Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "banden met al-qaeda en andere terroristische groepringen " (Nederlands → Frans) :

Deelnemers aan de Conferentie in Londen hebben de plannen van de Afghaanse regering verwelkomd om de mensen die bereid zijn om geweld af te zweren, die deel willen nemen aan een vrije en open samenleving, die de beginselen eerbiedigen die verankerd zijn in de Afghaanse Grondwet, die alle banden met Al-Qaeda en andere terroristische groepringen verbreken en die hun politieke doelen op een vreedzame wijze willen realiseren een plek in de maatschappij te bieden.

Les participants à la conférence de Londres ont salué les projets du gouvernement afghan consistant à offrir une place dans la société à ceux qui souhaitent renoncer à la violence, participer à la société libre et ouverte et respecter les principes consacrés dans la constitution afghane, couper les liens avec Al-Qaïda et les autres groupes terroristes et poursuivre leurs objectifs politiques de façon pacifique.


2. veroordeelt de aanslagen van de Taliban, Al Qaeda, ISIL en andere terroristische groeperingen op Afghaanse burgers, leden van de Afghaanse strijdkrachten en veiligheidsdiensten, democratische instellingen en maatschappelijke organisaties, waarbij een recordaantal slachtoffers vallen; benadrukt dat de bescherming van de Hazara-gemeenschap, die bijzonder zwaar te lijden heeft onder het terroristisch geweld van de Taliban en Da'esh-ISIL, voor de Afghaanse regering een prioriteit moet zijn;

2. condamne les attentats perpétrés par les talibans, Al-Qaïda, l'EIIL et d'autres groupes terroristes à l'encontre de civils afghans, des forces de défense et de sécurité nationale afghanes, des institutions démocratiques et de la société civile, qui sont à l'origine d'un nombre sans précédent de victimes; souligne que la protection de la communauté hazara, groupe particulièrement exposé aux talibans et à la violence terroriste de l'EIIL/Daech, devrait être une priorité pour le gouvernement afghan;


2. Bestaan er banden tussen die drugsdealers en terroristische groeperingen zoals Boko Haram of Al Qaeda in de Islamitische Maghreb (AQIM), die in West-Afrika en de Sahel actief zijn?

2. A-t-on des informations quant aux liens éventuels entre les trafiquants de drogue et les groupes terroristes comme Boko Haram ou AQMI, actifs en Afrique de l'Ouest et dans le Sahel?


Heeft deze beweging volgens uw informatie banden met grotere terroristische netwerken zoals al Shabaab of al Qaeda?

Ce mouvement entretient-il, selon vos informations, des liens avec de plus grands réseaux terroristes, comme Al-Shabaab ou Al-Qaida ?


Het verzamelen van bij voorkeur inside-information betreffende terroristische groeperingen, hun plannen, hun banden met andere organisaties, hun contacten, enz., is dus doorslaggevend voor het verloop en de afwikkeling van onderzoeken.

L'obtention d'informations, si possible privilégiées, concernant les groupes terroristes, leurs projets, leurs liens avec d'autres organisations, leurs contacts, .est donc déterminante pour l'orientation et la bonne fin des enquêtes.


AJ. overwegende dat de banden tussen misdaadorganisaties en terroristische groeperingen steeds nauwer worden; overwegende dat het daarbij niet alleen gaat om regelrechte structurele banden, maar onder meer ook om onderlinge dienstverlening, om geldelijke en om andere vormen van materiële ondersteuning; overwegende dat deze banden een ernstige bedr ...[+++]

AJ. considérant que les organisations criminelles et les groupes terroristes entretiennent des liens de plus en plus étroits; considérant qu'il s'agit notamment, outre les rapports structurels proprement dits, de la fourniture réciproque de services, de fonds et d'autres formes d'aide matérielle; considérant que ces liens constituent une grave menace pour l'intégrité de l'Union européenne et la sécurité de ses citoyens;


AG. overwegende dat de banden tussen misdaadorganisaties en terroristische groeperingen steeds nauwer worden; overwegende dat het daarbij niet alleen gaat om regelrechte structurele banden, maar onder meer ook om onderlinge dienstverlening, om geldelijke en om andere vormen van materiële ondersteuning; overwegende dat deze banden een ernstige bedr ...[+++]

AG. considérant que les organisations criminelles et les groupes terroristes entretiennent des liens de plus en plus étroits; considérant qu'il s'agit notamment, outre les rapports structurels proprement dits, de la fourniture réciproque de services, de fonds et d'autres formes d'aide matérielle; considérant que ces liens constituent une grave menace pour l'intégrité de l'Union européenne et la sécurité de ses citoyens;


ziet in dat de Taliban geen uniform blok vormen en dat ze op zijn minst 33 topleiders, 820 aanvoerders van het middenkader of lager kader, en 25 000 à 36 000 man „voetvolk” tellen, verspreid over 220 gemeenschappen, waarvan er sommige om ideologische, en andere om financiële redenen strijden; meent daarom dat er van nu af moet worden aangestuurd op onderhandelingen op plaatselijk niveau tussen het democratisch gekozen plaatselijke ...[+++]

reconnaît que les talibans ne constituent pas une seule entité uniforme et qu'il existe au minimum 33 hauts responsables, 820 responsables de niveau intermédiaire ou inférieur et de 25 000 à 36 000«combattants de base» répartis dans 220 communautés, certains luttant par idéologie, d'autres pour l'argent; estime, dès lors, qu'il conviendrait désormais d'encourager des négociations au niveau local entre le gouvernement local démocratiquement élu et les membres de l'opposition armée qui renoncent à la violence, n'entretiennent aucun lien avec les organisati ...[+++]


Achteraf blijkt dat de beslissing daartoe was gebaseerd op fouten of op volledige informatie over massavernietigingswapens in Irak of de banden van Irak met Al Qaida en andere terroristische groepen, en over dat verhaal kunnen we nog dagelijks veel lezen in de kranten en elders.

Il est apparu par la suite que la résolution visant à la soutenir était fondée sur des erreurs ou des informations incomplètes sur des armes de destruction massive en Irak ou des liens de l’Irak avec Al-Qaida et d’autres groupes terroristes, et nous pouvons encore lire des commentaires à ce sujet chaque jour dans les journaux et ailleurs.


In Jemen is men van president Saleh verlost, maar intussen worden grote regio's van het land gecontroleerd door terroristische groeperingen met banden met Al Qaeda.

Le Yémen est débarrassé du président Saleh mais entre-temps, de larges zones du pays sont contrôlées par des groupements terroristes en lien avec Al-Qaida.


w