Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "banden willen versterken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de banden tussen instellingen van onderwijs en wetenschap versterken

renforcer les liens entre établissements éducatifs et scientifiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
OVERWEGENDE dat zij deze banden willen versterken en duurzame relaties willen aangaan die zijn gebaseerd op partnerschap en wederzijdse rechten en plichten, ondersteund door een regelmatige dialoog die is gericht op verbetering van kennis van en begrip voor elkaar;

CONSIDÉRANT leur souhait de renforcer ces liens et d'établir des relations durables fondées sur le partenariat et sur des droits et obligations mutuels, favorisées par un dialogue régulier destiné à améliorer la connaissance et la compréhension mutuelles,


OVERWEGENDE dat zij deze banden willen versterken en duurzame relaties willen aangaan die zijn gebaseerd op partnerschap en wederzijdse rechten en plichten, ondersteund door een regelmatige dialoog die is gericht op verbetering van kennis van en begrip voor elkaar;

CONSIDÉRANT leur souhait de renforcer ces liens et d'établir des relations durables fondées sur le partenariat et sur des droits et obligations mutuels, favorisées par un dialogue régulier destiné à améliorer la connaissance et la compréhension mutuelles,


ERKENNENDE dat de Gemeenschap en Slovenië deze banden wensen te versterken en nauwe, duurzame betrekkingen tot stand willen brengen op grond van wederkerigheid en wederzijds belang, waardoor Slovenië zal kunnen deelnemen aan het proces van Europese integratie, en aldus de betrekkingen versterken en uitbreiden die in het verleden tot stand zijn gebracht, met name door de Samenwerkingsovereenkomst en het Protocol betreffende de finan ...[+++]

RECONNAISSANT que la Communauté et la Slovénie souhaitent renforcer ces liens et établir des relations étroites et durables, fondées sur la réciprocité et l'intérêt mutuel pour permettre à la Slovénie de participer au processus d'intégration européenne en renforçant et en étendant ainsi les relations précédemment établies, notamment par l'accord de coopération financière entre la Communauté économique européenne et la République de Slovénie, signés le 5 avril 1993 et entrés en vigueur le 1 septembre 1993, par l'accord entre les États membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Communauté européenne du charbon et de ...[+++]


ERKENNENDE dat de Gemeenschap en Slovenië deze banden wensen te versterken en nauwe, duurzame betrekkingen tot stand willen brengen op grond van wederkerigheid en wederzijds belang, waardoor Slovenië zal kunnen deelnemen aan het proces van Europese integratie, en aldus de betrekkingen versterken en uitbreiden die in het verleden tot stand zijn gebracht, met name door de Samenwerkingsovereenkomst en het Protocol betreffende de finan ...[+++]

RECONNAISSANT que la Communauté et la Slovénie souhaitent renforcer ces liens et établir des relations étroites et durables, fondées sur la réciprocité et l'intérêt mutuel pour permettre à la Slovénie de participer au processus d'intégration européenne en renforçant et en étendant ainsi les relations précédemment établies, notamment par l'accord de coopération financière entre la Communauté économique européenne et la République de Slovénie, signés le 5 avril 1993 et entrés en vigueur le 1 septembre 1993, par l'accord entre les États membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Communauté européenne du charbon et de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is een belangrijk politiek kader om de banden te versterken tussen de partnerlanden waarmee we tot een verdere economische en politieke integratie willen komen.

Il s’agit d’un cadre politique important pour renforcer les relations avec les pays partenaires - pays avec lesquels nous devrions aller vers une intégration économique et politique.


Iedere crisis vraagt om een eigen benadering maar we moeten ook voor een actieplan voor de midden- en lange termijn zorgen om te voorkomen dat nieuwe problemen de kop opsteken. Al onze oosterburen willen – los van deze urgente kwesties – de banden met de Europese Unie versterken, zij het ieder op hun eigen wijze.

Si chaque crise exige de nous une réaction immédiate, nous devons également réfléchir à des mesures à moyen et long terme afin d’empêcher que de nouveaux problèmes fassent leur apparition. Par ailleurs, outre ces mesures immédiates, nos voisins orientaux veulent tous avoir des liens plus forts avec l’Union européenne, quoiqu’à des degrés divers.


We willen zowel de banden versterken met de traditionele leveranciers voor olie en gas als de aanvoerroutes uitbreiden, mede om risico's te ondervangen.

Nous avons donc intérêt à renforcer les liens avec nos fournisseurs traditionnels et à obtenir plus de routes d’approvisionnement.


Dan zal bijvoorbeeld de rekening uiteindelijk betaald moeten worden door onze nieuwe buren, terwijl we die banden juist willen versterken.

De sorte que la note devrait par exemple être finalement payée par nos nouveaux voisins, alors que nous essayons précisément de renforcer ces liens.


Momenteel studeren er aan Amerikaanse universiteiten op jaarbasis ca. 50 000 Chinezen. Omdat Europa om taalkundige redenen dit cijfer niet kan evenaren, verdient het zeker aanbeveling om meer studiebeurzen ter beschikking te stellen voor Chinezen die in de EU willen gaan studeren en om de culturele banden te versterken door het bevorderen van projecten voor de uitwisseling van studenten. De Commissie moet worden aangespoord daartoe alle relevante instrumenten te gebruiken die haar ter beschikking staan.

Quelque 50000 chinois étudient actuellement dans des universités américaines; si, pour des raisons linguistiques l'Europe ne peut pas espérer rivaliser, elle doit sans doute redoubler d'efforts pour accueillir davantage d'étudiants chinois en offrant des bourses, et pour renforcer les liens culturels en encourageant des projets d'échanges universitaires; la Commission doit être encouragée à utiliser tous les instruments dont elle dispose pour se rapprocher de ce but.


erkennende dat de Gemeenschap en Slovenië deze banden wensen te versterken en nauwe, duurzame betrekkingen tot stand willen brengen op grond van wederkerigheid en wederzijds belang, waardoor Slovenië zal kunnen deelnemen aan het proces van Europese integratie, en aldus de betrekkingen versterken en uitbreiden die in het verleden tot stand zijn gebracht, met name door de Samenwerkingsovereenkomst en het Protocol betreffende de finan ...[+++]

reconnaissant que la Communauté et la Slovénie souhaitent renforcer ces liens et établir des relations étroites et durables, fondées sur la réciprocité et l'intérêt mutuel pour permettre à la Slovénie de participer au processus d'intégration européenne en renforçant et en étendant ainsi les relations précédemment établies, notamment par l'accord de coopération et le protocole relatif à la coopération financière entre la Communauté économique européenne et la République de Slovénie, signés le 5 avril 1993 et entrés en vigueur le 1 septembre 1993, par l'accord entre les Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : banden willen versterken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banden willen versterken' ->

Date index: 2021-01-24
w