaring van Barcelona en het werkprogramma van 28 november 1995 dat tijdens deze conferentie werd goedgekeurd en dat de verdediging beoogt van de fundamentele rechten in het Middellandse-Zeegebied,

– vu la déclaration de Barcelone, ainsi que le programme de travail du 28 novembre 1995, adoptés lors de cette conférence, visant à la promotion de la défense des droits fondamentaux dans la zone méditerranéenne;


– gezien de Verklaring van Barcelona en het werkprogramma dat tijdens de Euro-mediterrane conferentie van 27-28 november 1995 werd goedgekeurd en dat de verdediging beoogt van de fundamentele rechten in het Middellandse-Zeegebied,

— vu la déclaration de Barcelone ainsi que le programme de travail, adoptés par la conférence euro-méditerranéenne des 27 et 28 novembre 1995, visant à la promotion de la défense des droits fondamentaux dans la zone méditerranéenne;


– gezien de conclusies van het voorzitterschap die de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst van 23 en 24 maart 2001 in Stockholm en tijdens zijn bijeenkomst op 15 en 16 maart 2002 in Barcelona heeft goedgekeurd, met name met betrekking tot het "stabiliteits- en groeipact" en de begrotingsuitdagingen, met inbegrip van de kwaliteit van de overheidsfinanciën met het oog op de demografische ontwikkeling,

— vu les conclusions de la présidence adoptées par le Conseil européen lors de sa réunion de Stockholm, les 23 et 24 mars 2001, et lors de sa réunion de Barcelone, les 15 et 16 mars 2002, en particulier en ce qui concerne le "pacte de stabilité et de croissance" et les défis budgétaires, y compris la qualité des finances publiques compte tenu de l'évolution démographique,


– gezien de verklaring van Barcelona en het tijdens deze conferentie op 28 november 1995 goedgekeurde werkprogramma,

— vu la déclaration de Barcelone ainsi que le programme de travail du 28 novembre 1995, adoptés lors de cette conférence,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barcelona goedgekeurd tijdens' ->

Date index: 2025-04-03
w