Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "banken niet werken " (Nederlands → Frans) :

Indien alle banken bereid zijn om de universele bankdienst te organiseren, zijn er geen problemen. Indien echter moet vastgesteld worden dat een aantal banken de verbintenissen opgenomen in dit ontwerp niet naleven, dan zou dat concurrentievervalsend werken.

Si toutes les banques sont disposées à organiser le service bancaire universel, il n'y aura pas de problème, mais si l'on constate qu'une série de banques ne respectent pas les engagements définis dans le présent projet, il pourrait en résulter une distorsion de la concurrence, ce qui serait inacceptable.


Immers, we moeten vaststellen dat men na het uitbarsten van de bankencrisis in 2008 het kader waarin de banken werken en de bankactiviteiten niet heeft hervormd.

En effet, force est de constater qu'après le déclenchement de la crise bancaire en 2008, on n'a réformé ni le cadre dans lequel les banques fonctionnent ni les activités bancaires.


Mevrouw Vienne merkt op dat niet alleen er reeds vele ethische fondsen worden verdeeld, maar dat er ook ethische banken bestaan gespecialiseerd in microkredieten en armenbanken die onder VZW-statuut werken.

Mme Vienne fait observer que non seulement on distribue déjà de nombreux fonds éthiques, mais qu'en outre, il existe des banques éthiques spécialisées en microcrédits et des banques des pauvres qui travaillent sous un statut d'ASBL.


1. Febelfin deelt mij mee niet op de hoogte te zijn van banken die uitsluitend via een gesloten systeem van internetbankieren te werken

1. Febelfin m’a informé ne pas être au courant de banques qui travaillent exclusivement à l’aide d’un système fermé d’internet banking.


In de praktijk zal het verbod voor kredietinstellingen een correspondentbankrelatie aan te gaan of te continueren met een correspondentbank die shell banken toestaat van haar rekeningen gebruik te maken (d.w.z. indirecte relaties met shell banken) niet werken omdat banken niet over middelen beschikken om na te gaan of hun correspondentbanken relaties hebben met shell banken.

La proposition de la Commission interdit aux établissements de crédit de nouer ou de maintenir une relation avec un correspondant bancaire qui accepte que ses comptes soient utilisés par des banques fictives (c’est-à-dire une relation indirecte avec une banque fictive). Ceci ne peut être appliqué en pratique car les banques devraient avoir des moyens pour vérifier que leurs correspondants bancaires ont des relations avec des banques fictives.


Mijn land, dat zijn rechtstreekse belang bij de oprichting van het instituut niet onder stoelen of banken steekt, ziet veel in de mogelijkheid om de gemeenschappen te laten werken in het kader van een slim opgezet dwarsverband met het instituut waarbij hun verregaande onafhankelijkheid niet in het gedrang komt.

Mon pays, qui ne cache pas ses intérêts directs dans l’idée de créer l’Institut, voit une occasion pour les communautés de fonctionner à la faveur d’un lien habilement tissé avec l’Institut, sans toutefois voir leur large indépendance limitée.


6. is van mening dat de omzetting van de regels van Bazel in de Europese Unie in het belang van een uniforme toezichtsnorm en de eerlijke mededinging een breed scala van banken en beleggingsondernemingen moet bestrijken voor zover dit gezien het risicoprofiel van de instelling opportuun is; betreurt het voornemen van de Amerikaanse autoriteiten om alleen de verst ontwikkelde punten van het Bazelse Akkoord op een zeer beperkt aantal banken toe te passen en helemaal niet op bepaalde groepen van beleggingsondernemingen, hetgeen allesbeh ...[+++]

6. est d'avis que la mise en œuvre des dispositions de Bâle dans l'Union européenne doit concerner un large éventail de banques et d'entreprises d'investissement lorsque ceci est compatible avec le profil de risque de l'établissement, et ce pour assurer des normes uniformes en matière de contrôle ainsi qu'une concurrence loyale; regrette que le projet des autorités américaines de n'appliquer que les approches les plus en pointe des accords de Bâle à un nombre très limité d'établissements bancaires et d'en exonérer certains groupes d'entreprises d'investissement ne contribue en aucune manière à la comparabilité internationale des normes ...[+++]


22. is van mening dat voor banken en beleggingsondernemingen waarvan de leningsportefeuilleactiviteiten slechts een relatief klein gedeelte van hun totale bedrijfsvolume uitmaken, de invoering van een verplicht eigen vermogen als waarborg voor operationele risico's een significante belasting vertegenwoordigt, omdat deze categorie van ondernemingen niet in dezelfde mate als banken met een grotere leningsportefeuille kunnen profiteren van adequatere methodes voor het meten van kredietrisico's; verzoekt de Commissie om in het overleg me ...[+++]

22. estime que, dans le cas des banques et entreprises d'investissement dont le portefeuille de crédit est relativement modeste par rapport à leur volume d'affaires global, l'introduction d'un régime de fonds propres pour les risques liés aux opérations représente une charge non négligeable, étant donné que celles-ci ne peuvent tirer parti de méthodes de mesure des risques de crédit plus appropriées dans la même mesure que les banques dont le portefeuille de crédit est important; invite la Commission à dégager, en concertation avec les opérateurs du marché, des solutions reflétant les caractéristiques particulières de ces opérations et ...[+++]


17. wijst op de betekenis van het bestaan van gelijke concurrentievoorwaarden voor de verschillende methoden voor het overschrijven van geld; verzoekt de Commissie in dit verband, gelet op het feit dat banken vallen onder het systeem van de enkele vergunning dat is ingevoerd in het kader van de tweede bankrichtlijn, samen te werken met de Europese Centrale Bank teneinde een oplossing te vinden die het voor niet-banken gemakkelijker maakt om te concurreren op de markt voor grensoverschrijdende overmakingen; is van mening dat de grote ...[+++]

17. fait valoir l'importance d'une concurrence loyale entre les différents modes de transfert d'argent; dans ce contexte et tenant compte du fait que les banques tirent profit de la "licence unique” établie en vertu de la seconde directive bancaire, demande à la Commission de collaborer avec la Banque centrale européenne à la recherche d'une solution qui permettrait aux établissements non bancaires de soutenir plus facilement la concurrence sur le marché des virements transfrontaliers; estime que le renforcement de la concurrence résultant du concours de ces sociétés pourrait être profitable aux consommateurs;


De federale politie en de antiwitwascel kunnen het niet meer opsporen omdat de criminelen de banken mijden en nog enkel werken met contant geld.

La police fédérale et la cellule de lutte contre le blanchiment ne peuvent plus le repérer car les criminels évitent les banques et ne travaillent plus qu'avec de l'argent liquide.




Anderen hebben gezocht naar : alle banken     dit ontwerp     waarin de banken     bankactiviteiten     banken werken     ethische banken     niet     onder vzw-statuut werken     banken     mij mee     internetbankieren te werken     shell banken     banken niet werken     stoelen of banken     instituut     laten werken     scala van banken     helemaal     samen te werken     ondernemingen     uit te werken     feit dat banken     criminelen de banken     nog enkel werken     banken niet werken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banken niet werken' ->

Date index: 2024-07-30
w