Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «banken opgelegde bijkomende voorwaarde » (Néerlandais → Français) :

Welke maatregelen kunt u in voorkomend geval invoeren om het Europees reglement volledig te doen naleven, met andere woorden om de door de banken opgelegde bijkomende voorwaarde te schrappen ?

Le cas échéant, quelles mesures pouvez-vous mettre en œuvre pour que le règlement européen soit pleinement respecté, autrement dit pour que l'une ou l'autre condition supplémentaire imposée par certaines banques soit supprimée ?


De banken zouden namelijk een bijkomende voorwaarde van « gedeelde kosten » stellen, wat betekent dat die kosten worden verdeeld tussen de opdrachtgever en de begunstigde.

En cause, le fait que des banques imposent une condition supplémentaire de « frais partagés », signifiant que ceux-ci seront répartis entre le donneur d'ordre et le bénéficiaire.


In vergelijking met de verzoekende partij wordt een bijkomende voorwaarde opgelegd : de taalwetgeving moet in het geding zijn.

Par rapport à la partie requérante, une condition supplémentaire est toutefois imposée: il faut que la législation linguistique soit en cause.


Daarom heeft de FSMA op 19 september 2015 de banken de verplichting opgelegd om de klanten te remediëren voor de geleden schade, door te verplichten dat de banken de Bermuda swaps moesten omzetten in een gewone swap met een passende bijkomende commerciële vergoeding, die samen met de klant moest worden overeengekomen.

Le 19 septembre 2015, la FSMA a dès lors imposé aux banques une action de remédiation, leur enjoignant de convertir les Bermuda swaps en swaps ordinaires, et de verser, une indemnisation commerciale à négocier avec le client.


Welke maatregelen kunt u in voorkomend geval invoeren om het Europees reglement volledig te doen naleven, met andere woorden om de door de banken opgelegde bijkomende voorwaarde te schrappen ?

Le cas échéant, quelles mesures pouvez-vous mettre en œuvre pour que le règlement européen soit pleinement respecté, autrement dit pour que l'une ou l'autre condition supplémentaire imposée par certaines banques soit supprimée ?


Een beding waarmee bijkomende financiële lasten aan de schuldeiser worden opgelegd als voorwaarde voor het eisen van een wettelijke vergoeding wegens betalingsachterstand, wordt kennelijk onbillijk geacht.

Toute clause ajoutant une charge financière supplémentaire pour le créancier comme condition préalable à une demande de dédommagement légal en raison de retards de paiement est considérée comme manifestement abusive.


Die nationaliteitsvoorwaarde is vervangen door een voorwaarde met betrekking tot werkelijk verblijf bij het koninklijk besluit nr. 242 van 31 december 1983, dat eveneens artikel 1, zesde lid, heeft ingevoegd in de wet van 20 juli 1971, terwijl in het verslag aan de Koning dat aan het voormelde koninklijk besluit voorafging, wordt gepreciseerd dat « een bijkomende voorwaarde van regelmatig verblijf wordt opgelegd aan de aanvrager en ...[+++]

Cette condition de nationalité a été remplacée par une condition de résidence effective par l'arrêté royal n° 242 du 31 décembre 1983, qui a également introduit l'article 1, alinéa 6, dans la loi du 20 juillet 1971, tandis que le rapport au Roi précédant l'arrêté royal précité précise qu'« une condition supplémentaire de séjour régulier est imposée au demandeur et à l'enfant bénéficiaire de nationalité étrangère.


De banken zouden namelijk een bijkomende voorwaarde van « gedeelde kosten » stellen, wat betekent dat die kosten worden verdeeld tussen de opdrachtgever en de begunstigde.

En cause, le fait que des banques imposent une condition supplémentaire de « frais partagés », signifiant que ceux-ci seront répartis entre le donneur d'ordre et le bénéficiaire.


In voorkomend geval kan hierbij aan de kandidaat-huurder een bijkomende voorwaarde opgelegd worden.

Le cas échéant une condition supplémentaire peut être imposée au candidat-locataire.


Bovendien wordt een definitie gegeven van het begrip " categorie van het gerecht" en wordt de bijkomende voorwaarde opgelegd dat in de vermelde raden ten minste een persoon behorend tot dezelfde categorie van het gerecht als de verzoeker zetelt.

En outre, elles contiennent une définition de la notion de " catégorie de juridiction" et imposent comme condition complémentaire qu'un membre au moins des chambres en question doit appartenir à la même catégorie de juridiction que le requérant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banken opgelegde bijkomende voorwaarde' ->

Date index: 2023-03-09
w