Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "balen-mol werd door " (Nederlands → Frans) :

De ontheffing voor diensten ten behoeve van de MOL's, waarover in december 2011 tijdens de achtste ministeriële conferentie van de WTO overeenstemming werd bereikt en die WTO-leden de mogelijkheid biedt aan MOL's een preferentiële behandeling voor diensten toe te kennen, is een eerste stap op weg naar een pakket maatregelen voor de MOL's.

La dérogation dans le domaine des services accordée aux PMA et adoptée lors de la huitième conférence ministérielle de l’OMC en décembre 2011, qui autorise les membres de l’OMC à accorder au pays les moins avancés un accès préférentiel à leur marché des services, constitue une première étape dans l’élaboration d’un ensemble de mesures en faveur des PMA.


Tijdens de conferentie van MOL's in Istanbul in mei 2011 werd als ambitieus doel gesteld om het aandeel van de MOL's in de wereldexport in de periode tot 2020 te verdubbelen.

Un objectif ambitieux a été fixé lors de la conférence d’Istanbul sur les PMA en mai 2011: doubler la part des PMA dans les exportations mondiales d’ici 2020.


· Het "alles behalve wapens"-initiatief (Everything But Arms, of EBA) uit 2001 had als ingrijpend effect dat de EU-markt volledig, zonder tarieven of contingenten, voor MOL's werd opengesteld.

· l’initiative «Tout sauf les armes» (TSA), lancée en 2001, a posé un geste radical en ouvrant pleinement le marché de l’UE aux PMA sans aucun droit de douane ni quota.


2. Graspop Metal Meeting - Dessel PZ Balen/Dessel/Mol (5368) Indien er positieve controles waren, werd hiervan proces-verbaal opgesteld.

2. Graspop Metal Meeting - Dessel ZP Balen/Dessel/Mol (5368) Lorsque des contrôles se révèlent positifs, des procès-verbaux sont établis.


Gelet op het besluit van de Regent van 12 maart 1948, betreffende het Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen; Gelet op het besluit van de Regent van 12 november 1948, houdende nadere omschrijving van de officiële modellen der eretekens van de Arbeid; Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954, houdende goedkeuring der statuten van de Instelling van openbaar nut genoemd " Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I - Nationale Arbeidstentoonstellingen" ; Gelet op het advies van het bevoegd Organiserend Comité, gegeven op 18 december 2014; Gelet op het gunstig advies van de Commissaris-generaal der Regering bij het Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, ...[+++]

Vu l'arrêté du Régent du 12 mars 1948, concernant le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail; Vu l'arrêté du Régent du 12 novembre 1948, définissant les modèles officiels des insignes d'honneur du Travail; Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954, portant approbation des statuts de l'établissement d'utilité publique dénommé " Institut royal des Elites du Travail de Belgique, Albert I - Expositions nationales du Travail" ; Vu l'avis du Comité Organisateur compétent, donné le 18 décembre 2014; Vu l'avis favorable du Commissaire général du Gouvernement près l'Institut royal des Elites du Travail de Belgique, donné le 6 février 2015; Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi, de l'Ec ...[+++]


Aangezien alle landen verantwoordelijkheden hebben als het gaat om de ondersteuning van de minst ontwikkelde landen (MOL) en het bereiken van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, ben ik het eens met de voorstellen die in deze gezamenlijke resolutie zijn opgenomen. Ik zou graag willen zien dat de doelstelling om het aantal MOL tot 2020 te halveren werd gehaald.

Étant donné qu’il incombe à tous les pays d’apporter un soutien aux pays les moins avancés (PMA), dans la poursuite des objectifs du Millénaire pour le développement, je suis d’accord avec les propositions formulées dans cette proposition de résolution commune et j’appelle de mes vœux la réalisation de l’objectif de réduire de moitié le nombre de PMA d’ici à 2020.


36. is ingenomen met de verruiming van het "aid-for-trade"-programma, dat niet beperkt blijft tot de MOL, maar tot andere ontwikkelingslanden werd uitgebreid; betreurt echter dat deze eerder toegekende steun nu afhankelijk wordt gesteld van bijkomende toegevingen op handelsgebied van de zijde van de landen die hulp ontvangen; benadrukt dat deze hulp met nieuwe middelen moet worden gefinancierd en niet gepaard mag gaan met een verschuiving van reeds voor andere ontwikkelingsinitiatieven (zoals de MOD's) gereserveerde middelen;

36. se félicite de l'extension du champ d'application du programme d'aide pour le commerce, qui n'a pas été limité aux PMA, mais élargi aux autres pays en développement; déplore cependant que cette aide qui avait été convenue précédemment soit désormais subordonnée à des concessions commerciales supplémentaires de la part des bénéficiaires; souligne que l'aide pour le commerce doit être financée par de nouveaux crédits et ne pas impliquer de transfert de ressources déjà affectées à d'autres initiatives pour le développement, telles que les OMD;


(10) Ingevolge diverse kapitaalverhogingen door de particuliere aandeelhouder (SA Imcopack Wallonie, eigenaar van de vestigingen te Ghlin en te Jumet, en NV Imcopack Vlaanderen, eigenaar van de vestiging te Mol, die beide deel uitmaken van de groep Beaulieu), werd de overheidsparticipatie geleidelijk verminderd.

(10) Suite à diverses augmentations de capital réalisées par l'actionnaire privé (SA Imcopack Wallonie détentrice des sites de Ghlin et de Jumet et NV Imcopack Vlaanderen détentrice du site de Mol, appartenant toutes deux au groupe Beaulieu), la participation publique a été successivement réduite.


Bij ministerieel besluit van 22 augustus 2000 tot wijziging van het enig artikel van het ministerieel besluit van 25 september 1997, houdende de vernieuwing van de erkenning als beveiligingsonderneming van de heer Maes, Robin, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming HST Robin Maes, worden de woorden « 2400 Mol, Keirlandse Zillen 6a » vervangen door de woorden « 2490 Balen, Misseweg 34 ».

Par arrêté ministériel du 22 août 2000 modifiant l'article unique de l'arrêté ministériel du 25 septembre 1997 relatif au renouvellement de l'agrément comme entreprise de sécurité de M. Maes, Robin, qui exerce ses activités sous la dénomination HST Robin Maes les mots « 2400 Mol, Keirlandse Zillen 6a » sont remplacés par les mots « 2490 Balen, Misseweg 34 ».


De zuurstofconcentratie in de FID-branderlucht mag maximaal ± 1 mol % afwijken van de zuurstofconcentratie van de branderlucht die bij de laatste zuurstofstoringscontrole werd gebruikt.

La concentration d'oxygène dans l'air du brûleur du FID doit se situer à ± 1 mole % de celle appliquée lors du dernier contrôle d'interférence à l'oxygène.




Anderen hebben gezocht naar : wto overeenstemming     ontheffing     mei     ambitieus doel     mol's     voor     controles waren     belgië wordt     charleroi mooren     halveren     andere ontwikkelingslanden     reeds     groep beaulieu     diverse kapitaalverhogingen door     robin maes worden     vervangen door     balen-mol werd door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'balen-mol werd door' ->

Date index: 2024-07-04
w