Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bananen geen ernstige tekortkomingen geconstateerd » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft de betrokken lidstaten verzocht deze op korte termijn te verhelpen. Daarentegen zijn bij de in 2008 verrichte controles betreffende de invoer van bananen geen ernstige tekortkomingen geconstateerd.

La Commission a demandé aux Etats membres concernés de remédier rapidement aux anomalies constatées. En revanche, les actions de contrôle menées en 2008 sur l'importation des bananes n'ont pas révélé d'anomalies graves.


2° monitoring- en evaluatiesystemen inzake ontwikkelingsimpact worden conform geacht indien BIO deze op regelmatige basis en minstens om de vijf jaar aan de Dienst Bijzondere Evaluatie voorlegt en de Dienst Bijzondere Evaluatie geen ernstige tekortkomingen identificeert en meedeelt aan BIO;

2° les systèmes de surveillance et d'évaluation de l'impact sur le développement sont réputés conformes si BIO les soumet de manière régulière et au moins tous les cinq ans au Service de l'Evaluation spéciale et si le Service de l'Evaluation spéciale n'identifie ni ne communique à BIO de lacunes graves;


3° processen en procedures met betrekking tot identificatie, analyse en beheer van Investeringen worden regelmatig door de dienst interne audit geauditeerd en deze audit identificeert geen ernstige tekortkomingen in de processen en procedures of de naleving ervan door BIO.

3° les processus et procédures d'identification, d'analyse et de gestion des investissements font l'objet d'un audit régulier par le service d'audit interne et cet audit n'identifie pas de lacunes graves dans les processus et procédures ou dans le respect de ceux-ci par BIO.


In november 2015 werden bij een Schengenevaluatie ernstige tekortkomingen geconstateerd met betrekking tot de wijze waarop Griekenland de buitengrens beheert.

Depuis la mise en évidence, dans l'évaluation Schengen de novembre 2015, de manquements graves dans la gestion des frontières extérieures de la Grèce, des progrès significatifs ont été réalisés en vue de remédier à bon nombre de ces manquements: la procédure d’enregistrement des migrants en situation irrégulière a notamment été considérablement améliorée, tant en termes d’équipements que de ressources humaines.


De Commissie heeft de betrokken lidstaten verzocht deze op korte termijn te verhelpen. Daarentegen zijn bij de in 2008 verrichte controles betreffende de invoer van bananen geen ernstige tekortkomingen geconstateerd.

La Commission a demandé aux Etats membres concernés de remédier rapidement aux anomalies constatées. En revanche, les actions de contrôle menées en 2008 sur l'importation des bananes n'ont pas révélé d'anomalies graves.


Desalniettemin werden ernstige tekortkomingen geconstateerd in de bestrijding van Newcastle disease in niet-commerciële pluimveebedrijven, zoals het ontbreken van zonering rond besmette bedrijven.

Toutefois, de graves lacunes ont été relevées en ce qui concerne la lutte contre la maladie de Newcastle dans les exploitations non commerciales de volailles, dont l'absence de délimitation de zones autour des exploitations infectées.


Wanneer het Directoraat-generaal Maritiem Vervoer een klacht ontvangt op grond van artikel 16 die niet het als kennelijk ongegrond beschouwt of bewijsmateriaal ontvangt waaruit blijkt dat een schip dat onder Belgische vlag vaart niet aan de voorschriften van het Verdrag betreffende maritieme arbeid, 2006 voldoet of dat de tenuitvoerleggingsmaatregelen ernstige tekortkomingen vertonen, neemt het Directoraat-generaal Maritiem Vervoer de nodige maatregelen om deze zaak te onderzoeken en zorgt het Directoraat-generaal Maritiem Vervoer ervoor dat de nodige stappen worden genomen om alle g ...[+++]

Quand la Direction générale Transport maritime reçoit une plainte en vertu de l'article 16, qui ne lui apparaît pas manifestement infondée, ou acquiert la preuve qu'un navire battant pavillon belge ne se conforme pas aux prescriptions de la Convention du travail maritime, 2006 ou que les mesures d'exécution de cette dernière présentent de sérieux manquements, la Direction générale Transport maritime prend les dispositions nécessaires pour enquêter sur la question et veille à ce que les mesures nécessaires soient prises pour remédier à tous les manquements constatés, conformément au protocole d'accord visé à l'article 45 de la loi MLC.


2. De Commissie kan uitvoeringshandelingen vaststellen waarin de maandelijkse of de tussentijdse betalingen aan een lidstaat worden verlaagd of geschorst indien een of meer essentiële onderdelen van het betrokken nationale controlesysteem niet bestaan of als gevolg van de ernstige of aanhoudende aard van de geconstateerde tekortkomingen niet doeltreffend z ...[+++]

2. La Commission peut adopter des actes d'exécution pour réduire ou suspendre les paiements mensuels ou intermédiaires à un État membre si un ou plusieurs des éléments clés du système de contrôle national en cause font défaut ou sont inopérants en raison de la gravité ou de la persistance des déficiences constatées, ou si le système de recouvrement des paiements irréguliers présente de graves déficiences similaires et si l'une des conditions suivantes est remplie:


In de onderzochte periode 1998-2000 zijn er geen ernstige onregelmatigheden geconstateerd.

Aucune irrégularité grave n'a été détectée au cours de la période examinée (1998-2000).


In de onderzochte periode 1998-2000 zijn er geen ernstige onregelmatigheden geconstateerd.

Aucune irrégularité grave n'a été détectée au cours de la période examinée (1998-2000).


w