Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bahama's
Bahama-eiland
België
Gemenebest van de Bahama's
Gewesten en gemeenschappen van België
KAWLSK
KVAB
Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen
Koninkrijk België

Traduction de «bahamas belgië » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Koninklijke Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten | Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | KAWLSK [Abbr.] | KVAB [Abbr.]

Académie royale flamande de Belgique des sciences et des arts




Bahama's [ Gemenebest van de Bahama's ]

Bahamas [ Commonwealth des Bahamas ]


Bahama's | Gemenebest van de Bahama's

le Commonwealth des Bahamas | les Bahamas


België | Koninkrijk België

la Belgique | le Royaume de Belgique


België [ Koninkrijk België ]

Belgique [ Royaume de Belgique ]


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique






Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen

Université coloniale de Belgique à Anvers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Artikel 5. 2 is niet van toepassing op de Bahamas, België, Irak, Myanmar en de Democratische Volksrepubliek Korea, waarvan de wetgeving niet meer de door de afzender gevraagde terugvordering of adreswijziging van een brievenpostzending toestaat.

4. L'article 5.2 ne s'applique pas aux Bahamas, à la Belgique, à l'Irak, à Myanmar et à la République populaire démocratique de Corée, dont les législations ne permettent pas le retrait ou la modification d'adresse des envois de la poste aux lettres à la demande de l'expéditeur.


Bij koninklijk besluit van 18 december 2015 wordt de heer Johan VERBEKE ontheven uit zijn functie van Ambassadeur van België in de Verenigde Staten van Amerika en in het Gemenebest van de Bahama's, met standplaats te Washington alsook uit zijn functie van Consul-Generaal van België met als ressort het district van Columbia, de Staten Delaware, Maryland, Virginië en West-Virginië, het eiland Porto Rico, de Maagdeneilanden, de eilanden Turks en Caïcos en het Gemenebest van de Bahama's, en wordt toegevoegd aan het Hoofdbestuur.

Par arrêté royal du 18 décembre 2015, M. Johan VERBEKE est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur de Belgique aux Etats Unis d'Amérique et dans le Commonwealth des Bahamas, avec résidence à Washington ainsi que de ses fonctions de Consul général de Belgique avec comme circonscription le district de Columbia, les Etats de Delaware, Maryland, Virginie, Virginie de l'Ouest, Ile de Porto Rico, Iles Vierges, Iles Turks et Caïcos et le Commonwealth des Bahamas, et est adjoint à l'Administration centrale.


4. Zie bijlage 2 (belastingsverdragen België) BIO heeft investeringen gerealiseerd via investeringsfondsen die gevestigd zijn de volgende landen: de Bahama's, België, Cyprus, Canada, Kaaimaneilanden, Guernsey, Luxemburg, Mauritius, Marokko, het Verenigd Koninkrijk en de Verenigde Staten.

4. Voir annexe 2 (conventions fiscales Belgique). BIO a réalisé des investissements par le biais de fonds d'investissement établis dans les pays suivants : Bahamas, Belgique, Chypre, Canada, Îles Caïmans, Guernesey, Luxembourg, Maurice, Maroc, Royaume-Uni et États-Unis d'Amérique.


Dit betekent dat eventuele beperkingen die zouden voortkomen uit wetgeving die in België is ingevoerd na 31 december 1993 en die mochten in stand worden gehouden wegens het gebrek aan uitwisseling van bankgegevens tussen België en de Bahama's, zouden moeten worden opgeheven in de betrekkingen tussen België en de Bahama's zodra dit akkoord van toepassing zal zijn.

Ceci signifie que les éventuelles restrictions qui trouveraient leur origine dans une législation introduite en Belgique après le 31 décembre 1993 et qui pouvaient être maintenues en raison de l'absence d'échange de renseignements bancaires entre la Belgique et les Bahamas devraient être levées dans les relations entre la Belgique et les Bahamas dès que le présent accord sera applicable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit betekent dat eventuele beperkingen die zouden voortkomen uit wetgeving die in België is ingevoerd na 31 december 1993 en die mochten in stand worden gehouden wegens het gebrek aan uitwisseling van bankgegevens tussen België en de Bahama's, zouden moeten worden opgeheven in de betrekkingen tussen België en de Bahama's zodra dit akkoord van toepassing zal zijn.

Ceci signifie que les éventuelles restrictions qui trouveraient leur origine dans une législation introduite en Belgique après le 31 décembre 1993 et qui pouvaient être maintenues en raison de l'absence d'échange de renseignements bancaires entre la Belgique et les Bahamas devraient être levées dans les relations entre la Belgique et les Bahamas dès que le présent accord sera applicable.


Door de beperkte omvang van de economie van de Bahama's en van de economische relaties tussen België en de Bahama's, leek het voor de Belgische autoriteiten dan ook thans niet opportuun om een uitgebreid dubbelbelastingverdrag af te sluiten.

Étant donné l'importance limitée de l'économie des Bahamas et des relations économiques entre la Belgique et les Bahamas, les autorités belges on estimé qu'il n'était pas opportun actuellement de conclure une convention générale préventive de la double imposition.


Door de beperkte omvang van de economie van de Bahama's en van de economische relaties tussen België en de Bahama's, leek het voor de Belgische autoriteiten dan ook thans niet opportuun om een uitgebreid dubbelbelastingverdrag af te sluiten.

Étant donné l'importance limitée de l'économie des Bahamas et des relations économiques entre la Belgique et les Bahamas, les autorités belges on estimé qu'il n'était pas opportun actuellement de conclure une convention générale préventive de la double imposition.


Bij koninklijk besluit van 23 augustus 2014 wordt de heer Johan VERBEKE, Ambassadeur van België in de Verenigde Staten van Amerika, geaccrediteerd als Ambassadeur en Consul-Generaal van België in het Gemenebest van de Bahama's, met standplaats te Washington.

Par arrêté royal du 23 août 2014, M. Johan VERBEKE, Ambassadeur de Belgique dans les Etats Unis d'Amérique, est accrédité en qualité d'Ambassadeur et Consul général de Belgique dans le Commonwealth des Bahamas, avec résidence principale à Washington.


3. Vanaf de datum waarop België de Bahama's langs diplomatieke weg ervan in kennis stelt dat België met zulke toepassing akkoord gaat, zal dit Akkoord eveneens van toepassing zijn op belastingen die in België door de staatkundige onderdelen of de plaatselijke gemeenschappen van België worden geheven.

3. Le présent Accord s'appliquera également aux impôts perçus en Belgique par ses subdivisions politiques ou collectivités locales à partir de la date à laquelle la Belgique notifiera aux Bahamas, par la voie diplomatique, qu'elle consent à cette application.


Bij koninklijk besluit van 21 november 2008 werd de heer Jan Matthysen geaccrediteerd als Ambassadeur van België in de Commonwealth der Bahamas en eveneens aangesteld tot Consul-Generaal van België, met standplaats te Washington.

Par arrêté royal du 21 novembre 2008, M. Jan Matthysen a été accrédité en qualité d'Ambassadeur de Belgique dans le Commonwealth des Bahamas et également commissionné comme Consul général de Belgique dans cet Etat, avec résidence principale à Washington.




D'autres ont cherché : bahama's     bahama-eiland     belgië     gemenebest van de bahama's     kawlsk     koninkrijk belgië     gewesten en gemeenschappen van belgië     bahamas belgië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bahamas belgië' ->

Date index: 2021-04-30
w