Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banden balanceren
Banden uitbalanceren
Banden uitlijnen
Banden vervangen
Banden wisselen
Folie à deux
Gerepareerde banden controleren
Gerepareerde banden inspecteren
Gerepareerde banden onderzoeken
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Herstelde banden onderzoeken
In het aangehaalde werk
Inductiepsychose
L.c.
Loc. cit.
Loc.cit.
Neventerm
O.c.
Op de aangehaalde plaats
Op. cit.
Op.cit.
Slappe banden NNO
T.a.p.
Ter aangehaalder plaatse
Verklikkerinrichting voor lekke banden
Vroeger aangehaalde werk

Traduction de «banden worden aangehaald » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerepareerde banden onderzoeken | herstelde banden onderzoeken | gerepareerde banden controleren | gerepareerde banden inspecteren

contrôler des pneus réparés


op de aangehaalde plaats | ter aangehaalder plaatse | l.c. [Abbr.] | loc. cit. [Abbr.] | loc.cit. [Abbr.] | t.a.p. [Abbr.]

à l'endroit cité précédemment | loc. cit. [Abbr.]


banden uitbalanceren | banden balanceren | banden uitlijnen

équilibrer des pneus




verklikkerinrichting voor lekke banden

indicateur de crevaison de pneus


in het aangehaalde werk | o.c. [Abbr.] | op. cit. [Abbr.] | op.cit. [Abbr.]

voir l'ouvrage déjà cité | op. cit. [Abbr.]




Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.


instabiliteit, secundair aan oud bandletsel | slappe banden NNO

Instabilité:ligamentaire SAI | secondaire à une ancienne atteinte ligamentaire | Laxité ligamentaire SAI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze migratie dient een wederzijdse verrijking te vormen voor de betrokken migranten, hun land van herkomst en de betrokken lidstaat, waarbij culturele banden worden aangehaald en de culturele diversiteit wordt verrijkt.

Elle constitue une forme d'enrichissement mutuel pour les migrants qui en bénéficient, leur pays d'origine et l'État membre concerné, tout en renforçant les liens culturels et en développant la diversité culturelle.


Verder kunnen door de nieuwe strategie van internationale samenwerking de banden tussen de Unie en derde landen[24] worden aangehaald en zal de dialoog tussen bepaalde landen worden verbeterd[25] en zullen wetenschap en technologie in Europa worden versterkt.

La nouvelle stratégie de coopération internationale permettra aussi d'approfondir les relations entre l'Union et les pays tiers[24], contribuera à l’amélioration du dialogue entre certains pays[25] et au renforcement de la science et de la technologie européenne.


Deze migratie betekent een wederzijdse verrijking voor de betrokken migranten, hun land van herkomst en de ontvangende lidstaat, waarbij culturele banden worden aangehaald en de culturele diversiteit wordt verrijkt .

Elles constituent un enrichissement réciproque pour les personnes qui en bénéficient, leur État d'origine et l'État membre d'accueil tout en renforçant les liens culturels et en accroissant la diversité culturelle .


Deze migratie betekent een wederzijdse verrijking voor de betrokken migranten, hun land van herkomst en de ontvangende lidstaat, waarbij culturele banden worden aangehaald en de culturele diversiteit wordt verrijkt.

Elles constituent un enrichissement réciproque pour les personnes qui en bénéficient, leur État d'origine et l'État membre d'accueil tout en renforçant les liens culturels et en accroissant la diversité culturelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds zijn aantreden heeft minister van justitie Jo Vandeurzen de banden met de Nederlandse Justitie aangehaald.

Un renforcement de la coopération avec nos pays voisins, surtout avec les Pays-Bas, est très important dans ce cadre. Depuis son entrée en fonction, le Ministre de la Justice Jo Vandeurzen a renforcé les liens avec la Justice néerlandaise.


Hoewel er altijd al nauwe economische en sociale banden tussen deze landen hebben bestaan, banden die door het toetredingsproces verder zijn aangehaald – is het bekken van de Adriatische en de Ionische Zee in economisch, ecologisch en cultureel opzicht heterogeen gebleven.

Bien qu'il y ait toujours eu entre ces pays des interactions économiques et sociales intenses – aujourd'hui encore renforcées par le processus d'adhésion à l'Union européenne –, la région adriatico-ionienne demeure hétérogène en termes d'économie, d'environnement et de culture.


Deze beginselen waarnaar het Gerecht heeft verwezen en die door de Franse Republiek niet worden betwist, volgen eveneens uit de rechtspraak van het Hof [zie, in het kader van verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad van 27 mei 2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa’ida-netwerk en de Taliban, en tot intrekking van verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad tot instelling van een verbod op de uitvoer van bepaalde goederen ...[+++]

Les principes auxquels s’est ainsi référé le Tribunal et qui ne sont pas contestés par la République française ressortent également de la jurisprudence de la Cour [voir, dans le cadre du règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil, du 27 mai 2002, instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil interdisant l’exportation de certaines marchandises et de certains services vers l’Afghanistan, renforçant l’interdiction des vols et étendant le gel des fonds et au ...[+++]


Nieuwe bedrijven werden opgericht, andere bedrijven werden geherstructureerd. Er kwamen technologische innovaties, marketingactiviteiten werden gemoderniseerd en de publiek-private banden werden aangehaald. Dit zijn slechts enkele voorbeelden van positieve invloeden op de sector.

De nouvelles entreprises ont été créées, d'autres ont été restructurées, des innovations technologiques ont été introduites, les politiques de marketing ont été modernisées et les coopérations entre les secteurs public et privé ont été renforcées (pour ne citer que quelques exemples qui ont apporté des bénéfices à ce secteur).


Anderzijds mogen wij niet vergeten dat Eurostat de Commissie heeft aangezet tot het uitvoeren van een reeks belangrijke hervormingen en met name een reeks onvolkomenheden aan het licht heeft gebracht. De betrekkingen tussen de directeuren-generaal en de commissarissen zijn daarvan een voorbeeld. In het derde voortgangsverslag van de Commissie, dat overigens nog substantiële verbeteringen zal ondergaan, worden deze banden sterk aangehaald.

Nous devons dès lors rester vigilants. Mais il est, par ailleurs, vrai qu’Eurostat a également servi d’incitant pour certaines réformes importantes entreprises par la Commission et notamment la détection de certains défauts existants, comme la relation entre les directeurs généraux et les commissaires, qui a considérablement été renforcée à la faveur du troisième rapport de suivi et dans le cadre duquel nous devons nous attendre à d’autres améliorations substantielles.


De banden tussen de nationale en Europese ethische commissies ("Europese groep Ethiek van de exacte wetenschappen en de nieuwe technologieën") moeten aangehaald zodat benaderingen tot stand komen die met elkaar in overeenstemming zijn.

Les comités d'éthique au niveau national et européen (« Groupe européen d'éthique des sciences et de nouvelles technologies ») doivent renforcer leurs liens afin de développer des approches concordantes.


w