Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balkan-nefropathie
Balkanland
Balkanschiereiland
Contactgroep Westelijke Balkan
Endemische Balkan-nefropathie
Follow-upcomité Westelijke Balkan
Westelijke Balkan

Traduction de «balkan eindelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contactgroep Westelijke Balkan | follow-upcomité Westelijke Balkan

comité de suivi «Balkans occidentaux» | groupe de contact «Balkans occidentaux»




endemische Balkan-nefropathie

Néphropathie endémique des Balkans




regionale groep Balkan/Midden-Oosten van de Groep van Dublin

formation régionale Balkans-Moyen Orient du Groupe de Dublin


westelijke Balkan [ Balkanland | Balkanschiereiland ]

Balkans occidentaux [ Balkans | Europe des Balkans | pays des Balkans occidentaux ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. is derhalve van mening dat het IPA steun moet geven aan de inspanningen van de begunstigde landen om te voldoen aan de voorwaarden die zijn opgenomen in de routekaart voor visumliberalisering, opdat de burgers van de westelijke Balkan eindelijk kunnen profiteren van het vrije verkeer en volledig kunnen deelnemen aan EU-programma's en -regelingen; verheugt zich over het voornemen van de Commissie om de toewijzing van IPA-middelen aan de programma's Tempus, Erasmus Mundus en Jeugd in actie verder te verhogen;

7. est par conséquent d'avis que l'IAP devrait soutenir les efforts déployés par les pays bénéficiaires pour respecter les exigences fixées par la feuille de route pour la libéralisation des visas, afin que les citoyens des Balkans occidentaux puissent enfin jouir de la liberté de circulation et participer pleinement aux régimes et programmes de l'Union; salue l'intention de la Commission d'augmenter encore l'affectation de fonds IAP aux programmes Tempus, Erasmus Mundus et Jeunesse en action;


7. is derhalve van mening dat het IPA steun moet geven aan de inspanningen van de begunstigde landen om te voldoen aan de voorwaarden die zijn opgenomen in de routekaart voor visumliberalisering, opdat de burgers van de westelijke Balkan eindelijk kunnen profiteren van het vrije verkeer en volledig kunnen deelnemen aan EU-programma's en -regelingen; verheugt zich over het voornemen van de Commissie om de toewijzing van IPA-middelen aan de programma's Tempus, Erasmus Mundus en Jeugd in actie verder te verhogen;

7. est par conséquent d'avis que l'IAP devrait soutenir les efforts déployés par les pays bénéficiaires pour respecter les exigences fixées par la feuille de route pour la libéralisation des visas, afin que les citoyens des Balkans occidentaux puissent enfin jouir de la liberté de circulation et participer pleinement aux régimes et programmes de l'Union; salue l'intention de la Commission d'augmenter encore l'affectation de fonds IAP aux programmes Tempus, Erasmus Mundus et Jeunesse en action;


4. is derhalve van mening dat het IPA steun moet geven aan de inspanningen van de begunstigde landen om te voldoen aan de voorwaarden die zijn opgenomen in de routekaart voor visumliberalisering, opdat de burgers van de westelijke Balkan eindelijk kunnen profiteren van het vrije verkeer en volledig kunnen deelnemen aan EU-programma's en -regelingen; verheugt zich over het voornemen van de Commissie om de toewijzing van IPA-middelen aan de programma's Tempus, Erasmus Mundus en Jeugd in actie verder te verhogen;

4. est par conséquent d’avis que l’IPA devrait soutenir les efforts déployés par les pays bénéficiaires pour respecter les exigences fixées par la feuille de route pour la libéralisation des visas, afin que les citoyens des Balkans occidentaux puissent enfin jouir de la liberté de circulation et participer pleinement aux régimes et programmes communautaires; salue l’intention de la Commission d’augmenter encore l’affectation de fonds IPA aux programmes Tempus, Erasmus Mundus et Jeunesse en action;


Ze moeten juist leiden tot een versterking van deze rechten. Laten we ervoor zorgen dat er eindelijk goede precedenten worden geschapen in de Balkan die eindelijk de etnische gemeenschappen die daar wonen hoop en verwachting voor de toekomst bieden.

Assurons-nous que de bons précédents se proposent enfin aux Balkans, laissant les communautés ethniques vivre enfin pleines d’espoir et de perspectives d’avenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Mijnheer de commissaris, vanmorgen heeft voorzitter Prodi onder andere gezegd dat wij in de Balkan onze doeltreffendheid moeten aantonen, dat in de Balkan onze geloofwaardigheid in het geding is en eindelijk de kloof tussen woorden en daden overbrugd moet worden.

- (EL) Monsieur le Commissaire, ce matin le Président Prodi - parmi d'autres - a souligné qu'aux Balkans notre faculté d’agir efficacement est mise à l’épreuve, que la crédibilité de l'Union européenne est jugée et qu'il faudra enfin combler le fossé existant entre les actes et les paroles.


Dit had tot gevolg dat dit vliegtuig op die dag niet gebruikt kon worden voor het terugbrengen van militairen die er een zeer vermoeiende opdracht van vier maanden in de Balkan hadden opzitten en eindelijk weer naar huis mochten.

Cet avion n'a dès lors pas pu être utilisé ce jour-là pour rapatrier enfin des militaires belges qui avaient accompli une mission éreintante de quatre mois dans les Balkans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'balkan eindelijk' ->

Date index: 2024-10-18
w