Het balanceringscontract en, in v
oorkomend geval, de balanceringscode bevatten in elk geval op gedetailleerde wijze : a) de definities van de in het balanceringscontract gebruikte terminologie; b) het voorwerp van het balanceringscontract; c) de voorwaarden waaraan de balanceringsactiviteit door de gemeenschappelijke onderneming geleverd wordt; d) de rechten en plichten verbonden aan de geleverde balanceringsactiviteit; e) de facturatie en betalingsmodaliteiten; f) de financiële garanties en andere waarborgen; g) de bepalingen inzake de aansprakelijkheid van de gemeenschappelijke onderneming en de netgebruikers; h) de impact van s
...[+++]ituaties van overmacht op de rechten en plichten van de partijen; i) de bepalingen in verband met de verhandelbaarheid en overdracht van het balanceringscontract; j) de duur van het balanceringscontract; k) de bepalingen inzake opschorting en opzeg van het balanceringscontract, met uitzondering van uitdrukkelijk ontbindende bedingen in hoofde van de gemeenschappelijke onderneming; l) overeengekomen vormen inzake kennisgevingen tussen partijen; m) de bepalingen die van toepassing zijn wanneer de netgebruiker foutieve en onvolledige informatie geeft; n) het stelsel van geschillenregeling; o) het toepasselijke recht; p) de regels en procedures die van toepassing zijn op de geïntegreerde balanceringszone en het balanceringsmodel.Le contrat d'équilibrage et, le
cas échéant, le code d'équilibrage contiennent en tout cas d'une manière détaillée : a) les définitions de la terminologie utilisée dans le contrat d'équilibrage; b) l'objet du contrat d'équilibrage; c) les conditions auxquelles l'activité d'équilibrage est fournie par l'entreprise commune; d) les droits et obligations liés à l'activité d'équilibrage fournie; e) la facturation et les modalités de paiement; f) les garanties financières et autres garanties; g) les dispositions relatives à la responsabilité de l'entreprise commune et des utilisateurs du réseau; h) l'impact des cas de force majeure sur
...[+++]les droits et obligations des parties; i) les dispositions relatives à la négociabilité et à la cession du contrat d'équilibrage; j) la durée du contrat d'équilibrage; k) les dispositions relatives à la suspension et à la résiliation du contrat d'équilibrage, à l'exception des clauses résolutoires expresses dans le chef de l'entreprise commune; l) les modes de notification convenus entre les parties; m) les dispositions applicables lorsque l'utilisateur du réseau fournit des informations erronées ou incomplètes; n) le régime de résolution de conflits; o) le droit applicable; p) les règles et procédures qui s'appliquent à la zone d'équilibrage intégrée et au modèle d'équilibrage.