Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «banden tussen ontwikkelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de banden tussen instellingen van onderwijs en wetenschap versterken

renforcer les liens entre établissements éducatifs et scientifiques


Groep deskundigen inzake belastingverdragen tussen ontwikkelingslanden en ontwikkelde landen

Groupe d'experts des conventions fiscales entre pays développés et pays en développement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
148. steunt de bevordering van de vergelijkbaarheid wat betreft de eisen en de kwaliteit van getuigschriften van hoger onderwijs in het kader van het proces van Bologna; beklemtoont de noodzaak van verder onderzoek naar samenwerking en uitwisseling van optimale praktijken op het gebied van voortgezet onderwijs en de ontwikkeling van banden tussen bedrijven en instellingen van hoger onderwijs om ervoor te zorgen dat in het beroepsonderwijs en de beroepsopleidingen in de hele EU de vaardigheden worden ontwikkeld die nodig zijn voor ...[+++]

148. soutient la promotion de la comparabilité des normes et de la qualité des qualifications universitaires à travers le processus de Bologne; souligne la nécessité de développer la réflexion concernant la coopération et l'échange des meilleures pratiques dans le domaine de la formation complémentaire, et d'établir des liens avec les entreprises et les établissements d'enseignement supérieur pour faire en sorte que l'enseignement et la formation professionnelle après 16 ans en Europe développent l'éventail des compétences nécessaires à la croissance et à l'emploi;


1. benadrukt dat de huidige economische crisis heeft aangetoond dat de opgekomen wereldmachten, de BRICS-landen en andere opkomende landen onderling afhankelijk zijn; wijst op het diepe, onderlinge verband tussen stabiele economische groei van de ontwikkelingslanden en stabiele economische groei van de opkomende economieën; benadrukt de positieve aard van dit soort onderlinge onafhankelijkheid en het wederzijds voordeel voor de politieke en economische banden tussen ontwikkelde en opkomende economieën; meent dat de EU en haar lidstaten zich in een geest van partnerschap moeten inzetten voor verdere politieke dialoog en overeenstemming ...[+++]

1. souligne à quel point la crise économique actuelle prouve l'interdépendance entre les puissances actuelles et les BRICS et autres pays émergents; attire l'attention sur la forte interconnexion qui existe entre la croissance économique stable des économies développées et la croissance économique stable des économies émergentes; souligne la dimension positive d'une telle interdépendance et le caractère mutuellement avantageux des liens politiques et économiques entre les économies développées et les économies émergentes; estime que l'UE et ses États membres devraient œuvrer à une entente et à un dialogue politiques renforcés avec les BRICS et autres pays émergents, y compris sur une base ...[+++]


OVERWEGEND DAT de overeenkomstsluitende Partijen erkennen dat de goed ontwikkelde economische banden tussen de overeenkomstsluitende Partijen verdere samenwerking vergen;

CONSIDÉRANT QUE les Parties contractantes reconnaissent que les liens économiques développés entre les Parties contractantes nécessitent une coopération accrue;


De eerste banden tussen de ESA en de Europese Unie werden gesmeed in 1998 en in 2000, toen de Raden van de beide organisaties een gezamenlijke resolutie over een Europees ruimtevaartstrategie hebben ontwikkeld.

Les premiers liens entre l'ESA et l'UE ont été noués en 1998 et en 2000, les Conseils des deux organisations ont adopté une résolution commune sur une Stratégie européenne pour l'espace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eerste banden tussen de ESA en de Europese Unie werden gesmeed in 1998 en in 2000, toen de Raden van de beide organisaties een gezamenlijke resolutie over een Europees ruimtevaartstrategie hebben ontwikkeld.

Les premiers liens entre l'ESA et l'UE ont été noués en 1998 et en 2000, les Conseils des deux organisations ont adopté une résolution commune sur une Stratégie européenne pour l'espace.


23. benadrukt dat intermenselijke contacten moeten worden ontwikkeld en looft het werk van de stichting Azië-Europa (ASEP), waarvan de voornaamste functie is banden tussen het maatschappelijk middenveld in beide regio's te smeden; roept de EU op een meer actieve en prominente institutionele rol te spelen dan die van een eenvoudig lid;

23. insiste sur le fait qu'il importe de nouer des contacts entre individus et applaudit les travaux de la Fondation Asie-Europe (ASEF), dont la fonction principale est de tisser des liens entre les sociétés civiles dans les deux régions; invite l'Union européenne à jouer un rôle plus actif et plus institutionnel que celui de simple membre;


d) faciliteren de samenwerking tussen ondernemingen en steunen samenwerkingsactiviteiten op dit gebied die door de particuliere sector van beide partijen worden ontwikkeld, door passende banden tot stand te brengen tussen particuliere ondernemingen in Irak en de Unie en daarmee de uitwisseling van informatie te verbeteren.

d) facilitent la coopération entre entreprises en soutenant les initiatives de coopération des secteurs privés des deux parties par la création de liens entre opérateurs du secteur privé d'Iraq et de l'Union dans le but d'améliorer le flux d'informations.


d) faciliteren de samenwerking tussen ondernemingen en steunen samenwerkingsactiviteiten op dit gebied die door de particuliere sector van beide partijen worden ontwikkeld, door passende banden tot stand te brengen tussen particuliere ondernemingen in Irak en de Unie en daarmee de uitwisseling van informatie te verbeteren.

d) facilitent la coopération entre entreprises en soutenant les initiatives de coopération des secteurs privés des deux parties par la création de liens entre opérateurs du secteur privé d'Iraq et de l'Union dans le but d'améliorer le flux d'informations.


16. wijst erop dat de banden tussen instrumenten van de EU-begroting en financiering door de EIB moeten worden verstevigd; erkent dat deze financieringsbronnen de investeringen positief kunnen beïnvloeden en dringt aan op uitbreiding ervan, met name van JEREMIE en JESSICA; wijst erop dat er financieringsinstrumenten moeten worden ontwikkeld die afgestemd zijn op de specifieke omstandigheden en behoeften van de kleinste ondernemingen en dat de procedures om toegang te krijgen tot de financiering aanzienlijk moete ...[+++]

16. souligne la nécessité de renforcer les connexions entre les instruments budgétaires de l'Union et les financements de la BEI; reconnaît l’effet de levier potentiel de ces sources de financement en matière d’investissement et demande à ce qu’elles soient renforcées, notamment à l’égard de Jeremie et Jessica; insiste sur le besoin de développer des financements adaptés aux réalités et besoins spécifiques des plus petites entreprises, et de simplifier considérablement les procédures d'accès à ces financements;


Als de stad wordt teruggegeven aan zijn bewoners, en als daarbij met garanties van de internationale gemeenschap en natuurlijk de Europese Unie wordt gezorgd voor de versterking van de instellingen van beide gemeenschappen, zullen naarmate de stad wordt herbouwd en ontwikkeld, natuurlijk ook de banden tussen beide gemeenschappen worden ontwikkeld.

Si la ville est rendue à ses habitants, sans préjudice du renforcement des liens entre les deux communautés, avec des garanties de la communauté internationale et, bien entendu, de l’Union européenne pendant la période de reconstruction et de développement, des liens cordiaux pourront s’établir entre les deux communautés.




D'autres ont cherché : banden tussen ontwikkelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banden tussen ontwikkelde' ->

Date index: 2021-08-05
w