Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Onbekend willen blijven
Tijdelijk binnenkomen willen
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Traduction de «balkanlanden willen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.






bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients




tijdelijk binnenkomen willen

demander un droit d'entrée temporaire


ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik zou kort willen stilstaan bij de situatie van de Balkanlanden in de strijd tegen het jihadisme.

Je voudrais brièvement revenir avec vous sur la situation des pays balkaniques face au fléau djihadiste.


7. spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat in sommige landen in deze regio vrouwelijke ondernemers vaak worden gediscrimineerd als zij een bedrijfslening willen afsluiten en nog veelvuldig op hindernissen stuiten die gebaseerd zijn op genderstereotypen; verzoekt de landen in deze regio na te denken over het opzetten van begeleidings- en ondersteuningsprogramma's waarbij gebruik wordt gemaakt van het advies en de ervaring van professionals uit de ondernemerswereld; verzoekt de Westelijke Balkanlanden actieve arbeidsmarktregeli ...[+++]

7. constate avec inquiétude que, dans certains États de cette région, les femmes entrepreneures souffrent fréquemment de discrimination lorsqu'elles tentent d'obtenir des prêts ou des crédits pour leur entreprise, et qu'elles sont souvent confrontées à des obstacles fondés sur des stéréotypes de genre; invite les États de cette région à envisager la création de mécanismes de mentorat et de programmes de soutien permettant de profiter des avis et de l'expérience de professionnels-entrepreneurs; invite les pays des Balkans occidentaux à développer des mesures actives vis-à-vis du marché du travail visant à réduire le chômage chez les fem ...[+++]


Het moge duidelijk zijn dat wij, binnen dit geheel, alle Balkanlanden een Europees perspectief willen bieden en daarbij denken wij met name aan de jongere generatie.

Il est bien évident que, dans tout cela, nous voulons ouvrir cette perspective européenne à tous les Balkans, et nous pensons en particulier à la jeune génération.


- De Commissie zal het aantal studiebeurzen vergroten voor studenten uit de westelijke Balkanlanden die in de EU willen studeren.

- La Commission augmentera encore le nombre de bourses accordées aux étudiants des Balkans occidentaux pour leur permettre d'étudier sur son territoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laat mij nu in alle ernst zeggen dat wij wel degelijk vooruitgang willen blijven boeken met Turkije en dat wij de deur niet willen sluiten voor de Balkanlanden.

Plus sérieusement, nous voulons continuer de progresser sur la question de la Turquie et ne voulons pas fermer la porte aux pays des Balkans.


Ik zou u ook willen bedanken voor dit uitstekende debat, waaruit blijkt hoezeer het Europees Parlement en het voorzitterschap van de Unie betrokken zijn bij ons gemeenschappelijk beleid in de westerse Balkanlanden en zijn vooruitzichten met betrekking tot Europa.

Je voudrais également vous remercier pour cet excellent débat, qui montre l’engagement du Parlement européen et de la présidence à l’égard de notre politique commune dans les Balkans occidentaux et de sa dimension européenne.


Deze uitbreiding is aan de gang voor de kandidaat-lidstaten (Roemenië, Bulgarije en Turkije) en voor de westelijke Balkanlanden die tot de Unie willen toetreden.

Cette extension est en cours cas pour les pays candidats (Roumanie, Bulgarie, Turquie) et pour les pays des Balkans occidentaux qui ont vocation à adhérer à l'Union.


Deze uitbreiding is aan de gang voor de kandidaat-lidstaten (Roemenië, Bulgarije en Turkije) en voor de westelijke Balkanlanden die tot de Unie willen toetreden.

Cette extension est en cours cas pour les pays candidats (Roumanie, Bulgarie, Turquie) et pour les pays des Balkans occidentaux qui ont vocation à adhérer à l'Union.


Samenwerking met buurlanden die kandidaat-lidstaat zijn, en die het EU-acquis willen implementeren, is positief voor de Balkanlanden in hun dagelijkse inspanningen om nieuwe praktijken en vaardigheden te ontwikkelen.

En travaillant avec les pays candidats voisins qui s'efforcent de mettre l'acquis de l'UE en oeuvre, les pays des Balkans vont acquérir de nouvelles méthodes et de nouvelles compétences qu'ils pourront mettre à profit dans leurs efforts quotidiens.


21. is verder van mening dat de EU de Europese landen die gedurende een aanzienlijke periode geen lid van de EU kunnen, mogen of willen worden een andere mogelijkheid moet bieden, mogelijkerwijs geïnspireerd op het model van de Europese Economische Ruimte; in een geest van wederzijds belang zou het hierbij kunnen gaan om landen als Oekraïne, Moldavië en een aantal Balkanlanden; dit zou wederzijds voordeel, nauwe partnerschappen en speciale betrekkingen opleveren; strategische belangen, binnenlandse veiligheid en binnenlandse ontwik ...[+++]

21. estime, par ailleurs, que l'Union doit offrir une autre option aux pays européens qui ne sont pas en mesure, n'ont pas vocation ou ne souhaitent pas adhérer avant longtemps, peut‑être en s'inspirant du modèle de l'Espace économique européen; cela pourrait concerner, dans une optique d'intérêt mutuel, des pays comme l'Ukraine, la Moldavie et différents pays des Balkans et déboucher sur des avantages mutuels, un partenariat étroit, des relations privilégiées; les intérêts stratégiques, la sécurité intérieure et le potentiel de développement interne pourraient constituer des objectifs communs, à réaliser de manière optimale hors de to ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'balkanlanden willen' ->

Date index: 2024-04-30
w