Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bank die cb-kaarten " (Nederlands → Frans) :

3. In geval van verlies of diefstal van hun kaart moeten de houders, net zoals voor alle andere type kaarten, zo snel mogelijk hun bank of de dienst Card Stop bellen.

3. En cas de perte ou de vol de leur carte, les porteurs doivent, comme pour tous les autres types de carte, appeler le plus rapidement possible leur banque ou le service Card Stop.


Ik verneem dat bpost bank en Buy Way oudere klanten blijven discrimineren en zonder opgave van redenen weigeren nieuwe kaarten uit te reiken.

Il me revient que la bpost banque et Buy Way continuent leurs pratiques discriminatoire envers les clients âgés en refusant sans motif d'éditer de nouvelles cartes.


(37) De verplichting om alle kaarten te honoreren is een tweeledige verplichting die uitgevers en betaalkaartschema's begunstigden opleggen alle kaarten van hetzelfde merk te accepteren, ongeacht de verschillende kosten die aan deze kaarten verbonden zijn (het onderdeel „honoreren van alle producten”) en ongeacht de individuele uitgevende bank die de kaart heeft uitgegeven (het onderdeel „honoreren van alle uitgevers”).

(37) La règle imposant l'obligation d'accepter toutes les cartes est une obligation à deux volets imposée aux bénéficiaires par les émetteurs et les schémas de cartes de paiement: les bénéficiaires doivent, accepter toutes les cartes de la même marque, quelle que soit la différence de coût de ces cartes (volet «acceptation de tous les produits»), et accepter toutes les cartes quelle que soit leur banque émettrice (volet «acceptation de tous les émetteurs»).


(29) De verplichting om alle kaarten te honoreren is een tweeledige verplichting die uitgevende betalingsdienstaanbieders en betaalkaartsystemen begunstigden opleggen: begunstigden moeten alle kaarten van hetzelfde merk accepteren (het element "honoreren van alle producten"), ongeacht de verschillende kosten die aan deze kaarten verbonden zijn, en ongeacht de individuele uitgevende bank die de kaart heeft uitgegeven (het element "h ...[+++]

(29) La règle imposant l'obligation d'accepter toutes les cartes est une obligation à deux volets imposée par les prestataires de services de paiement émetteurs et les systèmes de cartes de paiement aux bénéficiaires, qui doivent accepter toutes les cartes de la même marque, quelle que soit la différence de coût (volet "acceptation de tous les produits"), et accepter toutes les cartes, quelle que soit leur banque émettrice (volet "acceptation de tous les émetteurs").


(22) Op kaarten gebaseerde betalingstransacties worden doorgaans uitgevoerd volgens twee belangrijke bedrijfsmodellen, zogeheten "driepartijenbetaalkaartsystemen" (kaarthouder – accepterend en uitgevend systeem – handelaar) en "vierpartijenbetaalkaartsystemen" (kaarthouder – uitgevende bank – accepterende bank – handelaar).

(22) Les opérations de paiement liées à une carte sont généralement réalisées sur la base de deux grands modèles économiques, les systèmes de cartes de paiement tripartites (titulaire de la carte - système acquéreur et émetteur - commerçant) et les systèmes quadripartites (titulaire de la carte - banque émettrice - banque acquéreuse - commerçant).


(28) Op kaarten gebaseerde betalings transacties worden doorgaans uitgevoerd volgens twee belangrijke bedrijfsmodellen, zogeheten „driepartijenbetaalkaartschema's” (kaarthouder – accepterend en uitgevend schema – handelaar) en „vierpartijenbetaalkaartschema's” (kaarthouder – uitgevende bank – accepterende bank – handelaar).

(28) Les opérations de paiement liées à une carte sont généralement réalisées sur la base de deux grands modèles économiques, les schémas de cartes de paiement tripartites (titulaire de la carte - schéma acquéreur et émetteur - commerçant) et les schémas de cartes de paiement quadripartites (titulaire de la carte - banque émettrice - banque acquéreuse - commerçant).


(29) De verplichting om alle kaarten te honoreren is een tweeledige verplichting die uitgevende betalingsdienstaanbieders en betaalkaartsystemen begunstigden opleggen: enerzijds moeten begunstigden alle kaarten van hetzelfde merk accepteren (het element "honoreren van alle producten"), ongeacht de verschillende kosten die aan deze kaarten verbonden zijn, en, anderzijds, moeten zij dat doen ongeacht de individuele uitgevende bank die de kaart heeft ...[+++]

(29) La règle imposant l'obligation d'accepter toutes les cartes est une obligation à deux volets imposée aux bénéficiaires par les prestataires de services de paiement émetteurs et les systèmes de cartes de paiement: les bénéficiaires doivent, d'une part, accepter toutes les cartes de la même marque (volet "acceptation de tous les produits"), quelle que soit la différence de coût, et d'autre part, accepter toutes les cartes quelle que soit leur banque émettrice (volet "acceptation de tous les émetteurs").


- een financieel mechanisme, "reguleringsmechanisme voor de toetredingsfunctie" of Merfa genoemd, dat als volgt wordt toegepast. Een bank die CB-kaarten uitgeeft, maar zich niet bezig houdt met de aanwerving van handelaren voor de acceptatie van "CB" transacties, noch met de exploitatie van enige geldautomaat die toegankelijk is voor houders van een CB-kaart, zal een bedrag verschuldigd zijn van 11 EUR per jaar per actieve CB-betaalkaart en van 3 EUR per jaar per actieve CB-kaart voor geldopnemingen.

- un dispositif financier dénommé "mécanisme de régulation de la fonction acquéreur" ou Merfa, qui s'applique de la façon suivante. Une banque qui émet des cartes CB sans pratiquer aucune acquisition de transactions CB auprès des commerçants ni exploiter aucun distributeur automatique de billets ouvert aux porteurs de cartes CB sera redevable d'un montant de 11 euros par an par carte de paiement CB active et de 3 euros par an par carte de retrait CB active.


Het te betalen bedrag wordt via de volgende formule vastgesteld: indien een index, welke het aandeel van een deelnemende bank in de totale activiteit met betrekking tot de uitgifte van CB-kaarten weergeeft, meer dan drie maal hoger is dan een andere index die drie jaar voorheen werd vastgesteld, zal de bank een bedrag van 12 EUR verschuldigd zijn per uitgegeven kaart die het aantal dat overeenkomt met een verdriedubbeling van de index, overschrijdt.

Le montant à payer est déterminé par l'application d'une formule: si un indice indiquant la part relative d'une banque membre dans l'activité globale d'émission de cartes "CB" dépasse de plus de trois fois un autre indice établi trois ans précédemment, la banque sera redevable d'un montant de 12 euros par carte émise au-dessus du nombre qui représente un triplement de l'indice,


- alleen voor de nieuwe leden waarvan het aantal uitgegeven CB-kaarten verdrievoudigd is tussen het einde van hun derde lidmaatschapsjaar en het einde van hun zesde lidmaatschapsjaar, een bijdrage van 12 EUR (exclusief BTW) per uitgegeven kaart die deze verdriedubbeling overschrijdt.

- uniquement pour les nouveaux membres qui triplent le nombre de cartes CB émises entre la fin de leur troisième année d'adhésion et la fin de leur sixième année d'adhésion, un droit de 12 euros (hors TVA) par carte émise au-dessus du nombre qui représente un triplement,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bank die cb-kaarten' ->

Date index: 2024-08-29
w