Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "banen in beide continenten beter " (Nederlands → Frans) :

de trans-Atlantische economie moeten bevorderen, die voor de EU op dit moment het belangrijkste partnerschap op het vlak van handel en buitenlandse directe investeringen vormt, waarbij de stromen van gekwalificeerde banen tussen beide continenten beter moeten worden benut en er moet worden voortgebouwd op het potentieel om de innovatie-economie te versterken;

encourager les relations économiques transatlantiques avec notre principal partenaire pour les échanges commerciaux et les investissements directs étrangers, en tirant mieux parti des flux d'emplois qualifiés entre les deux continents et en exploitant les possibilités de renforcer l'économie de l'innovation;


(s) de trans-Atlantische economie moeten bevorderen als onze belangrijkste handelspartner en partner op het vlak van buitenlandse directe investeringen op dit moment, waarbij ze de stromen van gekwalificeerde banen in beide continenten beter moeten benutten en moeten putten uit het potentieel voor het versterken van de innovatie-economie;

(s) encourager l'économie transatlantique, qui constitue actuellement notre principal partenaire commercial et notre premier investisseur direct étranger, en tirant mieux parti des flux d'emplois qualifiés entre les deux continents et en exploitant les possibilités de renforcer l'économie de l'innovation;


(b) de trans-Atlantische economie moeten bevorderen, die voor de EU op dit moment het belangrijkste partnerschap op het vlak van handel en buitenlandse directe investeringen vormt, waarbij de stromen van gekwalificeerde banen tussen beide continenten beter moeten worden benut en er moet worden voortgebouwd op het potentieel om de innovatie-economie te versterken;

(b) encourager les relations économiques transatlantiques avec notre principal partenaire pour les échanges commerciaux et les investissements directs étrangers, en tirant mieux parti des flux d'emplois qualifiés entre les deux continents et en exploitant les possibilités de renforcer l'économie de l'innovation;


Beide continenten verbinden zich ertoe migratie beter te beheersen.

Les deux continents ont en commun la volonté d'améliorer la gestion de la migration.


Europa 2020 legt de nadruk op meer en betere banen en positieve overgangen: beide zijn doorslaggevend voor de opbouw van pensioenrechten door werknemers (mannen en vrouwen).

La stratégie «Europe 2020» met l’accent sur des emplois plus nombreux et de meilleure qualité ainsi que sur les transitions positives; or, ces deux aspects sont essentiels pour permettre aux travailleurs (hommes ou femmes) de constituer des droits à pension.


Open overleg tussen belangrijke betrokkenen, instellingen, regeringen en maatschappelijke organisaties draagt bij tot betere democratische bestuursstructuren en eerbiediging van de mensenrechten op beide continenten.

En créant un espace ouvert pour les parties prenantes, les institutions, les gouvernements et les membres de la société civile clés, cette plateforme contribuera à l'amélioration des politiques sur la gouvernance démocratique et sur le respect des droits de l'homme sur les deux continents.


– (RO) Ik schaar me achter de boodschap die wordt uitgedragen in de resolutie over een betere afstemming van de voor de uitvoering van de millenniumontwikkelingsdoelen (MDG’s) gehanteerde methoden in landen op beide continenten, met name omdat de MDG-top in september van dit jaar zal plaatsvinden.

– (RO) Je soutiens le message de la résolution concernant l’amélioration de la coordination des positions des pays des deux continents en ce qui concerne les méthodes de réalisation des Objectifs du millénaire pour le développement (OMD), eu égard en particulier au sommet OMD qui se tiendra en septembre prochain.


Beide landen moeten beter gebruikmaken van de EU-structuurfondsen om op meer duurzame wijze banen te creëren.

Ces deux pays doivent faire un meilleur usage des fonds structurels de l’UE afin de créer des emplois à un rythme plus soutenu.


Het nieuwe Amerikaanse leiderschap zou tot een beter gemeenschappelijk beleid van de EU en de VS kunnen leiden, waarbij binnen een effectief partnerschap samen wordt gewerkt aan de oplossing van vele wereldwijde problemen waar de leiders van beide continenten mee worden geconfronteerd, zoals klimaatverandering, problemen op het vlak van globalisering, regionale vraagstukken, defensie en economische en commerciële vraagstukken.

Le nouveau leadership américain pourrait conduire à une amélioration de la politique commune USA/UE, les deux parties collaborant dans le cadre d’un partenariat efficace sur de nombreuses questions d’ordre mondial auxquelles doivent faire face les dirigeants des deux continents, à l’image du changement climatique, de défis internationaux, de questions régionales, de la défense, de l’économie et du commerce.


De lidstaten waren ingenomen met beide voorstellen, en onderstreepten hun belang in het licht van de huidige moeilijke economische situatie en de noodzaak vorderingen te maken bij de "Strategie van Lissabon", met name wat betreft meer en betere banen.

Les États membres ont accueilli favorablement les deux propositions, en soulignant leur importance eu égard à la situation économique actuelle difficile et à la nécessité de progresser dans la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne, notamment en ce qui concerne l'amélioration quantitative et qualitative de l'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banen in beide continenten beter' ->

Date index: 2024-05-17
w