Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balansen
Balansen van het buitenland
Financiële balansen
Voorlopige balansen opstellen

Traduction de «balansen worden deze afwaarderingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


voorlopige balansen opstellen

préparer des balances de comptes




balansen van het buitenland

comptes extérieurs de patrimoine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de balansen worden deze afwaarderingen op de actiefzijde van de desbetreffende vordering afgetrokken (rekening "geboekte waardeverminderingen").

Dans les bilans, ces réductions de valeur sont déduites à l'actif du bilan de la créance concernée (compte "réductions de valeur actées").


In de balansen worden deze afwaarderingen op de actiefzijde van de desbetreffende vordering afgetrokken (rekening "geboekte waardeverminderingen").

Dans les bilans, ces réductions de valeur sont déduites à l'actif du bilan de la créance concernée (compte "réductions de valeur actées").


5.5 Afwaarderingen 5.5.1 Begrip Afwaarderingen zijn louter boekhoudkundige correctieposten die betrekking hebben op vorderingen.

5.5 Réductions de valeur 5.5.1 Notion Les réductions de valeur sont des corrections purement comptables relatives aux créances.


Forfaitaire afwaarderingen zijn niet toegestaan.

On ne peut procéder à des corrections forfaitaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De openbaarmaking van kosten en lasten berust op het beginsel dat elk verschil tussen de prijs van een positie voor de onderneming en de respectieve prijs voor de klant openbaar moet worden gemaakt, inclusief toeslagen en afwaarderingen.

La publication des coûts et frais repose sur le principe selon lequel chaque différence entre le prix d'une position pour l'entreprise et le prix respectif pour le client doit être indiquée, y compris les majorations et les minorations.


Daarnaast bestaan er ook premies en subsidies die bij andere overheden (gewesten, gemeenschappen, overheidsdiensten) kunnen aangevraagd worden. b) Voor RIZIV-premies wordt geen onderscheid gemaakt tussen zelfstandige en gesalarieerde thuisverpleegkundigen en/of diensten thuisverpleging. c) Informatie betreffende de totale omzet en of de diensten winstgevend of verlieslatend zijn, maken, kan wellicht gehaald worden uit fiscale aangiften, onderzoek van boekhouding, jaarrekeningen, balansen ...[+++]

Il existe en outre les primes et subsides pouvant être demandés auprès d'autres autorités (régions, communautés, services publics). b) Concernant les primes INAMI, aucune distinction n'est faite entre les infirmiers à domicile indépendants et salariés et/ou les services de soins à domicile. c) Les informations concernant le chiffre d'affaires total et le fait de savoir si les services accusent des pertes ou font des bénéfices, sont des données qui pourraient être extraites des déclarations fiscales, des examens de la comptabilité, des comptes annuels, des bilans et rapports annuels.


De werkzaamheden van deze groepen bestaan uit : – het coördineren van een Belgisch standpunt in Europese dossiers ; – het omzetten van Europese richtlijnen ; – het verdelen van taken en het bepalen van de samenstelling van de delegaties bij internationale organisaties ; – het coördineren en samenstellen van gegevens (statistieken, balansen) over energie.

Le travail de ces groupes consiste à : – coordonner la position belge dans les questions européennes ; – transposer des directives européennes ; – répartir les tâches et fixer la composition des délégations auprès d'organisations internationales ; – coordonner et compiler des données (statistiques, bilans) sur l'énergie.


overlegging van balansen of van balansuittreksels, indien de wetgeving van het land waar de ondernemer is gevestigd, de bekendmaking van balansen voorschrijft.

la présentation des bilans ou d’extraits des bilans, dans les cas où la publication des bilans est prescrite par la législation du pays où l’opérateur économique est établi.


b)overlegging van balansen of van balansuittreksels, indien de wetgeving van het land waar de ondernemer is gevestigd, de bekendmaking van balansen voorschrijft.

b)la présentation des bilans ou d’extraits des bilans, dans les cas où la publication des bilans est prescrite par la législation du pays où l’opérateur économique est établi.


b)overlegging van balansen of van balansuittreksels, indien de wetgeving van het land waar de ondernemer is gevestigd, de bekendmaking van balansen voorschrijft.

b)la présentation des bilans ou d’extraits des bilans, dans les cas où la publication des bilans est prescrite par la législation du pays où l’opérateur économique est établi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'balansen worden deze afwaarderingen' ->

Date index: 2024-06-13
w