Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Traduction de «bannen en zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij zullen actie ondernemen om de ongelijkheden tussen vrouwen en mannen in de toegang tot de zorg en in de gezondheidsresultaten uit te bannen.

Nous agirons en vue d’éliminer les inégalités entre les sexes dans l’accès aux soins de santé et au niveau des résultats en matière de santé.


Wij zullen nog meer maatregelen nemen om alle vormen van geweld uit te bannen en hulp te bieden aan de slachtoffers.

Nous intensifierons les efforts visant à éradiquer toutes les formes de violence et à apporter une aide aux victimes.


Als we malaria niet bestrijden, dan kunnen we de armoede niet bannen en zullen we tegen 2015 de Millenium Ontwikkelingsdoelstellingen niet bereiken.

Si on ne lutte pas contre le paludisme, on ne vaincra pas la pauvreté, on n'atteindra pas les objectifs du Millénaire et on n'assistera pas au développement tant attendu pour l'an 2015.


57. Het jaar 2008 moet een keerpunt worden door het opvoeren van de collectieve inspanningen om de armoede in de context van duurzame ontwikkeling uit te bannen; alleen zó zullen in 2015 de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG's) overal ter wereld bereikt zijn.

57. L'année 2008 devrait marquer un tournant dans l'intensification des efforts collectifs visant à éliminer la pauvreté dans le cadre du développement durable, afin de garantir la réalisation de l'ensemble des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) dans le monde entier d'ici 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. Het jaar 2008 moet een keerpunt worden door het opvoeren van de collectieve inspanningen om de armoede in de context van duurzame ontwikkeling uit te bannen; alleen zó zullen in 2015 de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG's) overal ter wereld bereikt zijn.

57. L'année 2008 devrait marquer un tournant dans l'intensification des efforts collectifs visant à éliminer la pauvreté dans le cadre du développement durable, afin de garantir la réalisation de l'ensemble des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) dans le monde entier d'ici 2015.


Ik hoop maar dat onze nieuwe collega’s, van ongeacht welk pluimage, wat zinniger zullen denken en wat meer zullen laten zien dat zij naar de mensen luisteren in plaats van hen te willen dicteren, kortom dat zij de hele richtlijn zullen afschaffen in plaats van de opt-out uit te bannen, en een frisse start zullen maken.

J’espère simplement que nos nouveaux collègues, à travers tous les parties du Parlement, feront preuve de davantage de bon sens, montreront qu’ils sont à l’écoute des gens au lieu de les régenter, enterreront la directive plutôt que d’interdire l’opt-out et repartiront de zéro.


Ik hoop maar dat onze nieuwe collega’s, van ongeacht welk pluimage, wat zinniger zullen denken en wat meer zullen laten zien dat zij naar de mensen luisteren in plaats van hen te willen dicteren, kortom dat zij de hele richtlijn zullen afschaffen in plaats van de opt-out uit te bannen, en een frisse start zullen maken.

J’espère simplement que nos nouveaux collègues, à travers tous les parties du Parlement, feront preuve de davantage de bon sens, montreront qu’ils sont à l’écoute des gens au lieu de les régenter, enterreront la directive plutôt que d’interdire l’opt-out et repartiront de zéro.


15. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over de moord op Hrant Dink, de moord op de christelijke priester Andrea Santoro, de moord op drie christenen in Malatya, de terroristische aanval in Ankara, en alle andere daden van politiek of religieus geïnspireerd geweld; verwacht van de Turkse autoriteiten dat zij volledig licht op deze zaken zullen werpen en al diegenen die daarvoor verantwoordelijk zijn voor het gerecht zullen brengen; wijst met nadruk op de dringende noodzaak om alle soorten extremisme en geweld doeltreffend te bestrijden en deze uit alle sectoren van het openbare leven in Turkije uit te ...[+++]

15. condamne fermement l'assassinat de Hrant Dink, le meurtre du prêtre chrétien Andrea Santoro, celui de trois chrétiens à Malatya, l'attaque terroriste d'Ankara ainsi que tous les autres actes de violence motivés par des considérations politiques ou religieuses; attend des autorités turques qu'elles fassent toute la lumière sur ces affaires et qu'elles traduisent en justice l'ensemble des responsables; souligne la nécessité pressante de lutter efficacement contre toute forme d'extrémisme et de violence et d'exclure le recours à de telles pratiques dans toutes les sphères de la vie publique du pays; invite le gouvernement turc à mieu ...[+++]


De Europese landbouwministers zullen binnenkort beslissen over het al dan niet definitief bannen van dit wormdodend product, dat onder meer gebruikt wordt in de bietenteelt.

Les ministres européens de l'Agriculture décideront prochainement de l'interdiction définitive ou non de ce produit vermicide utilisé notamment dans la culture betteravière.


- Wij zullen tegen de conclusies van de commissie stemmen omdat dit wetsvoorstel het enige instrument is om het nachtelijk lawaai rond Zaventem te bannen.

- Nous voterons contre les conclusions de la commission parce que la présente proposition de loi est le seul instrument permettant d’éliminer les nuisances nocturnes à proximité de Zaventem.




D'autres ont cherché : bannen en zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bannen en zullen' ->

Date index: 2023-03-25
w