Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Merk om af te bakenen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "bakenen die moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales




baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« 4º de maatregelen, prestaties of diensten te bepalen of af te bakenen die moeten verzekerd worden ingeval van collectieve of vrijwillige stopzetting van de arbeid of ingeval van collectieve afdanking van het personeel, teneinde het hoofd te bieden aan zekere vitale behoeften, sommige dringende werken uit te voeren aan de machines of aan het materieel, sommige taken te volbrengen die geboden zijn door een geval van overmacht of een onvoorziene noodzakelijkheid.

« 4º déterminer ou délimiter les mesures, prestations ou services à assurer, en cas de cessation collective ou volontaire du travail ou en cas de licenciement collectif du personnel, en vue de faire face à certains besoins vitaux, d'effectuer certains travaux urgents aux machines ou au matériel, d'exécuter certaines tâches commandées par une force majeure ou une nécessité imprévue.


« 4º de maatregelen, prestaties of diensten te bepalen of af te bakenen die moeten verzekerd worden ingeval van collectieve of vrijwillige stopzetting van de arbeid of ingeval van collectieve afdanking van het personeel, teneinde het hoofd te bieden aan zekere vitale behoeften, sommige dringende werken uit te voeren aan de machines of aan het materieel, sommige taken te volbrengen die geboden zijn door een geval van overmacht of een onvoorziene noodzakelijkheid.

« 4º déterminer ou délimiter les mesures, prestations ou services à assurer, en cas de cessation collective ou volontaire du travail ou en cas de licenciement collectif du personnel, en vue de faire face à certains besoins vitaux, d'effectuer certains travaux urgents aux machines ou au matériel, d'exécuter certaines tâches commandées par une force majeure ou une nécessité imprévue.


Alvorens de door de statistische analisten van het college van procureurs-generaal uit de gegevensbank gehaalde kwantitatieve gegevens nader te bekijken, moeten volgende opmerkingen worden geformuleerd om het veld van de gevoerde onderzoeken af te bakenen:

Avant d’examiner les données quantitatives extraites par les analystes statistiques du collège des procureurs généraux, il convient encore de formuler les observations suivantes et ce, afin de délimiter le champ des investigations menées :


De indieners van het voorstel hadden moeten nadenken over een mogelijke verduidelijking of aanpassing van de definities die reeds in de organieke wet zijn opgenomen, teneinde het toepassingsgebied van de nieuwe methoden voor het verzamelen van informatie beter af te bakenen.

Il eut été utile que les auteurs de la proposition réfléchissent au toilettage ou à la précision des définitions qui figurent déjà dans la loi organique pour mieux évaluer le champ d'application des nouvelles méthodes de recueil de données.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alvorens de door de statistische analisten van het College van procureurs-generaal uit de gegevensbank gehaalde kwantitatieve gegevens nader te bekijken, moeten volgende opmerkingen worden geformuleerd om het veld van de gevoerde onderzoeken af te bakenen:

Avant d’examiner les données quantitatives extraites par les analystes statistiques du Collège des Procureurs généraux, il convient encore de formuler les observations suivantes et ce, afin de délimiter le champ des investigations menées :


Deze documenten bakenen het programma af dat de student tijdens zijn studie- of stageperiode moet volgen. Zij moeten worden goedgekeurd en ondertekend door de eigen instelling, de gastinstelling of –onderneming en door de student zelf.

Ces documents établissent le programme qui sera suivi par l’étudiant durant sa période d’études ou son stage à l’étranger et doivent être validés par l’établissement d’origine et par l’établissement ou l’entreprise d’accueil, ainsi que par l’étudiant lui-même.


Deze overeenkomsten bakenen het programma af dat de student tijdens zijn studie- of stageperiode moet volgen. Zij moeten worden goedgekeurd en ondertekend door de thuisinstelling, de gastinstelling of –onderneming in het buitenland en door de student zelf.

Ces contrats, qui définissent le programme qui sera suivi par l’étudiant durant sa période d’études ou son stage à l’étranger, doivent être validés et signés par l’établissement d’origine, par l’établissement d’accueil ou l’entreprise à l’étranger et par l’étudiant.


· er is een voldoend brede waaier van economische groeihypotheses onderzocht, maar deze moeten voortdurend worden getoetst aan de meest recente economische gegevens; · er is van gedachten gewisseld over een alternatieve presentatie van de financiële vooruitzichten die een efficiëntere mogelijkheid lijkt te bieden om de pretoetredings- en toetredingsuitgaven af te bakenen zoals door de Europese Raad van Cardiff is gevraagd; · het verslag van de Commissie over de werking van het eigenmiddelenstelsel moet zo spoe ...[+++]

qu'un éventail approprié d'hypothèses de croissance économique ont été étudiées mais qu'elles devront faire l'objet d'un suivi permanent sur la base des données économiques les plus récentes ; qu'une autre option pour la présentation des perspectives financières a été examinée et apparaît comme un moyen plus efficace de délimiter les dépenses de pré-adhésion et les dépenses liées à l'élargissement, comme l'a souhaité le Conseil européen de Cardiff ; qu'il faudrait procéder dès que possible à un examen approfondi du rapport de la Commission sur le fonctionnement du système des ressources propres, afin qu'un débat de fond puisse commen ...[+++]


De inventaris, het gegevensbankproject en de studie moeten helpen gebieden af te bakenen van relatieve sterkte en zwakte en zouden een stimulans kunnen betekenen voor verbeterde opleidingsnormen, uitwisseling van ervaringen en beste praktijken, alsook voor bilaterale of multilaterale projecten tussen de lidstaten (bv. het vermogen voor helikoptertransport van een lidstaat "koppelen" aan een gespecialiseerd medisch team van een andere lidstaat).

L'inventaire, le projet de base de données et l'étude devraient permettre d'identifier les points forts et les faiblesses et pourraient favoriser l'amélioration des normes de formation, le partage des expériences et les meilleures pratiques ainsi que la mise en place de projets bilatéraux ou multilatéraux entre Etats membres (par exemple, l'envoi d'une équipe médicale spécialisée d'un Etat membre dans un hélicoptère appartenant à un autre Etat membre).


In dit stadium is het evenwel nuttig als Voorzitterschap de sleutelproblemen af te bakenen waaromtrent compromissen moeten worden gesloten om duidelijk aan te geven waarop de technische werkzaamheden van het SCL en de Groep en de besprekingen van de Raad onder Italiaans Voorzitterschap kunnen worden toegespitst.

Il n'est cependant pas inutile, à ce stade des travaux, de faire, en tant que Présidence, le point des questions pour lesquelles un compromis sera nécessaire, afin de mieux cibler les travaux techniques du Comité spécial de l'Agriculture et du groupe, ainsi que les travaux du Conseil sous Présidence italienne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bakenen die moeten' ->

Date index: 2024-12-06
w