Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banden balanceren
Banden uitbalanceren
Banden uitlijnen
Banden vervangen
Banden wisselen
Europese technische organisatie voor banden en wielen
Folie à deux
Gerepareerde banden controleren
Gerepareerde banden inspecteren
Gerepareerde banden onderzoeken
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Herstelde banden onderzoeken
Inductiepsychose
Nauwe banden
Neventerm
Oude banden
Slappe banden NNO
Verklikkerinrichting voor lekke banden

Traduction de «banden met ismail » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerepareerde banden onderzoeken | herstelde banden onderzoeken | gerepareerde banden controleren | gerepareerde banden inspecteren

contrôler des pneus réparés


banden uitbalanceren | banden balanceren | banden uitlijnen

équilibrer des pneus




verklikkerinrichting voor lekke banden

indicateur de crevaison de pneus


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.


instabiliteit, secundair aan oud bandletsel | slappe banden NNO

Instabilité:ligamentaire SAI | secondaire à une ancienne atteinte ligamentaire | Laxité ligamentaire SAI




Europese technische organisatie voor banden en wielen

Organisation technique européenne du pneu et de la jante


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overige informatie: a) vaders naam is Mouhemad Saleh Hassan; b) moeders naam is Mariam Hassan, geboren Chalabia; c) onderhoudt banden met Ismail Abdallah Sbaitan Shalabi, Djamel Moustfa en Aschraf Al-Dagma.

Renseignements complémentaires: a) nom du père: Mouhemad Saleh Hassan; b) nom de la mère: Mariam Hassan, née Chalabia; c) associé à Ismail Abdallah Sbaitan Shalabi, Djamel Moustfa et Aschraf Al-Dagma.


Overige informatie: a) naam van de vader: Mouhemad Saleh Hassan; b) naam van de moeder: Mariam Hassan, geboren Chalabia; c) onderhoudt banden met Ismail Abdallah Sbaitan Shalabi, Djamel Moustfa en Aschraf Al-Dagma.

Renseignements complémentaires: a) nom du père: Mouhemad Saleh Hassan; b) nom de la mère: Mariam Hassan, née Chalabia; c) associé à Ismail Abdallah Sbaitan Shalabi, Djamel Moustfa et Aschraf Al-Dagma.


Overige informatie: a) vluchtelingenreisdocument afgegeven door Landratsamt Altenburger Land, Duitsland, gedateerd 30.4.2000. b) onderhoudt banden met Ismail Abdallah Sbaitan Shalabi, Djamel Moustfa en Mohamed Abu Dhess.

Renseignements complémentaires: document de voyage des réfugiés, délivré le 30.4.2000 par le Landratsamt Altenburger Land, Allemagne; b) associé à Ismail Abdallah Sbaitan Shalabi, Djamel Moustfa et Mohamed Abu Dhess.


Overige informatie: a) vluchtelingenreisdocument afgegeven door Landratsamt Altenburger Land, Duitsland, gedateerd 30.4.2000; b) onderhoudt banden met Ismail Abdallah Sbaitan Shalabi, Djamel Moustfa en Mohamed Abu Dhess.

Renseignements complémentaires: a) document de voyage de réfugié, délivré le 30 avril 2000 par le Landratsamt Altenburger Land, Allemagne; b) associé à Ismail Abdallah Sbaitan Shalabi, Djamel Moustfa et Mohamed Abu Dhess.


w