Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteit van de banksector
Banksector
Besmetting voorkomen
Contaminatie voorkomen
Het voorkomen van de effecten van iets
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Verontreiniging vermijden
Verontreiniging voorkomen
Voorkomen
Voorkomen van milieuverontreiniging
Voorkomen van milieuvervuiling
Voorkomen van strafbare feiten
Voorkoming van strafbare feiten
Ziekte die door vaccinatie kan worden voorkomen
Ziekte die door vaccins kan worden voorkomen

Vertaling van "banksector te voorkomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

prévenir la survenance de problèmes techniques avec des éléments scéniques


besmetting voorkomen | verontreiniging voorkomen | contaminatie voorkomen | verontreiniging vermijden

éviter une contamination






voorkomen van milieuverontreiniging | voorkomen van milieuvervuiling

prévention des pollutions


ziekte die door vaccinatie kan worden voorkomen | ziekte die door vaccins kan worden voorkomen

maladie à prévention vaccinale | maladie évitable par la vaccination


het voorkomen van de effecten van iets | het voorkomen van de uitwerking/effecten/weerslag (van ...)

prévention de l'impact




voorkoming van strafbare feiten (1) | voorkomen van strafbare feiten (2)

prévention de faits punissables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De financiering en kapitaalplannen van binnenlandse banken die van centralebankfinanciering afhankelijk zijn of overheidssteun ontvangen, houden op realistische wijze rekening met de geplande afbouw van de schuldhefboom in de banksector en moeten de afhankelijkheid van leningen van de centrale banken verminderen, terwijl ook gedwongen verkopen van activa en kredietschaarste moeten worden voorkomen;

Les plans de financement et de fonds propres des banques nationales qui dépendent du financement de la banque centrale ou reçoivent des aides d'État reflètent de manière réaliste le désendettement escompté dans le secteur bancaire, et réduisent la dépendance de celles-ci à l'égard des prêts de la banque centrale, tout en évitant des ventes d'urgence (“fire sales”) d'actifs et un resserrement du crédit;


Door die koppeling (currency board) werd elke vorm van speculatie op korte termijn voorkomen, maar tegelijk werd een reeks structurele problemen (zwakke banksector, relaties tussen provincies en federale Staat, geen efficiënte fiscaliteit, onefficiënte administratie en dienstensectoren, ..) kunstmatig verborgen.

Cette liaison (currency board) a permis d'éviter toute spéculation à court terme, mais a également artificiellement dissimulé une série de problèmes structurels (faiblesse du secteur bancaire, relations provinces-État fédéral, pas d'efficacité fiscale, administration et secteurs des services peu efficaces, ...).


De Commissie kan aanbevelingen doen die naar haar oordeel kunnen bijdragen tot een oplossing van de door haar onderzochte problemen en meer bepaald tot het beter functioneren van, het voorkomen van problemen bij en de noodzakelijke wettelijke regelgeving van de organisatie en de werking van de banksector en/of CBFA.

La commission peut formuler des recommandations susceptibles, selon elle, de contribuer à résoudre les problèmes examinés par elle et, plus particulièrement, à faire en sorte que le secteur bancaire et/ou la CBFA fonctionnent mieux, à prévenir les problèmes au sein de ceux-ci et à effectuer les modifications réglementaires qui s'imposent dans leur organisation et leur fonctionnement.


Door die koppeling (currency board) werd elke vorm van speculatie op korte termijn voorkomen, maar tegelijk werd een reeks structurele problemen (zwakke banksector, relaties tussen provincies en federale Staat, geen efficiënte fiscaliteit, onefficiënte administratie en dienstensectoren, ..) kunstmatig verborgen.

Cette liaison (currency board) a permis d'éviter toute spéculation à court terme, mais a également artificiellement dissimulé une série de problèmes structurels (faiblesse du secteur bancaire, relations provinces-État fédéral, pas d'efficacité fiscale, administration et secteurs des services peu efficaces, ...).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. De banksector heeft steeds de stelling verdedigd dat de functie van prudentieel toezichthouder moet worden gescheiden van de functie van « verzekeraar » van de tegoeden van de cliënten, om belangenconflicten te voorkomen.

5. Le secteur bancaire a toujours défendu l'idée que la fonction de contrôleur prudentiel devait être séparée de la fonction d'« assureur » des avoirs de la clientèle, pour éviter des conflits d'intérêt.


3. De banksector wil vooral voorkomen dat die nieuwe taakverdeling tussen de C.B.F., het Directiecomité en de raad van bestuur van de beurs overlappingen en nodeloze kosten meebrengt.

3. Le souci primordial du secteur bancaire est d'éviter que cette nouvelle répartition des tâches entre la C.B.F., le comité de direction de la Bourse et son conseil d'administration n'entraîne des doubles emplois et des coûts inutiles.


Daartoe, en onverminderd de toepassing van strengere nationale voorschriften, moet de ECB alomvattende en formele procedures, met inbegrip van evenredige herzieningsperioden, invoeren en handhaven om conflicten met de legitieme belangen van het GTM/de ECB, die zich zouden kunnen voordoen wanneer een voormalig lid van de raad van toezicht een betrekking aanvaardt in de banksector waar hij vroeger toezicht over uitoefende, vooraf te onderzoeken en te voorkomen.

À cet effet et sans préjudice de l’application de règles nationales plus strictes, la BCE devrait établir et maintenir des procédures détaillées et formelles, y compris des périodes de réexamen proportionnées, pour évaluer anticipativement et prévenir d’éventuels conflits avec les intérêts légitimes du MSU/de la BCE lorsqu’un ancien membre du conseil de surveillance commence une activité professionnelle dans le secteur bancaire qu’il a surveillé par le passé.


hecht zijn goedkeuring aan de onconventionele maatregelen van de ECB en nationale centrale banken in de afgelopen twee jaar om banken in de lidstaten te redden die failliet dreigden te gaan vanwege de ongekende omvang van hun dubieuze vorderingen; juicht in het bijzonder toe dat de klanten van deze banken depositogaranties kregen, maar benadrukt wel dat deze onconventionele maatregelen weer geleidelijk aan ingetrokken moeten worden om oneerlijke concurrentie in de banksector te voorkomen;

approuve les mesures non conventionnelles mises en place par la BCE et les banques centrales nationales ces deux dernières années pour renflouer les banques des États membres exposées à la faillite en raison du volume sans précédent d'actifs toxiques qu'elles détenaient; salue en particulier l'octroi de garanties de dépôts aux clients de ces banques, mais souligne la nécessité de mettre un terme progressif à ces mesures non conventionnelles afin d'éviter d'instaurer une concurrence déloyale dans le secteur bancaire;


Afgelopen najaar is dankzij gecoördineerde Europese maatregelen in de vorm van kapitaalinjecties en garanties aan banken in de EU de ineenstorting van de Europese banksector voorkomen en de liquiditeit op de interbancaire markten enigszins hersteld.

À l'automne dernier, le plan d'action européen concerté visant à recapitaliser les établissements bancaires et à leur accorder des garanties dans toute l'Union européenne a empêché l'effondrement du secteur bancaire européen et permis de réinjecter des liquidités sur les marchés interbancaires.


Ten aanzien van de banksector heeft de Raad Economische en Financiële Zaken van 2 december 2009 besloten dat met het oog op de geleidelijke afschaffing van ondersteunende maatregelen, een strategie moet worden vastgesteld die transparant is en naar behoren tussen de lidstaten onderling wordt gecoördineerd om negatieve overloopeffecten tussen lidstaten te voorkomen.

En ce qui concerne le secteur bancaire, le Conseil Affaires économiques et financières du 2 décembre 2009 a conclu à la nécessité d'élaborer une stratégie de suppression progressive des mesures d'aide qui soit transparente et dûment coordonnée entre les États membres, afin d'éviter des effets néfastes d'entraînement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banksector te voorkomen' ->

Date index: 2021-12-07
w